"دورته السنوية لعام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the annual session
        
    • its annual session
        
    2009/19 Overview of decisions adopted at the annual session 2009 UN استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2009
    At the same time, the Board also requested that an information note be submitted at the annual session 1998 on the implementation of the human rights component of the framework. UN وفي الوقت نفسه طلب المجلس أيضا تقديم مذكرة معلومات في دورته السنوية لعام ١٩٩٨ بشأن تنفيذ عنصر حقوق اﻹنسان من اﻹطار.
    Recalls that during the annual session 1998 it: UN يشير إلى أنه قد قام أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٨ بما يلي:
    Recalls that during the annual session 1998 it: UN يشير إلى أنه قام أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٨ بما يلي:
    Recalls that during the annual session 1999 it: UN يشير إلى أنه قام في أثناء دورته السنوية لعام ١٩٩٩ بما يلي:
    A summary of 2006 findings was reported to the annual session 2007 of the Executive Board. UN وأُرسل ملخص لنتائج عام 2006 إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2007.
    2011/30 Overview of decisions adopted at the annual session 2011 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2011
    2011/30 Overview of decisions adopted at the annual session 2011 UN عرض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2011
    the Board looked forward to considering a timetable for the review of the relevant transition-related policies at the annual session of the Board in 2014. UN ويتطلع إلى النظر في جدول زمني لاستعراض السياسات ذات الصلة المتعلقة بالانتقال في دورته السنوية لعام 2014.
    Approved the report of the annual session 2013 (DP/2013/38); UN اعتمد التقرير عن دورته السنوية لعام 2013 (DP/2013/38)؛
    Approved the report of the annual session 2013 (DP/2013/38); UN اعتمد التقرير عن دورته السنوية لعام 2013 (DP/2013/38)؛
    An update on the Transformative Agenda and its implementation arrangements will be provided in the humanitarian update to be submitted to the Board at the annual session of the Executive Board in 2012. UN وسيُقدم تحديث بشأن جدول أعمال التحول وترتيبات تنفيذه من خلال التحديث عن الشؤون الإنسانية الذي سيعرض على المجلس في دورته السنوية لعام 2012.
    The reports on the evaluation of adolescent reproductive health programmes and on the training programmes for traditional birth attendants had been made available at the annual session 1997 of the Board; however, additional copies could also be provided on request. UN وأضافت أن تقارير تقييم برامج الصحة اﻹنجابية للمراهقات وبرامج تدريب القابلات التقليديات أتيحت للمجلس خلال دورته السنوية لعام ٧٩٩١؛ بيد أنه يمكن، أيضا، توفير نسخ إضافية عند الطلب.
    2009/19 Overview of decisions adopted at the annual session 2009 UN 2009/19 استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2009
    This report, prepared by the secretariats of the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Population Fund (UNFPA) and UNICEF, responds to a request made by the Executive Board at the annual session of 2006. UN يستجيب هذا التقرير، الذي أعدته أمانات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، لطلب قدمه المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2006.
    The information for the whole of 2004 will be included in the Annual Performance Report, which will be submitted to the Executive Board at the annual session in 2005. UN وسترد المعلومات الخاصة بسنة 2004 بأكملها في التقرير السنوي للأداء الذي سيعرض على المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2005.
    Building on the results, a new set of proposals for expanding and/or adjusting the process would be submitted to the Executive Board at the annual session 2009. UN وبناء على النتائج المتحققة، ستقدَّم مجموعة جديدة من الاقتراحات لتوسيع و/أو تعديل العملية ذات الصلة، إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2009.
    At its annual session of 2006, the Executive Board requested the secretariat to prepare a comprehensive evaluation policy for consideration at the annual session in 2007. UN وطلب المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2006 إلى الأمانة وضع سياسة تقييم شاملة لكي ينظر فيها المجلس في دورته السنوية لعام 2007().
    6. Requests UNFPA to report to the Executive Board at the annual session 2001on progress and future options in the programming process. UN 6 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان أن يقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2001 بشأن التقدم المحرز والخيارات المستقبلية في عملية البرمجة.
    The representative also noted that the report to the Executive Board on interregional cooperation to the annual session 1997 would be useful in evaluating achievements in the area of promoting innovative means of cooperation between all UNDP programme countries. UN كما لاحظ ممثل الوفد أن تقرير التعاون اﻷقاليمي المقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٧ سيكون مفيدا في تقييم اﻹنجازات التي تحققت في مجال ترويج طرائق التعاون المبتكرة بين جميع البلدان المشمولة بالبرامج المنبثقة عن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Decisions adopted by the Executive Board at its annual session 2014 UN القرارات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2014

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus