"دورات تدريبية حول" - Traduction Arabe en Anglais

    • training courses on
        
    • training sessions on
        
    training courses on peer education were provided to 308 Government of the Sudan officials, including officials from the Governors' offices, police, security, military and ministries, and 94 university students from all Darfur states. UN دورات تدريبية حول التعلم من الأقران قدمت إلى 308 مسؤولين بحكومة السودان، بمن فيهم مسؤولون من مكاتب الولاة والشرطة والأمن والجيش والوزارات و 94 طالبا جامعيا من جميع ولايات دارفور.
    A special research project was carried out to evaluate awareness of this educational principle and its implementation in schools, and several further training courses on the subject were held for teaching staff. UN وقد تم الاضطلاع بمشروع بحثي خاص من أجل تقييم مدى الوعي بهذا المبدأ التثقيفي وتنفيذه في المدارس، بالإضافة إلى تنظيم عدة دورات تدريبية حول الموضوع لهيئة التدريس.
    He asked the secretariat to organize training courses on international investment instruments, and seminars to follow up the successful Divonne seminars of 1996. UN وطلب من اﻷمانة تنظيم دورات تدريبية حول أدوات الاستثمار الدولي وحلقات دراسية لمتابعة حلقتي ديفون الدراسيتين الناجحتين لعام ٦٩٩١.
    :: conduct training sessions on violence, under educational programmes addressed to men and boys, and to women and girls, UN :: تنظيم دورات تدريبية حول العنف، في إطار البرامج التعليمية الموجهة إلى الرجال والفتيان، وإلى النساء والفتيات؛
    Implementation of 4 training sessions on standard operating procedures for peacekeeping operations UN تنفيذ 4 دورات تدريبية حول إجراءات التشغيل الموحدة من أجل عمليات حفظ السلام
    During this stage, trainees may also visit the Korea Institute of Geology, Mining and Materials (KIGMM) and the Korea Mining Promotion Corporation (KMPC) to participate in training courses on selected topics. UN وأثناء هذه المرحلة قد يزور المتدربون أيضا المعهد الكوري للجيولوجيا والتعدين والمواد والمؤسسة الكورية لتشجيع التعدين لكي يشتركوا في دورات تدريبية حول مواضيع مختارة.
    Thus, some 30 Tunisian judicial officers participated, along with colleagues from other Arab countries, in three training courses on the main international human rights instruments and on the various mechanisms, whether related or unrelated to the treaties, for enforcing international rules and provisions in this area. UN وهكذا فقد حضر زهاء الثلاثين من القضاة التونسيين، إلى جانب زملاء لهم من بلدان عربية مختلفة، ثلاث دورات تدريبية حول الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، وكذلك بشأن الآليات المنشأة بمعاهدات والآليات الأخرى المكلفة بالتأكد من احترام المعايير والأحكام الدولية في هذا المجال.
    training courses on child abuse, held at the University of Saint Joseph, with the support of UNODC; UN - دورات تدريبية حول " العنف على الأطفال " في جامعة القديس يوسف، بدعم من UNOCDP.
    Numerous training courses on the social aspects of development at the International Labour Office, and on managing health and development programmes at the Centre for Development and Population Activities in Washington UN - عدة دورات تدريبية حول الجوانب الاجتماعية للتنمية في منظمة العمل الدولية، وحول إدارة برامج الصحة والتنمية لدى مركز أنشطة التنمية والسكان بواشنطن
    In particular, the parties aim to develop a UNHCR e-Centre distance learning programme and to use the e-learning platform that is being developed within the Initiatives for delivering training courses on topics relevant to UNHCR. UN ويعتزم الطرفان، على وجه الخصوص، وضع برنامج لمركز إلكتروني للتعلم من بُعد تابع للمفوضية واستخدام منهاج التعلم الإلكتروني الذي يجري استحداثه ضمن مبادرات الجامعة الافتراضية لإتاحة دورات تدريبية حول مواضيع لها صلة بالمفوضية.
    (ii) Training courses, seminars and workshops: training courses on women's entrepreneurship (2); UN ' 2` الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل: دورات تدريبية حول قدرة المرأة على تنظيم المشاريع (2)؛
    20. The Committee is aware that training courses on human rights for the benefit of police officers and prosecutors in the State party have been held in cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights. UN 20- تدرك اللجنة أنه قد تم عقد دورات تدريبية حول حقوق الإنسان لرجال الشرطة والنيابة العامة في الدولة بالتعاون مع مكتب المفوضية العليا لحقوق الإنسان.
    From 2008 to 2010, the ICG executive secretariat took the lead in organizing training courses on satellite navigation and location-based services in all United Nations-affiliated regional centres for space science and technology education. UN وبادرت الأمانة التنفيذية للجنة بين عامي 2008 و2010 إلى تنظيم دورات تدريبية حول الملاحة الساتلية والخدمات المعتمدة على المواقع في جميع المراكز الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء المنتسبة إلى الأمم المتحدة.
    (c) Intensive courses on competition laws and policies including training courses on evidence-gathering in competition cases; UN (ج) تنظيم دورات دراسية مكثفة حول قوانين وسياسات المنافسة بما يشمل تنظيم دورات تدريبية حول جمع الأدلة في قضايا المنافسة؛
    (e) training courses on the implementation of competition law for newly appointed commissioners. UN (ﻫ) تنظيم دورات تدريبية حول تنفيذ قوانين المنافسة للمسؤولين المعينين الجدد.
    In respect of capacity-building and awareness-raising, the National Commission for Women and Children had organised several training courses on human rights for law enforcement officials, magistrates, members of parliament, local government representatives, the media and young people. UN وفي ميدان تعزيز القدرات والاتصال، نظمت اللجنة الوطنية المكلفة بحماية النساء والأطفال عدة دورات تدريبية حول مواضيع متعلقة بحقوق الإنسان أشركت فيها أفراد الشرطة والقضاة والبرلمانيين وذوي الولايات الانتخابية على الصعيد المحلي، ووسائط الإعلام والشباب.
    :: Implementation of 4 training sessions on standard operating procedures for peacekeeping operations UN :: تنفيذ 4 دورات تدريبية حول إجراءات التشغيل الموحدة من أجل عمليات حفظ السلام
    training sessions on gender equality addressed to 685 high school students UN :: تنظيم دورات تدريبية حول المساواة بين الجنسين لفائدة 685 من تلاميذ المدارس الثانوية
    training sessions on gender equality addressed to 45 lower school students UN :: تنظيم دورات تدريبية حول المساواة بين الجنسين لفائدة 45 من تلاميذ مدارس التعليم دون الثانوي.
    training sessions on reproductive health have been conducted for young deaf persons and blind persons. UN كما تم تنظيم دورات تدريبية حول قواعد الصحة الإنجابية لفائدة الشبان الصم والمكفوفين.
    training sessions on HIV and sexually transmitted infections UN دورات تدريبية حول فيروس نقص المناعة البشرية والأمراض المنقولة جنسيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus