"دعونا نصل" - Traduction Arabe en Anglais

    • let's get
        
    So, come on, let's get out there and get selling. Open Subtitles لذلك، هيا، دعونا نصل الى هناك والحصول على البيع.
    Okay, let's get out there and sell some shoes. Open Subtitles حسنا، دعونا نصل الى هناك وبيع بعض الأحذية.
    let's get out there and mash M.E.C.H's little science project. Open Subtitles ما الذي ننتظره؟ دعونا نصل الى هناك نسحق مشروع الميك هذا
    they're out of ammo let's get it to the bastards all hands .. Open Subtitles هم من الذخيرة دعونا نصل إلى الأوباش كل الأيدي ..
    - Thanks for the call. let's get to the question all of Michigan wants to know-- Open Subtitles دعونا نصل الى سؤال كل من يريد أن يعرف ميشيغان
    Come on, let's get jelly doughnuts before I drop you off at school. Open Subtitles هيا، دعونا نصل هلام الكعك قبل أن تسقط قبالة لكم في المدرسة.
    let's get to the point. How does it shake out when it comes to the vote? Open Subtitles دعونا نصل للأهم، كيف هو وضعنا لو وصل الأمر للتصويت؟
    Well, then, let's get the fuck out of here now. Open Subtitles حسنا، إذن، دعونا نصل واللعنة من هنا الآن.
    All right, let's get to the end. I want to see what he did when he left. Open Subtitles حسناً، دعونا نصل إلى النهاية أريد أن أرَ ما فعله عندما غادر
    Now let's get to the good stuff, your love lives. Open Subtitles الآن دعونا نصل الى الاشياء الجيدة، حياتكم العاطفية
    Come on, let's get that turbocharger singing! Open Subtitles هيا، دعونا نصل أن الغناء الشاحن التربيني!
    Then let's get to the reactor room. Open Subtitles ثم دعونا نصل إلى غرفة المفاعل.
    So if you came for a killing, let's get to it. Open Subtitles حتى إذا جئت ل قتل دعونا نصل الى ذلك
    let's get him and get out of here. Open Subtitles دعونا نصل إليه والخروج من هنا.
    I haven't gotten that far yet. let's get the van, then... Open Subtitles لم أصل إلى ذاك البعد حتى الآن دعونا نصل إلى السيارة ومن ثم ...
    Champs - elysees, it's the best incredibly luxurious let's get to the important stuff Open Subtitles شامب الاليزيه ، إنها أفضل... إنها فاخرة جداً. دعونا نصل لأهم شيء.
    Now, let's get to our virgins. Open Subtitles الآن، دعونا نصل الى العذارى لدينا.
    Now, let's get with this. Open Subtitles الآن ، دعونا نصل إلي هذا الأمر
    Now, let's get our story straight. Open Subtitles الآن، دعونا نصل لدينا مباشرة القصة.
    let's get to the most important thing. Open Subtitles دعونا نصل إلي أكثر الأمور أهمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus