"دورة تدريبية حول" - Traduction Arabe en Anglais

    • training course on
        
    • a training session on
        
    • training sessions on
        
    • a course on
        
    • training courses on
        
    Implementation of training course on the rehabilitation of degraded land; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة.
    The Institute also collaborated with the Supreme Court of Cuba by offering a training course on criminal procedural law; UN وتعاون المعهد أيضا مع المحكمة العليا في كوبا من خلال تقديم دورة تدريبية حول قانون الإجراءات الجنائية؛
    Implementation of training course on the monitoring of desertification and preparation of land degradation maps; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول مراقبة التصحر وإعداد خرائط تدهور الأراضي.
    At the national level, a training session on international standards in FDI data collection was organized for the Maldives. UN وعلى المستوى الدولي، نُظِّمت لأجل ملديف دورة تدريبية حول المعايير الدولية لجمع بيانات الاستثمار الأجنبي المباشر.
    In 2010, the Ministry of Internal Administration, in partnership with CIG, organized 14 training sessions on domestic violence. UN وفي عام 2010، نظمت وزارة الإدارة الداخلية، بالشراكة مع لجنة المواطنة والمساواة بين الجنسين، 14 دورة تدريبية حول العنف الأسري.
    This requires them to attend a course on sexual offending, and then undergo a rigorous monitoring procedure. UN ويتطلب ذلك منهم حضور دورة تدريبية حول ارتكاب الجرائم الجنسية ثم الخضوع لعملية رصد دقيقة.
    training courses on child participation, held jointly by the Higher Council for Children and Save the Children Sweden; UN - دورة تدريبية حول " مشاركة الأطفال " بالتعاون بين المجلس الأعلى للطفولة وغوث الأطفال السويدي.
    Implementation of training course on the development and improved management of pastureland; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول تنمية المراعي وتحسين إدارتها.
    Implementation of training course on artificial forestation and the planting of fruit-bearing trees; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول التحريج الصناعي وزراعة الأشجار المثمرة.
    Implementation of training course on plants suitable for arid and sandy environments and how to propagate them; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول النباتات الملائمة للبيئات الجافة والرملية وكيفية إكثارها.
    Implementation of training course on the management of nurseries and rehabilitation projects; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول إدارة المشاتل ومشاريع إعادة التأهيل.
    Implementation of training course on the planting of forest and fruit-bearing trees; UN :: تنفيذ دورة تدريبية حول التشجير الغابوي والمثمر.
    training course on Commercial Sexual Exploitation of Children (CSEC) UN دورة تدريبية حول الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال
    24 April to 2 May 1989: training course on Developing National Strategies and Mechanisms for the Promotion and Protection of Human Rights in Africa, Banjul UN من ٤٢ نيسان/أبريل إلى ٢ دورة تدريبية حول وضع استراتيجيات وآليات وطنية لتعزيز وحماية حقـوق
    A training course on social type was held twice in cooperation with ESCWA, as was a training course on the CEDAW in the fourth quarter of 2005. UN وعقدت دورة تدريبية حول النوع الاجتماعي بالتعاون مع الاسكوا لمرتين، وعقدت كذلك دورة تدريبية حول اتفاقية السيداو بالتعاون مع الاسكوا ولمرتين أيضا وذلك في الربع الرابع من سنة 2005م.
    A training course on the role of information in the promotion and protection of human rights, which was held from 11 to 25 November 2004 UN - دورة تدريبية حول دور الإعلام في تعزيز وحماية حقوق الإنسان، الفترة من 11-25 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    In 2010, the project included a training session on cybersecurity in Tunis, Tunisia, with participants from African countries benefiting from skills upgrading on cybersecurity issues through the session. UN وفي عام 2010، تضمن البرنامج دورة تدريبية حول أمن الفضاء الإلكتروني عقدت في مدينة تونس، وضمت مشاركين من بلدان أفريقية استفادوا من تحسين المهارات المتعلقة بقضايا أمن الفضاء الإلكتروني خلال الدورة.
    UFER organized a training session on the importance of NGOs in the process of globalization, particularly in building alliance with grass-roots associations which are directly affected by current economic realities. UN نظمت الحركة دورة تدريبية حول أهمية المنظمات غير الحكومية في عملية العولمة، ولا سيما في بناء التحالف مع الرابطات الشعبية التي تتأثر مباشرة بالوقائع الاقتصادية الجارية.
    a training session on women and disarmament was organized for all actors involved with the 1,000 microproject reinsertion programme in the framework of the seminar held in Bouake on 20 March 2009. UN نظمت دورة تدريبية حول المرأة ونزع السلاح لجميع الجهات الفاعلة المشاركة مع برنامج إعادة إدماج الألف مشروع صغير في إطار الحلقة الدراسية التي عقدت في بواكيه يوم 20 آذار/مارس 2009.
    30 training sessions on gender mainstreaming strategy for staff of the Ministry of Women and Family Affairs, which will ultimately be responsible for gender issues UN عقد 30 دورة تدريبية حول استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني لموظفي وزارة شؤون المرأة والأسرة الذين سيكونون في نهاية المطاف مسؤولين عن القضايا الجنسانية
    :: 30 training sessions on gender mainstreaming strategy for staff of the Ministry, which will ultimately be responsible for gender issues UN :: 30 دورة تدريبية حول استراتيجية تعميم مراعاة المنظور الجنساني لموظفي الوزارة الذين سيكونون في نهاية المطاف مسؤولين عن القضايا الجنسانية
    a course on peer training was delivered. UN تم تنفيذ دورة تدريبية حول منهجية تثقيف النظراء
    training courses on alternative measures, for judges in their personal capacities and for court social workers, organized by the Ministry of Justice. UN - دورة تدريبية حول التدابير البديلة للقضاة المنفردين والعاملين الاجتماعيين لدى المحاكم، تنظيم وزارة العدل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus