"دعنا نري" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's see
        
    • lets see
        
    • Let's show
        
    Oh, Let's see, because I listened to you and Joe Pesci? Open Subtitles أوه، دعنا نري ، لانني استمعت اليك و جو بيشي؟
    Which means losing, Let's see, the enzyme and your immunity. Open Subtitles والذي يعني خسارة .. ، دعنا نري الانزيم و الحصانة الخاصة بك
    Now Let's see if Artoo made it to the detonator. Artoo is in trouble! Open Subtitles لا يمكن ايقافه الان دعنا نري اذا كان ارتو وصل الى المدمر ارتو فى ورطة
    ...it is-s-s. Yeah. Let's see. Open Subtitles أن الوقت قد حان دعنا نري , واحد , أثنين , ثلاثة
    Well, time to learn. Let's see if you can order lunch for everyone in Spanish. Open Subtitles حسناً ، حان وقت التعلم ، دعنا نري إذا كنت تستطيع أنّ تطلب لنا الغداء بـ الأسبانية
    - Let's see what we got up here. - It's probably gonna be nasty. Open Subtitles دعنا نري ما لدينا غالبا، سيكون الأمر سيئا
    Let's see what Your Majesty thinks of this, shall we? Open Subtitles دعنا نري إذا كانت سموها تعتقد هذا , أليس كذلك ؟
    Tom, Let's see if we can cut this pumpkin in two. Open Subtitles توم ، دعنا نري إذا أستطعنا قسم هذه الأغنية
    Let's see if he's got any balls. Open Subtitles دعنا نري لوأن هذا الولد الحبوب لديه أي كرات
    Let's see, I design most of the stuff myself, like this necklace, for instance. Open Subtitles دعنا نري,لقد صممت الكثير بنفسي هذا العقد علي سبيل المثال شاهده
    Let's see, cholesterol and triglycerides are both down. Open Subtitles دعنا نري الكوليسترول و الدهون تركيزهم ضعيف
    Let's see here. This here ought to do it. Open Subtitles دعنا نري , هذة يمكن أن تؤدي الغرض
    Let's see, on an hour-to-hour basis that puts us on a par with Fraulein Kost. Open Subtitles دعنا نري, علي حساب الوقت ذلك يضعنا في مساواة مع الآنسة كوست
    You escaped before, Let's see where you can run to now Open Subtitles أنت هربت من قبل,دعنا نري إلي أين ستهرب الآن
    Why don't you just come on over into my seat and Let's see if you can move this machinery around, OK? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلي مقعدي و دعنا نري إن كان بإمكانك أن تسير بهذه الماكنة
    He's come this far, Let's see if he can finish it. Open Subtitles , لقد واصل حتي الآن دعنا نري إن كان بإمكانه إنهاء الأمر
    Didn't have time for him tonight, but Let's see if we can get him back next week when Amanda Peet will be here with stand-up Dom Irrera. Open Subtitles لم نحظى بوقت كافي له اليوم لكن دعنا نري ان كنا نستطيع احضاره مجددا الاسبوع المقبل عندما تكون هناك اماندا بيت مع الكوميديان دوم تيررا
    Let's see what happens when we do according to laws. Open Subtitles دعنا نري ماذا يحدث إذا إستخدمنا القانون
    - Well, Let's see. Where does it hurt? Open Subtitles حسناً ، دعنا نري ، أين الألم ؟
    Okay, Rain, lets see if you can teach Open Subtitles حسنا يا راين دعنا نري اذا كنت تستطيعي تعليم
    Come Deewan Saheb Let's show the Princess our diving point. Open Subtitles تعال يا سيد ديوان، دعنا نري الأميرة نقطة غوصنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus