As we say in Ireland, Let's drink until the alcohol in our system destroys our livers and kills us. | Open Subtitles | مثل ما نقول في أيرلندا دعنا نشرب حتى يدخل الكحول في نظامنا و يدمر أكبادنا و يقتلنا |
Yeah, Let's drink. | Open Subtitles | أجل , دعنا نشرب. تعالي الى هنا يا حلوتي. لدي شيء لك, |
honestly, I'm happy. Let's drink to it. | Open Subtitles | بأمانة فأنا مسرور، دعنا نشرب بهذا المناسبة |
-Kaptajn, Let us drink. -For Life. | Open Subtitles | كابتن , دعنا نشرب . من أجل الحياة |
Let's have the morning tea tomorrow. | Open Subtitles | دعنا نشرب الشاي غداً في الصباح |
Let's drink to you! I hope that you will soon get out of this predicament. | Open Subtitles | دعنا نشرب نخبك، أتمنى بأن تخرج من هذا المأزق قريبا |
Let's drink to Christmas miracles gathering the lovers. | Open Subtitles | دعنا نشرب نخب عيد الميلاد المعجزات تجمع العشاق |
- So Let's drink to our success. - Success? | Open Subtitles | ـ لذا دعنا نشرب نخب نجاحنا ـ نجاح؟ |
Come on now, Bob. Let's drink a loving cup. | Open Subtitles | هيا الآن، بوب دعنا نشرب نخب المحبة. |
So,boys, Let's drink for our encounter. | Open Subtitles | لذلك, والأولاد, دعنا نشرب نخب لقائنا. |
Be quiet, Let's drink for our discharge | Open Subtitles | أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ |
Thanks for returning our land to us, Let's drink to it | Open Subtitles | شكراً لإرجاع أرضنا إلينا دعنا نشرب |
Now that you have spilled the blood of my enemies... Let's drink to our new partnership. | Open Subtitles | بما أنك سكبت ...دم أعدائي دعنا نشرب نخب شراكتنا الجديدة |
Let's drink all the same. Milani's got some Pacherenc. | Open Subtitles | . دعنا نشرب مع ذلك . "ميلانى" أحضر بعض" الباشرينك" |
If you just want to drink, you should say, "Let's drink." | Open Subtitles | إنت كنتَ ترغب بالشراب فقط فكان عليك أن تقول: "دعنا نشرب" |
Let it go. Let's drink. | Open Subtitles | دعك من هذا و دعنا نشرب مشروبًا |
Let us drink to the success of Your Excellencies' visit. | Open Subtitles | دعنا نشرب لشرف نجاح زيارة سعادتك |
Lieutenant Fakenham Let us drink to the friendship of our two great nations. | Open Subtitles | "الملازم "فيكناهم دعنا نشرب نخب صداقة أمتينا العظيمتين |
Then Let us drink to victory. | Open Subtitles | إذن دعنا نشرب نخب انتصارنا |
You'll meet her tomorrow morning. Let's have a toast. | Open Subtitles | ستقابلها صباح الغد دعنا نشرب نخب هذا |
Let's just drink a bunch and destroy the sink. | Open Subtitles | دعنا نشرب كأسين وندمر الحوض |
Come on, let's get a drink. | Open Subtitles | تعال، دعنا نشرب شيئا |