"دورته الثانية بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • its second session on
        
    At its first session, the Group of Experts adopted this agenda item as a focus for its deliberations, during its second session, on enhancing international cooperation. UN أقر فريق الخبراء في دورته الأولى هذا البند من بنود جدول الأعمال كمحور لمداولاته خلال دورته الثانية بشأن تعزيز التعاون الدولي.
    In its resolution 1/1, the Conference of the States Parties decided to establish an open-ended intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference at its second session on the appropriate mechanisms or bodies for reviewing the implementation of the Convention. UN 6- قرّر مؤتمر الدول الأطراف في قراره 1/1 إنشاء فريق عامل مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض الاتفاقية.
    In its resolution 1/1, the Conference established an open-ended, intergovernmental expert group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN وأنشأ المؤتمر بمقتضى قراره 1/1 فريقا مفتوح العضوية من الخبراء الحكوميين الدوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    In the same resolution, the Conference of the States Parties decided to establish, within existing resources, an open-ended intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference at its second session on the appropriate mechanisms or bodies for reviewing the implementation of the Convention and on the terms of reference of such mechanisms or bodies. UN وفي القرار نفسه، قرّر مؤتمر الدول الأطراف أن ينشئ، في حدود الموارد المتاحة، فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبشأن اختصاصات تلك الآليات أو الهيئات.
    In its resolution 1/1, the Conference established an open-ended, intergovernmental expert group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN وأنشأ المؤتمر بمقتضى قراره 1/1 فريقا مفتوح العضوية من الخبراء الحكوميين الدوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية.
    The AGBM will take decisions, at its second session, on further work, on who will undertake it and on completion dates; UN )ط( سيتخذ الفريق المخصص مقررات في دورته الثانية بشأن اﻷعمال اﻷخرى ومن يضطلع بها وتواريخ إتمامها؛
    In its resolution 1/1, the Conference established an open-ended, intergovernmental expert group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN وأنشأ المؤتمر، في قراره 1/1، فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لإجراء استعراض التنفيذ.
    In that resolution, the Conference also decided to establish an open-ended intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference, at its second session, on the appropriate mechanisms or bodies for reviewing the implementation of the Convention against Corruption and on the terms of reference of such mechanisms or bodies. UN وقرر المؤتمر أيضا في ذلك القرار أن ينشئ فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليُقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد وبشأن اختصاصات تلك الآليات أو الهيئات.
    In the same resolution, the Conference underlined the characteristics that the review mechanism should have and established an open-ended, intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN وفي القرار ذاته، شدد المؤتمر على السمات التي يجب أن تتسم بها آلية الاستعراض، وأنشأ فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض التنفيذ.
    In the same resolution, the Conference underlined the characteristics that the review mechanism should have and established an open-ended intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN وفي القرار نفسه، شدد المؤتمر على السمات التي ينبغي أن تتّسم بها آلية الاستعراض، وأنشأ فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض التنفيذ.
    Page At its first session, the AGBM decided to " take decisions, at its second session, on further work, on who will undertake it and on completion dates " (FCCC/AGBM/1995/2, para. 19 (i)). UN ٢- وقرر الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين، في دورته اﻷولى " أن يتخذ مقررات في دورته الثانية بشأن اﻷعمال اﻷخرى ومن يضطلع بها وتواريخ إتمامها " )FCCC/AGBM/1995/2، الفقرة ١٩ )ط((.
    This document provides information on the deliberations of the Conference of the Parties (COP) since its second session, on rule 47 of the rules of procedure (majority required). UN تقدم هذه الوثيقة معلومات عن المداولات التي أجراها مؤتمر الأطراف منذ دورته الثانية بشأن المادة 47 من النظام الداخلي (الأغلبية اللازمة).
    Also in its resolution 1/1, the Conference established an open-ended, intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference at its second session on appropriate mechanisms or bodies for carrying out the implementation review. UN كما أنشأ المؤتمر، في قراره 1/1، فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدّم توصيات إلى المؤتمر في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    The CMP decided to consider, at its third session, under the agenda item dealing with other matters, the report of the President of the CMP at its second session on the workshop on the proposal by the Russian Federation. UN 136- وقرر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو أن ينظر، في دورته الثالثة وفي إطار بند جدول الأعمال الذي يتناول المسائل الأخرى، في تقرير رئيسه خلال دورته الثانية بشأن حلقة العمل حول الاقتراح المقدم من الاتحاد الروسي.
    3. Urges Parties and others to submit written comments in advance for consideration by the Joint Working Group at its second session on the matters raised in the report of the first session, as appropriate, in accordance with the deadlines that will be indicated in the invitation to be issued for the second session of the Joint Working Group; UN 3 - يحث الأطراف وغيرهم على تقديم تعليقاتهم المكتوبة مسبقاً لينظر فيها الفريق العامل المشترك في دورته الثانية بشأن القضايا التي أثيرت في تقرير الدورة الأولى حسبما يتناسب، وفقا للمواعيد النهائية التي سيشار إليها في الدعوة التي ستصدر بشأن الدورة الثانية للفريق العامل المشترك؛
    2. Decides to establish, within existing resources, an open-ended intergovernmental expert working group to make recommendations to the Conference of the States Parties at its second session on the appropriate mechanisms or bodies for reviewing the implementation of the Convention and on the terms of reference of such mechanisms or bodies; UN 2- يقرِّر أن ينشئ، في حدود الموارد المتاحة، فريقا عاملا مفتوح العضوية من خبراء حكوميين دوليين ليقدم توصيات إلى مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثانية بشأن الآليات أو الهيئات المناسبة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية وبشأن اختصاصات تلك الآليات أو الهيئات؛
    A report was given at the second meeting of plenary on the presentation made to the Forum at its second session on the results and conclusions of the dialogues organized at the Universal Forum of Cultures which were of relevance to the dialogues to be held at the second session. UN 13 - قدم تقرير أثناء الجلسة العامة الثانية حول التقديم الذي قدم إلى المنتدى في دورته الثانية بشأن نتائج واستنتاجات الحوارات التي نظمت في المنتدى العالمي للثقافات والتي كانت ذات صلة بالحوارات التي ستعقد أثناء الدورة الثانية.
    This document provides information on the deliberations of the Conference of the Parties (COP) since its second session on rule 47 of the rules of procedure (majority required). UN تقدم هذه الوثيقة معلومات عن المداولات التي أجراها مؤتمر الأطراف منذ دورته الثانية بشأن المادة 47 من النظام الداخلي (الأغلبية اللازمة).
    A list of activities and initiatives, denoting the advances made against those proposed actions, was provided in the report of the Secretary-General to IFF at its second session on programme element I.a (E/CN.17/IFF/1998/2). UN وقد أدرج في تقرير اﻷمين العام المقدم إلى المنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات في دورته الثانية بشأن العنصر البرنامجي أولا - أ (E/CN.17/IFF/1998/2) قائمة باﻷنشطة والمبادرات، تشير إلى التقدم المحرز في اﻹجراءات المقترحة.
    3. Further requests the Working Group to draft a code of conduct regulating the work of the special procedures, taking into account, inter alia, the suggestions made by the members of the Council during the discussions at its second session on the reports of the special procedures mandate-holders, as well as at previous formal and informal sessions of the Working Group; UN 3- يطلب كذلك إلى الفريق العامل أن يضع مشروع مدونة قواعد سلوك لتنظيم عمل الإجراءات الخاصة، مع مراعاة أمور من بينها الاقتراحات التي قدمها أعضاء المجلس أثناء المناقشات التي جرت في دورته الثانية بشأن تقارير المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة وكذلك خلال الدورات الرسمية وغير الرسمية السابقة التي عقدهاالفريق العامل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus