I therefore pledge the full support of my delegation to you in your stewardship of our deliberations towards a meaningful and fruitful outcome. | UN | لذلك أتعهد بتقديم دعم وفدي الكامل لكم في إدارة دفة مداولاتنا صوب نتيجة مجدية مثمرة. |
In conclusion, I wish to reiterate the unwavering support of my delegation for the work undertaken by the Court and its significant contribution to the continued strengthening of a rules-based international system. | UN | ختاما، أؤكد مجددا دعم وفدي الثابت لعمل المحكمة وإسهاماتها الملموسة في زيادة تعزيز نظام دولي قائم على القانون. |
I assure you of the full support of my delegation as you carry out your significant task. | UN | وأؤكد لكم على دعم وفدي الكامل أثناء اضطلاعكم بمهمتكم الكبيرة. |
May I also assure you of my delegation's support and cooperation in your efforts to move the Conference towards substantive work. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أؤكد لك دعم وفدي وتعاونه معكم في ما تبذلونه من جهود لدفع المؤتمر قُدُما نحو العمل الموضوعي. |
I am confident that your vast experience will be an asset to the Committee's work, and I assure you of the full support of our delegation in the discharge of your duties. | UN | وإني على ثقة بأن تجربتكم الواسعة ستكون ذخرا لأعمال اللجنة، وأؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في الاضطلاع بواجباتكم. |
Allow me to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference and to assure you of the full support of my delegation in your activities. | UN | واسمحوا لي أن أهنئكم على تولي رئاسة المؤتمر وأن أؤكد لكم دعم وفدي التام لأنشطتكم. |
They can count on the support of my delegation in carrying out their work. | UN | ويمكنهما أن يعولا على دعم وفدي لهما في اضطلاعهما بعملهما. |
You can rely on the full and wholehearted support of my delegation. | UN | ويمكنكم الاعتماد على دعم وفدي الكامل والمخلص. |
It is good to see you in the Chair and you can rely on the full support of my delegation. | UN | وأنا سعيد لتوليكم الرئاسة ولكم أن تعتمدوا على دعم وفدي الكامل. |
I assure him of the support of my delegation in the discharge of his heavy responsibilities. | UN | وأنا أؤكد له دعم وفدي في أداء مسؤولياته الجسيمة. |
I assure you of the full support of my delegation and my personal support at all times. | UN | وأؤكد لكم كامل دعم وفدي ودعمي الشخصي لكم طوال الوقت. |
I wish to assure you of the fullest support of my delegation in the discharge of your responsibilities. | UN | وأود أن أؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في القيام بمسؤولياتكم. |
Please be assured, Mr. President, of the full support of my delegation and myself personally as a Friend of the President to contribute to the successful conclusion of your undertaking. | UN | وأؤكد لك يا سيادة الرئيس دعم وفدي الكامل ودعمي الشخصي كصديق للرئيس، إسهاماً في نجاح مشروعكم. |
In closing, I would also like to take this opportunity to welcome and extend the full support of my delegation to the new Chair, Ambassador Yukio Takasu. | UN | وفي الختام، أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأرحب بالرئيس الجديد، السفير يوكيو تاكاسو، وأعرب له عن دعم وفدي الكامل. |
I would like to assure you that you have the support of my delegation in achieving a successful outcome to your work. | UN | وأود أن أؤكد لكم على دعم وفدي لكم لضمان إحراز نتائج ناجحة لعملكم. |
You can count on the continuing support of my delegation. | UN | وبإمكانكم أن تعولوا على دعم وفدي المتواصل. |
I would also like to take this opportunity to congratulate all of the members of the Bureau and to assure them of the full support of my delegation. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأهنئ جميع أعضاء المكتب وأؤكد لهم دعم وفدي التام. |
Let me reassure him of my delegation's support and cooperation. | UN | واسمحوا لي أن أعيد التأكيد على دعم وفدي له وتعاونه معه. |
I should also like to assure you of my delegation's support and cooperation as you carry out your mission, so that our work may lead to tangible results. | UN | كما أود أن أؤكد لكم دعم وفدي وتعاونه معكم في أداء مهمتكم، حتى يقودنا عملنا إلى نتائج ملموسة. |
That is why I have decided to take the floor and express my delegation's support for the direct participation of NGOs. | UN | ولهذا السبب قررت أن آخذ الكلمة وأن أعرب عن دعم وفدي لمشاركة المنظمات غير الحكومية دون وسيط. |
Mr. FERNÁNDEZ SALORIO (Argentina) (translated from Spanish): Allow me to welcome you as President of the Conference and to assure you of the full support of our delegation in your tasks. | UN | السيد فرنانديس سالوريو (الأرجنتين) (الكلمة بالإسبانية): اسمحوا لي أن أرحب بكم رئيسا للمؤتمر وأن أؤكد لكم دعم وفدي الكامل لكم في نهوضكم بمهامكم. |
You may rest assured that my delegation will support you fully. | UN | وبمقدوركم الاطمئنان إلى دعم وفدي الكامل. |