"دورتها الخامسة والخمسين بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • its fifty-fifth session on
        
    • its fiftyfifth session on the
        
    The Assembly specifically requested the Commission to report to it at its fifty-fifth session on: UN وطلبت الجمعية العامة إلى اللجنة، على وجه التحديد، أن تقدم إليها تقريرا في دورتها الخامسة والخمسين بشأن:
    In this regard the Special Rapporteur's report to the Commission at its fifty-fifth session on violence against women and reproductive rights (E/CN.4/1999/68/Add.4) deserves special consideration. UN وقد يجدر النظر بصورة خاصة في هذا المضمار في تقرير المقرر الخاص المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن العنف ضد المرأة وحقوق الإنجاب.
    5. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution; UN ٥ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار؛
    In its resolution 2000/43, the Commission invited the Special Rapporteur to present an interim report to the General Assembly at its fiftyfifth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its fiftyseventh session. UN ودعت اللجنة المقرر الخاص، في قرارها 2000/43، إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن الاتجاهات والتطورات الإجمالية فيما يتعلق بولايته، وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    It also recognizes that comprehensive international support remains essential for meeting the basic needs of the people and for strengthening the progress achieved in the peace process, and it requests the Secretary-General to continue to monitor the humanitarian situation in Tajikistan and to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the progress made in the implementation of the resolution. UN ويسلﱢم أيضا بأن الدعم الدولي الشامل لا يــزال أساسيــا للوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للشعب ولتعزيز التقدم المحرز في عملية السلام، ويطلب إلى اﻷمين العام مواصلة رصد الحالة اﻹنسانية في طاجيكستان ورفع تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن التقــدم المحرز في تنفيذ القرار.
    20. Requests further the Secretary-General, in cooperation with the Bretton Woods institutions and the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution. UN ٢٠ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام، بالتعاون مع مؤسسات بريتون وودز ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    " 5. Also requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution " . UN " 5 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار " .
    How to act on the critical water issues identified by the Council in its report to the United Nations General Assembly at its fifty-fifth session on the contribution by UNEP to the implementation of Agenda 21, as well as the implications arising from the World Summit on Sustainable Development; UN `3` كيفية العمل بشأن قضايا المياه المهمة للغاية التي يحددها المجلس في تقريره إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وكذلك النتائج الناشئة عن القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة؛
    29. Requests the Secretary-General of the United Nations, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, to report to the General Assembly at its fifty-fifth session on the implementation of the present resolution and the developments in the multilateral trading system. UN ٢٩ - تطلب إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة أن يقدم، بالتعاون مع أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن تنفيذ هذا القرار، والتطورات المستجدة على النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    Relevant chapter of the report of the Commission on Human Rights on its fifty-fifth session on a concrete proposal on the date and venue of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (General Assembly resolution 53/132 (II)) UN الفصول ذات الصلة في تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الخامسة والخمسين بشأن الاقتراح المحدد المتعلق بموعد ومكان انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )قرار الجمعية العامة ٥٣/١٣٢، ثانيا(
    Relevant chapter of the report of the Commission on Human Rights on its fifty-fifth session on a concrete proposal on the date and venue of the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance (General Assembly resolution 53/132 (II)) UN الفصول ذات الصلة في تقرير لجنة حقوق اﻹنسان عن دورتها الخامسة والخمسين بشأن الاقتراح المحدد المتعلق بموعد ومكان انعقاد المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )قرار الجمعية العامة ٥٣/١٣٢، ثانيا(
    42. At its fifty-fourth session, the Sub-Commission, in its resolution 2002/9, reiterated its invitation to Mr. van Hoof to prepare, without financial implications, a working paper on the above question, in order to enable it to take a decision at its fifty-fifth session on the feasibility of a study on that subject. UN 42- وكررت اللجنة الفرعية في قرارها 2002/9 المعتمد في دورتها الرابعة والخمسين دعوتها للسيد فان هوف لإعداد ورقة عمل، لا تترتب عليها آثار مالية، بشأن المسألة المشار إليها أعلاه كيما يتسنى لها اتخاذ قرار في دورتها الخامسة والخمسين بشأن جدوى إعداد دراسة عن هذا الموضوع.
    The Special Committee's recommendation to the General Assembly at its fifty-fifth session on 12 Territories was consolidated into two resolutions (A/AC.109/2000/26 and A/AC.109/2000/30; see also chap. XIII, sects. E and F). UN وقد دمجت توصيات اللجنة الخاصة المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن 12 إقليما في قرارين (A/AC.109/2000/26، و A/AC.109/2000/30؛ وانظر الفصل الثالث عشر، الفرعين هاء و واو).
    (d) Reports of the First Committee to the General Assembly at its fifty-fifth session on the consideration of the disarmament items on the agenda (A/55/551 to 567), also containing lists of documents submitted in connection with those items. UN (د) تقارير اللجنة الأولى إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن النظر في بنود نزع السلاح من جدول الأعمال (A/55/551-567)، التي تتضمن أيضا قوائم الوثائق التي قدمت بصدد هذه البنود.
    Recalling the Executive Committee's decision at its fifty-fifth session on administrative, financial and programme matters (A/AC.96/1003, para. 24) as well as its discussions under the programme budgets and funding item at the thirty-first meeting of the Standing Committee, UN إذ تذكِّر بالمقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة والخمسين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (A/AC.96/1003، الفقرة 24) وكذلك بالمناقشات التي أجرتها في إطار بند الميزانيات البرنامجية والتمويل في الاجتماع الحادي والثلاثين للجنة الدائمة،
    Recalling the Executive Committee's decision at its fifty-fifth session on administrative, financial and programme matters (A/AC.96/1003, para. 24) as well as its discussions under the programmes, budgets and funding item at the thirty-second meeting of the Standing Committee, UN إذ تذكّر بالمقرر الذي اعتمدته اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة والخمسين بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية (A/AC.96/1003، الفقرة 24) وكذلك بالمناقشات التي أجرتها في إطار البرامج والميزانيات والتمويل في الاجتماع الثاني والثلاثين للجنة الدائمة،
    The coordinator had submitted a working paper (E.CN.4/Sub.2/2004/47) to the Sub-Commission at its fifty-fifth session on, inter alia, the standard-setting role of the Sub-Commission and a preliminary framework draft of principles and guidelines on human rights and terrorism. UN وقدمت المنسقة ورقة عمل (E/CN.4/Sub.2/2004/47) إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين بشأن أمور منها دور اللجنة الفرعية في وضع المعايير ومشروع إطاري أولي للمبادئ والتوجيهات المتعلقة بحقوق الإنسان والإرهاب.
    The Special Committee's recommendation to the General Assembly at its fifty-fifth session on 12 Territories was consolidated into two resolutions (A/AC.109/2000/26 and A/AC.109/2000/30; see A/55/23 (Part III), chap. XIII, sects. E and F). UN وقد دمجت توصيات اللجنة الخاصة المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين بشأن 12 إقليما في قرارين (A/AC.109/2000/26، و A/AC.109/2000/30؛ وانظر A/55/23 (Part III)الفرعين هاء و واو من الفصل الثالث عشر من هذا التقرير).
    33. Beginning in 2002, the Sub-Commission called upon the United Nations High Commissioner for Human Rights to submit a report to the Sub-Commission at its fiftyfifth session on the issues of systematic rape, sexual slavery and slavery-like practices during armed conflicts (resolution 2002/29) and reiterated its request in 2003 (resolution 2003/26). UN 33- دعت اللجنة الفرعية، بداية من عام 2002، مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان إلى تقديم تقرير إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين بشأن قضايا الاغتصاب المنهجي، والممارسات الجنسية وممارسات الرق والممارسات الشبيهة به وقت النـزاعات المسلحة (القرار 2002/29) وجددت طلبها عام 2003 (القرار 2003/26).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus