"دورته الحادية واﻷربعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its forty-first session
        
    • forty-first session of
        
    • the forty-first session
        
    Report of the Trade and Development Board on the second part of its forty-first session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين
    Report of the Trade and Development Board on the second part of its forty-first session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين
    2. The Board at the second part of its forty-first session may wish to establish the following Sessional Committees: UN ٢- قد يرغب المجلس في الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين في أن ينشئ اللجان التالية للدورة:
    The provisional agenda for the session, as approved by the Board at the first part of its forty-first session, is reproduced in section I above. UN يرد في الفرع اﻷول أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة، كما اعتمده المجلس في الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.
    The provisional agenda for the session, as approved by the Board at the second part of its forty-first session, is reproduced in section I above. UN يستنسخ في الفرع أولاً أعلاه جدول اﻷعمال المؤقت للدورة كما أقره المجلس في الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين.
    It is also hoped that CEO will provide a synopsis of findings and recommendations to the Governing Council at its forty-first session. UN ومن المأمول أيضا أن يقدم مكتب التقييم المركزي موجزا بالنتائج والتوصيات الى مجلس الادارة في دورته الحادية واﻷربعين.
    298. Many delegations stressed the need for feedback and requested that a synopsis of the feedback study be provided to the Governing Council at its forty-first session. UN ٢٩٨ - وأكدت وفود كثيرة على الحاجة إلى التغذية الارتجاعية وطلبت تقديم موجز للدراسة المتعلقة بالتغذية الارتجاعية إلى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية واﻷربعين.
    * The present document is a mimeographed version of the report of the Trade and Development Board on the first part of its forty-first session. UN * هذه طبعة مستنسخة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء اﻷول من دورته الحادية واﻷربعين.
    7. At the same meeting, the Board elected the 10 Vice-Presidents and the Rapporteur to serve on the Bureau of the Board at its forty-first session. UN ٧- وفي الجلسة نفسها، انتخب المجلس نواب الرئيس العشرة والمقرر للعمل في مكتب المجلس في دورته الحادية واﻷربعين.
    The proposal for the establishment of the Network had received the endorsement of the UNU Council at its forty-first session, in December 1994. UN ونال اقتراح إنشاء الشبكة تأييد مجلس الجامعة في دورته الحادية واﻷربعين المعقودة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    At the second part of its forty-first session, the Board will be invited to consider applications from the Asia-Pacific Telecommunity (APT) and the Arab Labour Organization. UN وسيدعى المجلس في الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين إلى النظر في طلبين قدمهما كل اتحاد الاتصالات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ ومنظمة العمل العربية.
    1. The Trade and Development Board, at the second part of its forty-first session, on 21 March, approved the applications of two intergovernmental organizations for designation under rule 76 of its rules of procedure. UN ١- وافق مجلس التجارة والتنمية، في الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين المعقودة في ١٢ آذار/مارس، على طلبين تقدمتا بهما منظمتان حكوميتان دوليتان لتسميتهما ﻷغراض المادة ٦٧ من نظامه الداخلي.
    The proposal for the establishment of the Network had received the endorsement of the UNU Council at its forty-first session in December 1994. UN ونال اقتراح إنشاء الشبكة تأييد مجلس الجامعة في دورته الحادية واﻷربعين المعقودة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    The report of the Standing Committee on its second session will be considered by the Trade and Development Board at the pre-sessional executive session to the second part of its forty-first session. UN سينظر مجلس التجارة والتنمية في تقرير اللجنة الدائمة عن دورتها الثانية أثناء انعقاد دورته التنفيذية السابقة لانعقاد الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين.
    The present document is a mimeographed version of the report of the Board on the second part of its forty-first session and first part of the forty-second session. UN وهذه الوثيقة هي صيغة مستنسخة عن تقرير المجلس عن الجزء الثاني من دورته الحادية واﻷربعين والجزء اﻷول من دورته الثانية واﻷربعين.
    The Administrator will revert to the Governing Council at its forty-first session, in the context of his revised budget estimates for 1994-1995, with the results of the application of the staffing formula as at end 1993. UN وسوف يعيد مدير البرنامج الى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية واﻷربعين في سياق تقديرات ميزانيته المنقحة للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ نتائج تطبيق صيغة الموظفين في نهاية عام ١٩٩٣.
    24. The Committee recommended that the Governing Council approve the fourth country programme for Equatorial Guinea and that a review of the programme be presented to the Council at its forty-first session. UN ٤٢ - وأوصت اللجنة بأن يوافق مجلس الادارة على البرنامج القطري الثالث لغينيا الاستوائية وبأن يقدم استعراض للبرنامج إلى المجلس في دورته الحادية واﻷربعين.
    The fifth cycle programmes for those countries were expected to be submitted to the Governing Council at its forty-first session (1994). UN ومن المقرر تقديم برامج الدورة الخامسة المتعلقة بهذه البلدان الى مجلس اﻹدارة في دورته الحادية واﻷربعين )١٩٩٤(.
    228. Another major institutional development during the year was the progress made in the setting up of the UNU International Leadership Academy (UNU/ILA) in Amman. The UNU Council had formally established the Academy as a programme of the University at its forty-first session, in December 1994. UN ٨٢٢ - وتمثﱠل التطور المؤسسي الكبير اﻵخر الذي حدث خلال السنة في التقدم المحرز في إنشاء اﻷكاديمية الدولية للقيادة التابعة للجامعة في عمان؛ وكان مجلس الجامعة قد أنشأ اﻷكاديمية رسميا كبرنامج للجامعة في دورته الحادية واﻷربعين المعقودة في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Tentative arrangements have been made for the forty-first session of the Working Group to be held in New York from 16 to 20 April 2012. UN وقد اتُخذت ترتيبات أوّلية لعقد دورته الحادية والأربعين في نيويورك، من 16 إلى 20 نيسان/أبريل 2012.
    We also welcome the adoption, at the forty-first session of the IAEA General Conference, of the resolution on the international initiative for the Chernobyl sarcophagus, which calls on other States to contribute to the implementation of this unique project, which we hope will enhance the safety of the destroyed reactor. UN ونرحب أيضا باعتماد المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية في دورته الحادية واﻷربعين القرار بشــــأن المبادرة الدولية للتابوت الخرساني لتشرنوبل، الذي يدعو الدول اﻷخرى للمساهمة في تنفيذ هذا المشروع الفريد، الذي نأمل في أن يعزز أمان المفاعل المدمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus