At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular resources, which is now the sum of the following components: | UN | وافق المجلس التنفيذي، في دورته السنوية المعقودة في عام 1999، على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي لموارد البرنامج الإنمائي العادية بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular reserves, which is now the sum of the following components: | UN | وافق مجلس الإدارة في دورته السنوية المعقودة في عام 1999 على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي للموارد العادية للبرنامج الإنمائي بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular resources, which is now the sum of the following components: | UN | وافق المجلس التنفيذي، في دورته السنوية المعقودة في عام 1999، على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي لموارد البرنامج الإنمائي العادية بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular reserves, which is now the sum of the following components: | UN | وافق المجلس التنفيذي، في دورته السنوية المعقودة في عام 1999، على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي لموارد البرنامج الإنمائي العادية بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
The WCO Council adopted the Declaration on Integrity in Customs at its annual session held in Arusha, United Republic of Tanzania, in June 1993. | UN | اعتمد مجلس المنظمة الجمركية العالمية إعلانا عن النـزاهة في الجمارك في دورته السنوية المعقودة في أروشا بجمهورية تنـزانيا المتحدة في حزيران/يونيه 1993. |
At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular reserves, which is now the sum of the following components: | UN | وافق مجلس الإدارة في دورته السنوية المعقودة في عام 1999 على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي لموارد البرنامج الإنمائي العادية بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع العناصر التالية: |
At its annual session in 1999, the Executive Board approved a change in the basis for calculation of the UNDP operational reserve for regular reserves, which is now the sum of the following components: | UN | وافق المجلس التنفيذي، في دورته السنوية المعقودة في عام 1999، على إجراء تغيير في أساس حساب الاحتياطي التشغيلي لموارد البرنامج الإنمائي العادية بحيث أصبح يتألف الآن من مجموع المكونات التالية: |
The review findings were reported to the Executive Board at its annual session in 2013. | UN | وقد أفيد المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في عام 2013 عن النتائج التي خلص إليها الاستعراض. |
The analysis and recommendations of ACABQ are expected to be available to the Executive Board at its annual session in June 1994. | UN | والمنتظر أن يكون تحليل وتوصيات اللجنة الاستشارية أمام المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
The analysis and recommendations of ACABQ are expected to be available to the Executive Board at its annual session in June 1994. | UN | والمنتظر أن يكون تحليل وتوصيات اللجنة الاستشارية أمام المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٤. |
The UNDP Executive Board, at its annual session in June 2012, adopted a decision by which it requested the submission of a draft country programme for consideration in September 2012. | UN | واعتمد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه 2012، مقررا طلب فيه تقديم مشروع برنامج قطري للنظر فيه في أيلول/ سبتمبر 2012. |
In its decision 1994/A/9 C adopted at its annual session in May 1994, the Executive Board requested a report on the implementation of its decision 1993/24 C. The report is submitted in document E/ICEF/1994/AB/L.14. | UN | طلب المجلس التنفيذي في مقرره 1994/A/9 C الذي اتخذه في دورته السنوية المعقودة في أيار/مايو ١٩٩٤، تقريرا عن تنفيذ مقرره 1993/24 C. ويرد التقرير في الوثيقة E/ICEF/1994/AB/L.14. |
340. The programme priorities and future directions of UNFPA in the light of the Conference were considered by the UNDP/UNFPA Executive Board at its annual session in June 1995. | UN | ٣٤٠ - ونظر المجلس التنفيذي المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والصندوق، في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه ١٩٩٥، في أولويات الصندوق البرنامجية وتوجهاته المقبلة على ضوء المؤتمر. |
The corporate turn-around initiatives presented to the Executive Board at its annual session in June 2004 in document DP/2004/23 are incorporated into the current initiative framework. | UN | وأدمجت في إطار عمل المبادرة الحالية المبادرات الشاملة المستخلصة المقدمة إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه 2004 الوثيقة DP/2004/23. |
23. In the area of accountability for results, UNCDF finalized, in early 2004, the independent impact assessment that was presented to the Executive Board at its annual session in June. | UN | 23- وفيما يتعلق بالمساءلة عن النتائج، انتهى الصندوق في بداية 2004 من دراسة مستقلة لتقييم الأثر وقدمها إلى المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه. |
Further to the report submitted to the Executive Board at its annual session in June 2004, the current framework details a forward-looking agenda for the use of resources available - and to be mobilized - under the UNDP multi-year funding framework (MYFF) for 2004-2007. | UN | وإلحاقا بالتقرير الذي قدّمه المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه 2004، يسهب الإطار الحالي في عرض جدول أعمال تطلعي لاستخدام الموارد المتاحة - والمراد تعبئتها - ضمن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007 الخاص ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
This report is a follow-up to the oral presentation on human resources (HR) given to the Executive Board at its Annual Session, in June 2003. | UN | هذا التقرير متابعة للعرض الشفوي المتعلق بالموارد البشرية المقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه 2003. |
1. This report is a follow-up to the oral presentation on human resources (HR) given to the Executive Board at its annual session, in June 2003. | UN | 1 - هذا التقرير متابعة للعرض الشفوي المتعلق بالموارد البشرية المقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه 2003. |
10. At its annual session held in New York in June 1995, the Executive Board gave the Executive Director programme expenditure authority of $263 million for 1996 (decision 95/16, para. 2). | UN | ٠١ - منح المجلس التنفيذي المديرة التنفيذية، خلال دورته السنوية المعقودة في نيويورك، في حزيران/يونيه ١٩٩٥، سلطة اﻹنفاق على البرامج، في حدود مبلغ ٢٦٣ مليون دولار في عام ١٩٩٦ )الفقرة ٢ من المقرر ٩٥/١٦(. |
During its annual session held in Geneva from 8 to 16 June 1994, the Executive Board of the United Nations Development Programme (UNDP) and of the United Nations Population Fund (UNFPA) adopted the attached decision 94/12 on the Office for Project Services. | UN | فخلال دورته السنوية المعقودة في جنيف خلال الفترة من ٦ الى ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤، اتخذ المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ولصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المقرر المرفق ٩٤/١٢ بشأن مكتب خدمات المشاريع. |
This final draft of the MTSP reflects the Board's discussions and comments of the earlier draft presented to the Board at the annual session in June. | UN | يعكس هذا المشروع الختامي للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل مناقشات المجلس وتعليقاته على المشروع السابق المقدم الى المجلس في دورته السنوية المعقودة في حزيران/يونيه. |