"دورته الثامنة والأربعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its forty-eighth session
        
    • forty-eighth session of
        
    Report of the Trade and Development Board on its forty-eighth session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الثامنة والأربعين
    Report of the Working Group on Arbitration and Conciliation on the work of its forty-eighth session UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثامنة والأربعين
    on the work of its forty-eighth session UN عن أعمال دورته الثامنة والأربعين
    30. At its forty-eighth session held from 11 to 12 June 2014, the Joint Advisory Group on the International Trade Centre reviewed the Centre's technical cooperation activities. UN 30- استعرض الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية، في دورته الثامنة والأربعين المعقودة في 11 و12 حزيران/يونيه 2014، أنشطة التعاون التقني التي اضطلع بها المركز.
    The preliminary analysis made by the Working Group on this topic at the forty-eighth session of the Legal Subcommittee showed that the space activities most commonly subject to regulation are launch activities; UN وقد أظهر التحليل الأولي الذي أجراه الفريق العامل بشأن هذا الموضوع في دورته الثامنة والأربعين للجنة الفرعية القانونية أن أشيعَ الأنشطة الفضائية الخاضعة للتنظيم هي أنشطة الإطلاق؛
    As the first comments by the source to the first Government's reply did contain new allegations, the Working Group decided, at its forty-eighth session, to transmit them to the Government, which submitted its comments or observations. UN ونظراً لأن التعليقات الأولى من المصدر على الرد الأول من الحكومة لم تتضمن أي ادعاءات جديدة فقد قرر الفريق العامل في دورته الثامنة والأربعين أن يحيلها إلى الحكومة التي قدمت تعليقاتها أو ملاحظاتها.
    10. During its forty-eighth session, the Working Group decided to request the Government clarifications concerning the information which it had submitted. UN 10- وقرر الفريق العامل في دورته الثامنة والأربعين أن يطلب من الحكومة توضيحات تتعلق بالمعلومات التي قدمتها.
    30. The Board continued its discussions on the agenda item, which it had started at its forty-eighth session in 2007. UN 30 - واصل المجلس مناقشاته لبند جدول الأعمال التي كان قد بدأها في دورته الثامنة والأربعين في عام 2007.
    During its forty-eighth session, the Chairperson of the Working Group held meetings with representatives of the Government of Japan in order to examine the possibility of visiting that country during 2008. UN وعقد رئيس الفريق العامل خلال دورته الثامنة والأربعين اجتماعات مع ممثلين لحكومة اليابان لبحث إمكانية القيام بزيارة إلى ذلك البلد خلال عام 2008.
    With regard to the above, the secretariat is undertaking an analysis of the implementation of the UN-NADAF for the consideration of the Trade and Development Board at its forty-eighth session and the General Assembly at its fifty-sixth session. UN وتعكف الأمانة، فيما يتعلق بما ذكر أعلاه، على وضع تحليل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا لكي ينظر فيه مجلس التجارة والتنمية في دورته الثامنة والأربعين والجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    Part three Report of the Trade and Development Board on its forty-eighth session UN الجزء الثالث - تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الثامنة والأربعين
    Report of the Trade and Development Board on its forty-eighth session* UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الثامنة والأربعين*
    Finally, the Governing Council decided to hold its forty-eighth session from 24 to 26 June 2003. UN وختاما قرر مجلس الإدارة عقد دورته الثامنة والأربعين في الفترة من 24 إلى 26 حزيران/يونيه 2003.
    10. During its forty-eighth session held in May 2007, the Working Group decided to request from the Government of Saudi Arabia a copy of the final judgement against Mr. Al- Qahtani and any other pertinent information. UN 10- وقرر الفريق العامل، خلال دورته الثامنة والأربعين المعقودة في أيار/مايو 2007، أن يطلب إلى حكومة المملكة العربية السعودية نسخة من الحكم النهائي الصادر ضدّ السيد القحطاني وأي معلومات ذات صلة أخرى.
    The Working Group recalled that it had concluded a first reading of the revised version of the Rules at its forty-eighth session and that it had commenced its second reading of articles 1 and 2. UN 17- استذكر الفريق العامل أنه كان قد أتَمّ قراءة أولى للصيغة المنقّحة من القواعد في دورته الثامنة والأربعين وشرع في قراءة ثانية للمادتين 1 و2.
    Report of the Working Group on Arbitration and Conciliation on the work of its forty-eighth session (New York, 4-8 February 2008) UN تقرير الفريق العامل المعني بالتحكيم والتوفيق عن أعمال دورته الثامنة والأربعين (نيويورك، 4-8 شباط/فبراير 2008)
    Their report (E/CN.4/1992/18/Add.1) was presented to the Commission on Human Rights at its forty-eighth session. UN وقدم هؤلاء الأعضاء تقريرهم (E/CN.4/1992/18/Add.1) إلى لجنة حقوق الإنسان في دورته الثامنة والأربعين.
    7. The report of the Meeting, including its conclusions and recommendations, will be transmitted to the Trade and Development Board at its forty-eighth session and to the General Assembly at its fifty-sixth session. UN 7- سوف يُحال تقرير الاجتماع، بما في ذلك استنتاجاته وتوصياته، إلى مجلس التجارة والتنمية في دورته الثامنة والأربعين وإلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين.
    Report of Working Group IV (Electronic Commerce) on the work of its forty-eighth session UN تقرير الفريق العامل الرابع (المعني بالتجارة الإلكترونية) عن أعمال دورته الثامنة والأربعين
    The Working Group, composed of all States members of the Commission, held its forty-eighth session in Vienna from 9 to 13 December 2013. UN 9- عقد الفريقُ العامل، المؤلَّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثامنة والأربعين في فيينا من 9 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    8. Also at its 1123rd plenary meeting, the Board took note of the report on the forty-eighth session of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre. UN 8- في الجلسة العامة 1123 أيضاً، أحاط المجلس علماً بتقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية عن دورته الثامنة والأربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus