"دورته السادسة والسبعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its Seventy-Sixth Session
        
    4. The Governing Council held its Seventy-Sixth Session from 19 to 21 November 2013. UN 4 - وعقد مجلس الإدارة دورته السادسة والسبعين في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    As reported in subparagraph 5 (d) above, the amendments and modifications were considered and approved by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وكما أفيد به في الفقرة الفرعية 5 (د) أعلاه، نظر المجلس في هذه التعديلات والتغييرات خلال دورته السادسة والسبعين وأقرها.
    10. The Secretariat briefed the Council at its Seventy-Sixth Session on its ongoing consultations with the Syrian Arab Republic regarding its declaration and related disclosures. UN 10 - وقدمت الأمانة إلى المجلس في دورته السادسة والسبعين عرضا موجزا عن مشاوراتها الجارية مع الجمهورية العربية السورية في ما يتصل بإعلانها وتصاريحها ذات الصلة.
    At its Seventy-Sixth Session (June 1989), the Conference decided to introduce a new system of Swiss franc assessments combined with forward purchasing of the biennial dollar requirements. UN قرر المؤتمر في دورته السادسة والسبعين (حزيران/يونيه 1998) اعتماد نظام جديد للتقديرات بالفرنكات السويسرية يقترن بالشراء الآجل للاحتياجات من الدولارات لفترة السنتين.
    10. As stipulated by the Council at its Seventy-Sixth Session (paragraph 6.17 of EC-76/6, dated 11 July 2014), the Secretariat and the Syrian authorities continue to cooperate on outstanding issues regarding the Syrian declaration. UN 10 - وكما قضى المجلس في دورته السادسة والسبعين (الفقرة 6-17 من الوثيقة EC-76/6 المؤرخة 11 تموز/يوليه 2014)، تواصل الأمانة والسلطات السورية تعاونهما بشأن المسائل العالقة بخصوص إعلان الجمهورية العربية السورية.
    10. As stipulated by the Council at its Seventy-Sixth Session (paragraph 6.17 of EC-76/6, dated 11 July 2014), the Secretariat and the Syrian authorities continue to cooperate on outstanding issues regarding the Syrian declaration. UN 10 - وكما قضى المجلس في دورته السادسة والسبعين (الفقرة 6-17 من الوثيقة EC-76/6 المؤرخة 11 تموز/يوليه 2014)، تواصل الأمانة والسلطات السورية تعاونهما بشأن المسائل العالقة بخصوص الإعلان السوري.
    At its Seventy-Sixth Session (June 1989), the Conference decided to introduce a new system of Swiss franc assessments combined with forward purchasing of the biennial dollar requirements. UN قرر المؤتمر في دورته السادسة والسبعين (حزيران/يونيه 1989) إدخال نظام جديد للأنصبة المقررة بالفرنك السويسري يقترن بالشراء الآجل للاحتياجات من الدولارات لفترة السنتين.
    This offer was formalized in an exchange of letters dated 8 July 2014 and, at its Seventy-Sixth Session, the Council considered and approved amendments and modifications to the original facility arrangement (EC-76/DEC.5, dated 11 July 2014). UN واتخذ هذا العرض طابعه الرسمي بتبادل رسائل أجري في 8 تموز/يوليه 2014، ونظر المجلس خلال دورته السادسة والسبعين في تعديلات وتغييرات على الصيغة الأصلية من ترتيب المرفق، فأقرها (الوثيقة EC-76/DEC.5 المؤرخة بـ 11 تموز/يوليه 2014).
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وقد قُدمت المهل الزمنية لإتمام تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير العام عن إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC-76/DG.16 المؤرخة بـ 4 تموز/يوليه 2014)، الذي أخذ المجلس علما به في دورته السادسة والسبعين.
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وقد وردت آجال إنجاز تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير الإجمالي المتعلق بإزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC-76/DG.16 المؤرخة بـ 4 تموز/يوليه 2014) الذي أخذ المجلس به علماً في دورته السادسة والسبعين.
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وقد وردت آجال إنجاز تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير الإجمالي المتعلق بإزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC 76/DG.16 المؤرخة 4 تموز/يوليه 2014) الذي أخذ المجلس علماً به في دورته السادسة والسبعين.
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وقد وردت آجال إنجاز تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير الإجمالي المتعلق بإزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC-76/DG.16 المؤرخة 4 تموز/يوليه 2014) الذي أحاط المجلس علماً به في دورته السادسة والسبعين.
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وذُكرت آجال إنجاز تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير العام عن إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC-76/DG.16 المؤرخة 4 تموز/يوليه 2014) الذي أخذ المجلس علماً به في دورته السادسة والسبعين.
    9. As stipulated by the Council at its Seventy-Sixth Session (paragraph 6.17 of EC-76/6, dated 11 July 2014), the Secretariat and the Syrian authorities continue to cooperate on outstanding issues regarding the Syrian declaration. UN 9 - وكما نص عليه المجلس خلال دورته السادسة والسبعين (الفقرة 6-17 من الوثيقة EC-76/6 المؤرخة 11 تموز/يوليه 2014)، تواصل الأمانة والسلطات السورية التعاون بشأن ما لم يُحسم من المسائل المتصلة بإعلان الجمهورية العربية السورية.
    Timelines for the completion of the destruction of Syrian chemical weapons were provided in the overall report on the elimination of the Syrian chemical weapons programme (paragraph 25 of EC-76/DG.16, dated 4 July 2014), which was noted by the Council at its Seventy-Sixth Session. UN وذُكرت آجال إنجاز تدمير الأسلحة الكيميائية السورية في التقرير العام عن إزالة برنامج الأسلحة الكيميائية السوري (الفقرة 25 من الوثيقة EC-76/DG.16 المؤرخة بـ 4 تموز/يوليه 2014) الذي أخذ المجلس علما به في دورته السادسة والسبعين.
    9. As stipulated by the Council at its Seventy-Sixth Session (paragraph 6.17 of EC-76/6, dated 11 July 2014), the Secretariat and the Syrian authorities continue to cooperate on outstanding issues regarding the Syrian declaration. UN 9 - وكما نص عليه المجلس في دورته السادسة والسبعين (الفقرة 6-17 من الوثيقة EC-76/6 المؤرخة بـ 11 تموز/يوليه 2014)، ما برحت الأمانة والسلطات السورية تتعاونان بشأن ما لم يُحسم من المسائل المتصلة بإعلان الجمهورية العربية السورية.
    14. With regard to the Fact-Finding Mission to establish the facts surrounding the allegations of the use of toxic chemicals, reportedly chlorine, for hostile purposes in the Syrian Arab Republic, the Council at its Seventy-Sixth Session underlined that the use of chemical weapons by anyone under any circumstances would be reprehensible and completely contrary to the legal norms and standards of the international community. UN 14 - وفي ما يتعلق ببعثة تقصي الحقائق للوقوف على الحقائق التي تكتنف ادعاءات استخدام مواد كيميائية سامة، أوردت التقارير أنها مادة الكلور، لأغراض عدائية في الجمهورية العربية السورية، أكّد المجلس خلال دورته السادسة والسبعين على أن إقدام أي كان على استخدام الأسلحة الكيميائية تحت أي ظرف من الظروف سيكون أمرا مستنكرا ومنافيا تماما للقواعد والمعايير القانونية للمجتمع الدولي.
    At its Seventy-Sixth Session, in November 2013, the Governing Council noted its continued satisfaction with the transfer of 5 per cent of Iraq's oil revenues to the Fund, as required under Security Council resolution 1483 (2003), which has been under the oversight of Iraq's Committee of Financial Experts since July 2011. UN وأشار مجلس الإدارة، في دورته السادسة والسبعين المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2013، إلى ارتياحه المستمر لتحويل نسبة الـ 5 في المائة من عائدات العراق النفطية، على النحو المطلوب في قرار مجلس الأمن 1483 (2003)، إلي صندوق التعويضات الذي أُخضع لإشراف لجنة الخبراء الماليين العراقية منذ شهر تموز/يوليه 2011.
    The Council at its Seventy-Sixth Session " urged the Secretariat and the Syrian authorities to continue to cooperate through technical discussions on outstanding issues regarding Syria's declaration, with a view to the soonest resolution of questions raised by the Secretariat to further the declaration's accuracy and completeness " (paragraph 6.17 of EC 76/6, dated 11 July 2014). UN إن المجلس في دورته السادسة والسبعين " حث الأمانة والسلطات السورية على مواصلة تعاونهما من خلال المباحثات التقنية بشأن المسائل العالقة بخصوص إعلان الجمهورية العربية السورية، ابتغاء التوصل في أقرب وقت إلى حل المسائل التي أثارتها الأمانة لزيادة دقة الإعلان واكتماله " (الفقرة 6-17 من الوثيقة EC-76/6 المؤرخة بـ 11 تموز/يوليه 2014).
    " (c) Establish means for the full development of these peoples' own institutions and initiatives, and in appropriate cases provide the resources necessary for this purpose. ... " (Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, art. 6; adopted on 27 June 1989 by the General Conference of the ILO at its Seventy-Sixth Session) UN " )ج( بإتاحة اﻹمكانات اللازمة لهذه الشعوب لكي تطور هيئاتها ومبادراتها الخاصة تطويرا شاملا، وبأن توفر لها، في الحالات المناسبة، الموارد الضرورية لتحقيق هذا الغرض ... " )المادة ٦ من الاتفاقية رقم ١٦٩ بشأن الشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة؛ التي اعتمدها المؤتمر العام لمنظمة العمل الدولية في ٢٧ حزيران/يونيه ١٩٨٩ في دورته السادسة والسبعين(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus