"دستوراً" - Traduction Arabe en Anglais

    • constitution
        
    • constitutions
        
    In 1986 Parliament passed a new constitution for Tuvalu. UN وفي عام 1986، أقر البرلمان دستوراً جديداً لتوفالو.
    In 1986 Parliament passed a new constitution for Tuvalu. UN وفي عام 1986، أجاز البرلمان دستوراً جديداً لتوفالو.
    In 1978 Sri Lanka enacted a new constitution that established the popular direct election of an Executive President. UN وفي عام 1978، سنت سري لانكا دستوراً جديداً أرسى مبدأ انتخاب رئيس تنفيذي بالانتخاب المباشر الشعبي.
    The first parliamentary elections would be held early in 2008, at which time it would adopt a new democratic constitution. UN فسوف تُعقَد أول انتخابات برلمانية في أوائل عام 2008، وفي ذلك الوقت ستكون قد اعتمدت دستوراً ديمقراطياً جديداً.
    There were 131 constitutions which laid down gender equality. UN وهناك 131 دستوراً أرست قواعد المساواة بين الجنسين.
    The Convention continues to be accepted by an increasing number of States as the constitution of our oceans and seas. UN لا تزال الاتفاقية تحظى بالقبول لدى عدد متزايد من الدول باعتبارها دستوراً لمحيطاتنا وبحارنا.
    Canada noted that Eritrea adopted a constitution in 1997 which grants various freedoms and human rights safeguards, and welcomed the passing of the law banning female genital mutilation. UN ولاحظت أن إريتريا اعتمدت دستوراً في عام 1997 يمنح حريات مختلفة وضمانات في مجال حقوق الإنسان، ورحبت باعتماد القانون الذي يحظر تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    A new constitution had just been promulgated. UN فقد اعتمدت أنغولا في الآونة الأخيرة دستوراً جديداً.
    Fundamental freedoms and rights are recognized and their exercise by citizens is guaranteed subject to the conditions and according to the procedures established in the constitution and by law. UN والحريات والحقوق الأساسية معترف بها وممارستها مضمونة للمواطنين في الظروف وبالأشكال المنصوص عليها دستوراً وقانوناً.
    It has a written constitution that provides for the three main organs of state of the executive, the legislature and the judiciary. UN وقد دوّنت دستوراً ينص على الأجهزة الأساسية الثلاثة للدولة وهي الجهاز التنفيذي والجهاز التشريعي والجهاز القضائي.
    Afghanistan has convened two Loya Jirgas, adopted a new constitution, and held presidential, parliamentary and provincial council elections. UN وعقدت أفغانستان دورتين للمجلس الأعلى، واعتمدت دستوراً جديداً وأجرت انتخابات رئاسية وبرلمانية ولمجالس الولايات.
    The Declaration is not perceived as the State's constitution, but rather as a document that lays down Israel's character as a Jewish and democratic state. UN ولا ينظر إلى الإعلان بوصفه دستوراً للدولة بل هو وثيقة تنص على طابع إسرائيل كدولة يهودية وديمقراطية.
    In 1958, the late King Mahendra Bir Bikram Shah Dev introduced a new constitution providing for a parliamentary form of government. UN وفي عام 1958، أدخل الملك الراحل ماهندرا بير بكرام شاه ديف دستوراً جديداً يتوخى شكلاً برلمانياً للحكومة.
    These efforts together with the revived efforts to give Kenyans a new constitution will ensure women's equality with men in marriage and divorce. UN وهذه الجهود بالإضافة إلى الجهود الحثيثة لتعطي للكينيين دستوراً جديداً سوف تكفل مساواة المرأة بالرجل في الزواج والطلاق.
    107. The Philippines adopted a new constitution in 1987. UN 107- واعتمدت الفلبين دستوراً جديداً في عام 1987.
    At independence, Zambia adopted a constitution that provided for a multiparty democratic system. UN واعتمدت فور استقلالها دستوراً ينص على إقامة نظام ديمقراطي متعدد الأحزاب.
    In 1973 Zambia adopted a new constitution, which introduced a one-party system of government. UN وفي عام 1973 اعتمدت زامبيا دستوراً جديداً أقر نظام حكم الحزب الواحد.
    The National Constitutional Review Commission prepared a model constitution to guide the states in promulgating their own constitutions. UN أعدّت اللجنة القومية لمراجعة الدستور دستوراً نموذجياً لكي تسترشد به الولايات لدى إصدار دساتيرها الخاصة.
    The National Constitutional Review Commission prepared a model constitution to guide the states in promulgating their own constitutions. UN أعدّت اللجنة القومية لمراجعة الدستور دستوراً نموذجياً لكي تسترشد به الولايات في إصدار دساتيرها الخاصة.
    Since that time, it has been governed by 19 constitutions. UN وخضعت منذ ذلك التاريخ، لتسعة عشر دستوراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus