"دعنا نَعُودُ" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's go back
        
    • Let's get back
        
    • Let's return
        
    • Let us return
        
    We will ask for forgiveness, Rahul. Let's go back. Open Subtitles نحن سَنَسْألهم المغفرةِ والسماح يا راهول دعنا نَعُودُ
    Boom, boom, boom, Let's go back to my room. Open Subtitles الإزدهار، إزدهار، إزدهار، دعنا نَعُودُ إلى غرفتِي.
    All right, so Let's go back to your apartment and celebrate. Open Subtitles حَسَناً، لذا دعنا نَعُودُ إلى شُقَّتِكَ وتُحتفل به.
    Let's get back to this player selection conversation, okay? Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى هذا محادثة إختيارِ لاعبِ، موافقة؟
    All right, Let's get back to the North Pole and fast! Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَعُودُ إلى القطبِ الشماليِ وبسرعه
    Let's go back home, I will make you some. Open Subtitles دعنا نَعُودُ للبيت،أنا سأصنع لكم بعضاً منها.
    Come, Let's go back to Shimla and tell everyone the truth Open Subtitles تعال، دعنا نَعُودُ إلى سيملا و نقول لهم الحقيقة
    Let's go back inside and pretend we're not home. Open Subtitles دعنا نَعُودُ داخل ونَدّعي نحن لَسنا بيتاً.
    No, thanks. You've made your apology. Let's go back to mutual disregard. Open Subtitles لا شكرا لقد أعتذرت دعنا نَعُودُ إلى الإهمالِ المتبادلِ.
    Let's go back to the theater and look around. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى المسرحِ ونظرة حول.
    Let's go back to that impound warehouse Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى ذلك إحجزْ مخزناً
    Let's go back to the ghost thingy. Open Subtitles . دعنا نَعُودُ إلى الحديث عن الأشباح
    Let's go back, Rahul. Mother and Father are here... Open Subtitles دعنا نَعُودُ يا راهول الأمّ والأبّ هناك
    Let's go back to Ya Guang Hall and wait. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى القاعة وننتظر
    Let's get back to the table so I can give your mother the good news. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى المنضدةِ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أعطِ أمَّكَ الأخبارِ الجيدةِ.
    Let's get back to reality. We got a ship to sail. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى الحقيقةِ لدينا سفينة للإبْحار
    Well, Let's get back to the wine, shall we? Open Subtitles حَسناً، دعنا نَعُودُ إلى النبيذِ، أليس كذلك؟
    OK, it's all over. Let's get back to the club. Open Subtitles حسناً، كل شيء إنتهي دعنا نَعُودُ إلى النادي
    Let's get back to smashing my face. Open Subtitles دعنا نَعُودُ إلى يُحطّمُ وجهُي.
    But Let's return to the 21st century for a moment. Open Subtitles لكن دعنا نَعُودُ إلى القرن الحادي والعشرون للحظة.
    - Let us return to the jeep and let us proceed. Open Subtitles - دعنا نَعُودُ إلى السيارة الجيبِ ودعنا نَمْضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus