"دماغه" - Traduction Arabe en Anglais

    • his brain
        
    • his brains
        
    • his mind
        
    • his head
        
    • brain is
        
    • brainwashed
        
    • its brain
        
    • the brain
        
    • brain-
        
    • 's brain
        
    Or better yet, why don't we liquidate his brain stem? Open Subtitles او من الافضل , لماذا لا نقوم بتصفية دماغه
    In just a few seconds, his brain off-loaded five times as much as it had in the past three weeks. Open Subtitles في ثواني معدودة قد دماغه بعملية التفريغ بمقدار خمسة مرّات عن الذي قام به خلال ثلاثة أسابيع مضت
    We don't know how long his brain was deprived of oxygen. Open Subtitles نحن لا نعلم لكم من الوقت حرم دماغه من الاكسجين
    And Hitchens blew his brains out two weeks later in Chicago. Open Subtitles و قام هيتشنز بتفجير دماغه بعد ذلك بأسبوعين في شيكاغو
    Four years we could have been doing CTs, but I had an answer, so there was no reason to continue radiating his brain. Open Subtitles اربع سنوات كان بإمكاننا عمل فحص التدفق الرسغي لكن كنت أملك جواب لذلك لم أجد اي سبب لمواصلة الاشعاع على دماغه
    his brain isn't large enough to juggle two contrasting personae! Open Subtitles دماغه ليس كبير بما فيه الكفاية ليتحمل تقمص شخصيتين
    Isn't there something with the stroke with oxygen to his brain? Open Subtitles ألم يكن هناك شئ بسبب الجلطة والأكسجين على دماغه ؟
    We were able to save his life, but his brain didn't survive. Open Subtitles ..كنّا قادرون على إنقاذ حياته، ولكن دماغه لم ينجُ من العملية
    his brain functions and heart rate are all up. Open Subtitles وظائف دماغه ومعدل ضربات القلب هي كل شيء.
    He's in a coma, of course, but his brain's active. Open Subtitles هو في حالة غيبوبة، بطبيعة الحال لكن دماغه نشيط
    He can't detonate a bomb with a bullet in his brain. Open Subtitles لا يستطيع أن يفجر القنبلة حين يصاب برصاصة في دماغه
    I think those Twinkies are starting to rot his brain. Open Subtitles أظن أن حلوى التوينكيز قد بدأت في إفساد دماغه.
    And I don't have to wait for results to know that guy's coked out of his brain. Open Subtitles و لا يتوجب علي انتظار النتائج لأعرف أن هذا الشخص يتعاطى الكوكايين ويؤثر في دماغه
    The guy was mute but his brain waves spoke loud and clear. Open Subtitles الشخص كان أبكماً لكن أمواج دماغه تتكلم بشكل عال و واضح
    It's a cluster of tangled blood vessels in his brain. Open Subtitles عباره عن مجموعه من الاوعيه الدمويه المتشابكه في دماغه
    That should protect the vast majority of his brain. Open Subtitles الذى يجب أن يحمى الغالبية العظمى من دماغه
    Brain symptom, yet nothing seems to be wrong with his brain. Open Subtitles أعراض بالدماغ,ولكن لا يبدو ان هناك شيء خاطئ في دماغه
    You know, your father thought your sister was the one who inherited his brains. Open Subtitles هل تعلم، كان والدك يظن أن شقيقتك كانت الشخص الذي ورث دماغه.
    That part of his mind just conveniently went blank. Open Subtitles هذا الجزء من دماغه أصبح معتماً بشكل مريح.
    They put a pacemaker in his brain and drilled holes into his head. Open Subtitles وضعوا جهاز منظّم في دماغه وحفروا حفرتين في دماغه
    No. He was shot in the head. his brain is pudding. Open Subtitles كلّا, لقد أُطلِق النار عليه في الرأس, دماغه سيكون كالسجق
    Any one of them could be brainwashed to gouge your eyes out. Open Subtitles أي واحد منهم قد يكون دماغه مغسولا و يقوم باقتلاع عينيك
    But it survives here by shutting down some parts of its brain and increasing the blood supply to others. Open Subtitles ولكنه يبقى على قيد الحياة هنا عن طريق اغلاق بعض الأجزاء من دماغه وزيادة امداد الدم للآخرين.
    Looks like he's gonna blow a vessel to the brain. Open Subtitles يبدو أنه سوف يقوم بإستعمال وعاء للوصول إلى دماغه
    There's an aneurysm in the anterior communicating artery of his brain- Open Subtitles هناك أم دم انه الشريان الداخلي الناقل للاتصالات في دماغه
    - My patient's brain now... versus three years ago. Open Subtitles الدماغ الحالي لمريضي مقابل دماغه منذ ثلاث سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus