"دستور جمهورية بولندا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Constitution of the Republic of Poland
        
    Prohibition of discrimination in the Constitution of the Republic of Poland UN حظر التمييز في دستور جمهورية بولندا
    214. the Constitution of the Republic of Poland under article 68 ensures all citizens of both sexes the right to health protection. UN 214- تكفل المادة 68 من دستور جمهورية بولندا الحق في الحماية الصحية للمواطنين من الجنسين.
    41. the Constitution of the Republic of Poland puts emphasis on the following presidential powers: UN 41- ويشدد دستور جمهورية بولندا على السلطات الرئاسية التالية:
    the Constitution of the Republic of Poland puts emphasis on the following presidential powers: UN 41- ويشدد دستور جمهورية بولندا على السلطات الرئاسية التالية:
    1. Human rights - the Constitution of the Republic of Poland and the Criminal Code UN 1- حقوق الإنسان - دستور جمهورية بولندا وقانونها الجنائي
    2. The standards of protection of human rights and freedoms are laid down in Chapter II of the Constitution of the Republic of Poland. UN 2- يتضمن الفصل الثاني من دستور جمهورية بولندا معايير حماية حقوق الإنسان والحريات.
    78. Persons with disabilities are guaranteed welfare, economic and legal protection under the Constitution of the Republic of Poland in laws enacted by Parliament and other lower-rank legislation. UN 78- يُكفَل للأشخاص ذوي الإعاقة الرفاه والحماية الاقتصادية والقانونية بموجب دستور جمهورية بولندا في القوانين التي يسنُّها البرلمان وفي غير ذلك من التشريعات الأدنى درجة.
    3. the Constitution of the Republic of Poland was adopted by the National Assembly on 2 April 1997. UN 3 - اعتمدت الجمعية الوطنية دستور جمهورية بولندا في 2 نيسان/أبريل 1997.
    I. Human rights in the Constitution of the Republic of Poland UN أولاً - حقوق الإنسان في دستور جمهورية بولندا
    the Constitution of the Republic of Poland, adopted in 1997, contained both a general nondiscrimination clause as well as provisions for the special rights of Polish citizens belonging to national or ethnic minorities. UN وأشار إلى أن دستور جمهورية بولندا المعتمد سنة 1997، يحتوي في الوقت نفسه على بند عام بخصوص عدم التمييز وعلى أحكام تتعلق بالحقوق الخاصة للمواطنين البولنديين المنتمين لأقليات قومية أو عرقية.
    56. In the period covered by this report, the fundamental legal act which expressly prohibited discrimination against women was the Constitution of the Republic of Poland. UN 56 - خلال الفترة التي يغطيها هذا التقرير، كان النص القانوني الأساسي الذي حظر بصفة صريحة التمييز ضد المرأة هو دستور جمهورية بولندا.
    253. Equal access of all citizens to recreation, sports and all areas of cultural life is guaranteed by the Constitution of the Republic of Poland. UN 253 - يضمن دستور جمهورية بولندا المساواة بين جميع المواطنين في مجال الترفيه والرياضة وفي جميع مجالات الحياة الثقافية.
    International agreements concluded by Poland, to which Article 113 of the Penal Code refers, include all the agreements ratified by Poland, which are covered by Article 91 sections 1 and 2 of the Constitution of the Republic of Poland. UN تشمل الاتفاقات الدولية التي أبرمتها بولندا والتي تشير إليها المادة 113 من القانون الجنائي جميع الاتفاقات التي صدقت عليها بولندا والتي يشملها الفرعان 1 و 2 من المادة 91 من دستور جمهورية بولندا.
    55. the Constitution of the Republic of Poland guarantees to its citizens the inviolability of the person. UN ٥٥- يكفل دستور جمهورية بولندا لكل مواطن الحق في اﻷمان على شخصه.
    Article 5, paragraph 7 of the Constitution of the Republic of Poland provides that the Republic of Poland, concerned with national development, takes care of the family, maternity and the up—bringing of the young generation. UN إذ تنص الفقرة ٧ من المادة ٥ من دستور جمهورية بولندا على أن جمهورية بولندا، حرصاً منها على تنمية الوطن، تأخذ على عاتقها رعاية اﻷسرة واﻷمومة وتربية اﻷجيال الناشئة.
    51. the Constitution of the Republic of Poland highlights the following presidential powers: UN 51- ويبرز دستور جمهورية بولندا السلطات الرئاسية التالية:
    2. The standards of protection of human rights and fundamental freedoms are set out in the Constitution of the Republic of Poland of 2 April 1997. UN 2 - وقد أدرجت معايير حماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في دستور جمهورية بولندا المؤرخ 2 نيسان/أبريل 1997.
    Article 2 of the Constitution of the Republic of Poland states that Poland is a democratic country accepting the rule of law and according to Article 7 the public authorities act solely on the basis of and within the limits of the law. UN وتنص المادة 2 من دستور جمهورية بولندا على أن بولندا هي بلد ديمقراطي تقبل سيادة القانون، وطبقا للمادة 7 فإن السلطات العامة تتصرف فقط على أساس، وضمن حدود، القانون.
    129. The provisions included in article 23 of the Covenant find confirmation in the Constitution of the Republic of Poland and in some other relevant Acts discussed in the previous report. UN ٩٢١- تجد اﻷحكام المدرجة في المادة ٣٢ من العهد تأكيداً لها في دستور جمهورية بولندا وفي بعض القوانين اﻷخرى ذات الصلة الواردة مناقشتها في التقرير السابق.
    In accordance with Article 91 section 1 of the Constitution of the Republic of Poland: International treaties ratified, upon their publication in the Journal of Laws of the Republic of Poland forms part of domestic legal order and shall be applied directly, unless its application depends on the issuance of a law. UN وفقا للبند 1 من المادة 91 من دستور جمهورية بولندا: تشكل المعاهدات الدولية المصدق عليها، عند نشرها في يومية القوانين في جمهورية بولندا، جزءا من النظام القانوني المحلي وتطبق مباشرة، ما لم يعتمد تطبيقها على إصدار قانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus