"دورتها السابعة والثمانين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its eighty-seventh session
        
    • its eightyseventh session
        
    6.1 During its eighty-seventh session, on 6 July 2006, the Committee considered the admissibility of the communication. UN 6-1 نظرت اللجنة في 6 تموز/يوليه 2006 في أثناء دورتها السابعة والثمانين في مقبولية البلاغ.
    7.1 During its eighty-seventh session, on 5 July 2006, the Committee examined the admissibility of the communication. UN 7-1 نظرت اللجنة في مقبولية البلاغ في دورتها السابعة والثمانين المعقودة في 5 تموز/يوليه 2006.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2٠٠6) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eightyseventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eightyseventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2٠٠6) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Central African Republic submitted its second periodic report; the Committee considered the report at its eighty-seventh session, in July 2006, and adopted and made public the concluding observations. UN وقد عرضت جمهورية أفريقيا الوسطى تقريرها الدوري الثاني، الذي نظرت فيه اللجنة خلال دورتها السابعة والثمانين المعقودة في تموز/يوليه 2006، حيث تم اعتماد وإعلان ما يلزم من ملاحظات ختامية.
    The Central African Republic submitted its second periodic report; the Committee considered the report at its eighty-seventh session, in July 2006, and adopted and made public the concluding observations. UN وقدمت جمهورية أفريقيا الوسطى تقريرها الدوري الثاني الذي نظرت فيه اللجنة خلال دورتها السابعة والثمانين المعقودة في تموز/يوليه 2006، فاعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية وأعلنت عنها.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    All the available information concerning the follow-up procedure used by the Committee since its eighty-seventh session, held in July 2006, is outlined in the table below. UN ويرد في الجدول الوارد أدناه جميع ما توفر من معلومات عن إجراء المتابعة الذي شرعت فيه اللجنة منذ دورتها السابعة والثمانين التي عُقدت في تموز/يوليه 2006.
    The Committee considered the report at its eighty-seventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    All the available information concerning the follow-up procedure used by the Committee since its eighty-seventh session, held in July 2006, is outlined in the table below. UN ويرد في الجدول المدرج في المرفق بهذا التقرير جميع ما توفر من معلومات عن إجراء المتابعة الذي شرعت فيه اللجنة منذ دورتها السابعة والثمانين التي عُقدت في تموز/يوليه 2006.
    All the available information concerning the follow-up procedure used by the Committee since its eighty-seventh session, held in July 2006, is outlined in the table below. UN ويرد في الجدول الوارد أدناه جميع ما توفر من معلومات عن إجراء المتابعة الذي شرعت فيه اللجنة منذ دورتها السابعة والثمانين التي عُقدت في تموز/يوليه 2006.
    Consequently, at its eighty-seventh session, the Maritime Safety Committee approved new guidance on the use of automatic identification system application-specific messages. UN وبناء على ذلك، اعتمدت لجنةُ السلامة البحرية في دورتها السابعة والثمانين توجيهاتٍ جديدة عن كيفية استخدام رسائل نظام تحديد الهوية الآلي المحدَّدة التطبيقات().
    The Committee considered the report at its eightyseventh session (July 2006) and adopted concluding observations. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت الملاحظات الختامية بشأنه.
    At its eightyseventh session, the Committee confirmed the following schedule of future meetings in 2007: eightyninth session from 12 to 30 March 2007; ninetieth session from 9 to 27 July 2007; and ninetyfirst session from 15 October to 2 November 2007. UN وأقرت اللجنة في دورتها السابعة والثمانين الجدول الزمني التالي لدوراتها المقبلة فـي عام 2007: الدورة التاسعـة والثمانون من 12 إلى 30 آذار/مارس 2007؛ والدورة التسعون من 9 إلى 27 تموز/يوليه 2007، والدورة الحادية والتسعون من 15 تشرين الأول/أكتوبر إلى 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    g As Rwanda had not submitted its third periodic report and a special report, due respectively on 10 April 1992 and 31 January 1995, the Committee decided, at its eightyseventh session, to consider the situation of civil and political rights in Rwanda at its eightyninth session (March 2007) (see chapter II). UN (ز) نظراً لأن رواندا لم تقدم تقريرها الدوري الثالث وتقريراً خاصاًَ، استُحق تقديمهما على التوالي، في 10 نيسان/أبريل 1992 وفي 31 كانون الثاني/يناير 1995، قررت اللجنة، في دورتها السابعة والثمانين أن تنظر في حالة الحقوق المدنية والسياسية في رواندا في دورتها التاسعة والثمانين (انظر الفصل الثاني).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus