Organization of two training sessions on policing standards, human rights and ethics | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين عن معايير الخفارة وحقوق الإنسان، ومعايير الأخلاقيات |
two training sessions for senior officials from countries of the region | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين لكبار المسؤولين من بلدان المنطقة |
47. During the reporting period, MINURCAT organized two training sessions on the rights of the child, focusing on child recruitment. | UN | 47 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظمت البعثة دورتين تدريبيتين على حقوق الطفل، مع التركيز على تجنيد الأطفال. |
Conduct two training courses in Global Education for Teachers | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين في مجال التعليم العالمي للمدرسين |
Conduct of two training courses in Southern Sudan, each for approximately 500 ex-combatants, in the treatment of prisoners in accordance with international and human rights standards | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين في جنوب السودان، كل منهما لما يناهز 500 مقاتل سابق في مجال معاملة السجناء وفقاً للمعايير الدولية ومعايير حقوق الإنسان |
Development partners had supported two training courses for capacity-building for the focal points. | UN | وقالت إن الشركاء في التنمية قد دعموا دورتين تدريبيتين لبناء القدرات لمراكز الاتصال. |
The lessons learned were further passed on to 11 more provinces/municipalities by organizing two courses with 60 participants in total. | UN | وتم تبليغ العِبر المستفادة من ثمّ إلى 11 مقاطعة/بلدية إضافية بتنظيم دورتين تدريبيتين حضرهما ما مجموعه 60 مشاركا. |
The Ramallah office of OHCHR conducted two training sessions on human rights for security forces in April 2004. | UN | وعقد مكتب المفوضية في رام الله دورتين تدريبيتين عن حقوق الإنسان لقوات الأمن في نيسان/أبريل 2004. |
It organized two training sessions as well as two seminars for the national police and gendarmerie. | UN | ونظّم دورتين تدريبيتين وحلقتين دراسيتين لفائدة الشرطة والدرك الوطنيين. |
It supported two training sessions on the use of the guidebook. | UN | ودعم دورتين تدريبيتين على استخدام ذلك الكتيب. |
Activities have continued into 2007, with the conduct of two training sessions for United Nations entities and IOM in New York and Geneva. | UN | وتواصلت هذه الأنشطة في عام 2007 بتنظيم دورتين تدريبيتين لكيانات الأمم المتحدة وللمنظمة الدولية للهجرة في نيويورك وجنيف. |
In Darfur, OHCHR implemented a seminal programme that brought together 180 destitute children in two training sessions to tackle issues relating to human rights abuses. | UN | وفي دارفور، نفذت المفوضية برنامجا أساسيا ضم 180 من الأطفال المعوزين في دورتين تدريبيتين لمعالجة المسائل المتصلة بانتهاكات حقوق الإنسان. |
For the first time in 2010, the subprogramme offered two training sessions for delegates wishing to familiarize themselves with the background of the Commission, including the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | وللمرة الأولى في عام 2010، قدم البرنامج الفرعي دورتين تدريبيتين للمندوبين الراغبين في التعرف على المعلومات الأساسية عن اللجنة، بما في ذلك برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
:: two training sessions for 40 representatives of the Government of Iraq on implementation of recommendations by the Human Rights Council following the universal periodic review as adopted in the National Action Plan for Human Rights | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين لفائدة 40 ممثلاً لحكومة العراق بشأن تنفيذ التوصيات التي أصدرها مجلس حقوق الإنسان بعد الاستعراض الدوري الشامل، على النحو المعتمد في خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان |
Based on two training courses per year at $19,000 per course. | UN | على أساس دورتين تدريبيتين في العـام كلفــة كـل منهمــا ٠٠٠ ١٩ دولارا. |
:: Conduct of two training courses in Southern Sudan, each for approximately 500 ex-combatants in the treatment of prisoners, in accordance with international and human rights standards | UN | :: تنظيم دورتين تدريبيتين في جنوب السودان، كل منهما لما يناهز 500 مقاتل سابق، في مجال معاملة السجناء وفقاً للمعايير الدولية ومعايير حقوق الإنسان |
To further develop its capacity to respond to coordination requirements, the Department in 1995 organized two training courses and a refresher training course in disaster assessment and coordination. | UN | وبغية زيادة تنمية قدرة اﻹدارة على الاستجابة لاحتياجات التنسيق نظمت خلال عام ١٩٩٥ دورتين تدريبيتين ودورة تدريبية لتحديد المعلومات بشأن التقييم والتنسيق في حالات الكوارث. |
In Jordan, the Institute organized two training courses: on skills development strategy for leaders, and the other on border guards. | UN | وكذلك في الأردن، نظَّمت الجامعة دورتين تدريبيتين: إحداهما في موضوع استراتيجية تنمية مهارات القادة، والأخرى بشأن حرس الحدود. |
The regional centre in Africa carried out two training courses for 200 security sector forces in Togo on the international principles of the use of force and firearms and one training course in Côte d'Ivoire for 23 defence and security officers on combating the illicit trade in small arms and light weapons. | UN | ونظم المركز الإقليمي في أفريقيا دورتين تدريبيتين لصالح 200 من قوات قطاع الأمن في توغو لتدريبها على اتباع المبادئ الدولية في مجال استخدام القوة والأسلحة النارية ودورة تدريبية واحدة في كوت ديفوار لصالح 23 من ضباط الدفاع والأمن لتدريبهم على مكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
On capacity-building, EOCO conducted two training courses for its anti-human trafficking unit in 2012. | UN | وفي ما يتعلق ببناء القدرات، نظم مكتب الشؤون الاقتصادية والجريمة المنظمة، في عام 2012، دورتين تدريبيتين لفائدة وحدة مكافحة الاتجار بالبشر التابعة له. |
:: Support and conduct two courses for senior mission leaders for 48 potential new civilian and military leaders | UN | :: دعم وتنظيم دورتين تدريبيتين لفائدة 48 من المرشحين لكي يكونوا من كبار قادة البعثات المدنيين والعسكريين |
The Section conducted two trainings on witness protection for Rwandan judiciary and Tanzanian law enforcement and judicial officers. | UN | وأجرى القسم دورتين تدريبيتين عن حماية الشهود موجهتين للجهاز القضائي الرواندي وموظفي إنفاذ القوانين والموظفين القضائيين التنزانيين. |
Conduct of 2 training sessions for 30 Haitian National Police officers in two departments on gender issues | UN | تنظيم دورتين تدريبيتين لـ 30 شرطيا من الشرطة الوطنية الهايتية في مقاطعتين بشأن القضايا الجنسانية |
In addition, there were other scheduled training sessions and conferences of United Nations military observers; 2 scheduled rations training sessions were cancelled by the Force Training Officer | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كانت هناك جداول زمنية أخرى لدورات تدريبية ومؤتمرات للمراقبين العسكريين للأمم المتحدة؛ وألغى ضابط التدريب للقوة دورتين تدريبيتين مقررتين لحصص الإعاشة |