We didn't break up. I just put her on a bus back to Durango. | Open Subtitles | نحن لن ننفصل , لقد طلبت منها العودة الى دورانجو |
Gosh, Durango's six hours away. | Open Subtitles | يالهي , دورانجو على بعد 6ساعات من القيادة |
He refused to live in Durango and we moved here with his family. | Open Subtitles | رفـض العـيش في دورانجو وأنــتقلنا للعيش هـنا مع عـائلتـه |
You run out of social diseases out in Durango? Ah. | Open Subtitles | هل انتهت الأمراض الاجتماعية في دورانجو ؟ |
Now that you have effectively closed down the Phoenix/Durango railroad line because of this new Anti Dog-Eat-Dog bullshit I have no choice but to get back into business with you Taggarts again. | Open Subtitles | والان انت بالعفل قد اغلقتى خط فيونكس دورانجو بسبب .. ان الشئ الجديد يأكل الجديد |
Mike Callahan, he's been on a quest to save a little kid's life... and that quest took an ugly turn... at a rundown roadhouse just outside of Durango. | Open Subtitles | صديقى مايك كالاهان طلب منى انقاذ حياه طفل ضغير وذلك الشأن اخذ اتجاها صعبا فى الطريق خارج مدينه دورانجو |
Now, once across the border, we still have another 500 miles to go... before we reach a town called Durango. | Open Subtitles | الآن، بعد عبور الحدود علينا قطع 500 ميل آخر قبل أن نصل إلى مدينة تسمى دورانجو |
Well, if we do not see each other again, then we will rendezvous on the plain at Durango. | Open Subtitles | حسنا، إذا لم نر بعضنا البعض مرة أخرى فإننا سوف نلتقي على السهل في دورانجو |
When we reached Durango, they-- they gave us a party and then they tricked us. | Open Subtitles | عندما وصلنا دورانجو اقاموا لنا حفلة وبعد ذلك خدعونا |
So did you move here from Durango? | Open Subtitles | سوف تنتقلي للعيش هنا من دورانجو ؟ ؟ |
"I put her on the bus back to Durango." | Open Subtitles | "قال : " وضعتها على ظهر حافلة إلى دورانجو |
Gordon's Ranch up in Durango this morning. | Open Subtitles | ضيعة جوردن فوق في دورانجو هذا الصباح. |
From there to Mexico City; From there to Durango, then here. | Open Subtitles | ومن هناك إلى مدينة"مكسيكو" ومن هناك إلى "دورانجو" ، ثم إلى هنا. |
Long wat from Durango, aren't you, Pard? | Open Subtitles | مبتعد كثيراً عن دورانجو صحيح يا صاح؟ |
Trans Alliance flight 420 just crashed in a Colorado field northwest of Durango. | Open Subtitles | تحطم الطائر رقم 420 (في مجال ولاية (كولورادو) شمال غرب (دورانجو |
This rural area just north of Durango, Colorado... | Open Subtitles | (هذه المنطقة الريفية تقع شمال (دورانجو (في ولاية (كولورادو |
There are two bombs in a dumpster off of Durango. | Open Subtitles | هناك قنبلتين في مكب النفايات خارج مدينه (دورانجو) |
Uh, these tickets say, uh, "Durango." | Open Subtitles | وه، هذه التذاكر يقول , uh, "دورانجو." |
Tiburon Mendez is in Durango. | Open Subtitles | تيبورن مينديز في دورانجو |
Robert Cogdill, 20, from Durango. | Open Subtitles | روبرت كوغديل, 20, من دورانجو |