"دورتها الخمسين المستأنفة" - Traduction Arabe en Anglais

    • its resumed fiftieth session
        
    • its reconvened fiftieth session
        
    • the resumed fiftieth session
        
    • its reconvened sixteenth session
        
    and decided to transmit them to the General Assembly at its resumed fiftieth session for further consideration. UN ، وقرر المجلس إحالة التقريرين الى الجمعية العامة لمواصلة النظر فيهما في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Those reports are scheduled for consideration by the Assembly at its resumed fiftieth session in May 1996. UN ومن المقرر أن تنظر الجمعية في هذين التقريرين في دورتها الخمسين المستأنفة في أيار/مايو ١٩٩٦.
    4. Decides to consider the report of the Committee on this matter as early as possible during its resumed fiftieth session. UN ٤ - تقرر أن تنظر في تقرير اللجنة عن هذه المسألة في أقرب وقت ممكن خلال دورتها الخمسين المستأنفة.
    IV. Adoption of the report of the Commission on its reconvened fiftieth session UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخمسين المستأنفة
    II. List of documents before the Commission at its reconvened fiftieth session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخمسين المستأنفة
    Action to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session UN اﻹجــراءات المقترح أن تتخذهــا الجمعيـة العامــة في دورتها الخمسين المستأنفة
    Action to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session UN اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين المستأنفة
    No amounts have been included since the budget will be presented to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN لم تدرج أي مبالغ بما أن الميزانيـة ستُقدم للجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة
    The actions to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session are set out in paragraph 8 of the report. UN وتبين الفقرة ٨ من التقرير اﻹجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Should the Security Council decide to extend the mandate of UNMIH, I would then seek the additional resources required from the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN وإذا ما قرر مجلس اﻷمن تمديد ولاية البعثة فسأطلب عندئذ من الجمعية في دورتها الخمسين المستأنفة الموارد اﻹضافية اللازمة.
    At the same meeting, on the proposal of the Chairman, the Committee, without objection, took note of the report of the Working Group and decided to transmit it to the General Assembly at its resumed fiftieth session for action. UN وفي الجلسة نفسها، وبناء على اقتراح من الرئيس، أحاطت اللجنة علما، دون اعتراض، بتقرير الفريق العامل وقررت إحالته إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة لاتخاذ إجراء بشأنه.
    39. The General Assembly, at its resumed fiftieth session, may wish: UN ٣٩ - قد ترغب الجمعية العامة في أن تقوم في دورتها الخمسين المستأنفة بما يلي:
    In addition, no amounts have been included for the support account for peace-keeping operations since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN وبالاضافة الى ذلك، لم تدرج أية مبالغ مخصصة لحساب دعم عمليات حفظ السلام ﻷن ميزانية حساب الدعم ستُعرض بشكل منفصل على الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    III. Action to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session UN ثالثا - اﻹجراءات المقترح أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة
    VIII. Action to be taken by the General Assembly at its resumed fiftieth session UN ثامنا - اﻹجراءات المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذها في دورتها الخمسين المستأنفة
    No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations in these estimates since the budget for the account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN لم يدرج اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام في هذه التقديرات نظرا ﻷن الميزانية المتعلقة بالحساب ستقدم بصورة منفصلة إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    13. Support account for peace-keeping operations. No provision has been made under this heading because the budget of the support account for peace-keeping operations is being submitted separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN ١٣- حساب دعم عمليات حفظ السلام - لم يرصد أي اعتماد تحت هذا البند نظرا ﻷن ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام يجري تقديمها بشكل منفصل الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    No provision is made for the funding of the support account for peace-keeping operations in these estimates since the budget for the support account will be presented separately to the General Assembly at its resumed fiftieth session. UN لم يرصد اعتماد لتمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام، في هذه التقديرات، ﻷن ميزانية حساب الدعم ستقدم بشكل منفصل إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين المستأنفة.
    Report of the Commission on Narcotic Drugs on its reconvened fiftieth session UN تقرير لجنة المخدرات عن أعمال دورتها الخمسين المستأنفة
    It is expected that the Commission will adopt the report on its reconvened fiftieth session by the afternoon of the last day of the session. UN من المتوقع أن تعتمد اللجنة التقرير عن أعمال دورتها الخمسين المستأنفة بعد ظهر اليوم الأخير من الدورة.
    Adoption of the report of the Commission on its reconvened fiftieth session UN اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الخمسين المستأنفة
    The CHAIRMAN said that he would take it that the Committee wished to proceed on the basis of the tentative programme of work for the third and final part of the resumed fiftieth session. UN ١٠ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة تود أن تمضي في العمل بناء على برنامج العمل المؤقت للجزء الثالث واﻷخير من دورتها الخمسين المستأنفة.
    7. Requests the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime to submit to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its reconvened sixteenth session a report identifying the medium-term strategy activities projected for the period 2008-2009 and the estimated cost to implement them; UN 7- يطلب إلى الأمين التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها الخمسين المستأنفة تقريرا يحدد أنشطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المزمع الاضطلاع بها في الفترة 2008-2009 والتكلفة المقدرة لتنفيذ تلك الأنشطة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus