"دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين" - Traduction Arabe en Anglais

    • its fifty-third and fifty-fourth sessions
        
    • its fifty-third and fiftyfourth sessions
        
    • its fiftythird and fiftyfourth sessions
        
    • its fiftythird and fifty-fourth sessions
        
    36. The Committee confirmed that it would consider the reports of the following States parties at its fifty-third and fifty-fourth sessions: UN 36 - أكدت اللجنة أنها ستتناول في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين تقارير الدول الأطراف التالية:
    Furthermore, pursuant to the General Assembly requests, the Secretary-General has submitted several reports on the subject to the Assembly, more recently at its fifty-third and fifty-fourth sessions. UN علاوة على ذلك، وعملا بطلبات الجمعية العامة، قدم الأمين العام عدة تقارير عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة، ومنها مؤخرا خلال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    The Assembly continued its consideration of the question at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/182 and 54/235). UN وواصلت الجمعية النظر في هذه المسألة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/182 و 54/235).
    In its resolution 2000/10, the Sub-Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for two more years and to request her to submit updated reports to the Sub-Commission at its fifty-third and fiftyfourth sessions. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/10، أن تمدد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنتين أخريين وأن تطلب إليها تقديم تقريرين مستكملين إلى اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    " The Economic and Social Council endorses the decision of the SubCommission on the Promotion and Protection of Human Rights to extend the mandate of the Special Rapporteur on traditional practices affecting the health of women and the girl child, Ms. Halima Embarek Warzazi, for two more years and to request the Special Rapporteur to submit updated reports to the SubCommission at its fiftythird and fiftyfourth sessions. " UN " إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، يؤيد قرار اللجنة الفرعية بأن تمدد ولاية المقررة الخاصة المعنية بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة، السيدة حليمة مبارك ورزازي، لمدة سنتين أخريين وأن تطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقريرين مستكملين إلى اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    90. At its fifty-third and fifty-fourth sessions, ICSC addressed the issue of contractual arrangements. UN 90 - تطرقت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين إلى مسألة الترتيبات التعاقدية.
    2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; UN ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛
    The General Assembly considered the item at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/92 and 54/234). UN ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/92 و 54/234).
    The General Assembly considered this question at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/169 and 54/231). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/169 و 54/231).
    2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; UN ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛
    Report of the Committee on the Rights of the Child on its fifty-third and fifty-fourth sessions (General Assembly resolution 44/25, annex) UN تقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (قرار الجمعية العامة 44/25، المرفق)()
    The organization joined with its affiliates in identifying the scope of the problem of obstetric fistula in Ethiopia and Malawi and presented side events on the extent of the problem to the Commission on the Status of Women at its fifty-third and fifty-fourth sessions. UN شاركت المنظمة والفروع المنتسبة إليها في تحديد نطاق مشكلة إصابات ناسور الولادة في إثيوبيا وملاوي ونظم فعاليات جانبية بشأن تفشى المشكلة لصالح لجنة وضع المرأة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    7. At its summer 2000 session, the Commission considered its programme of work for 2001 and decided that it would revise the agendas reported to the General Assembly for its fifty-third and fifty-fourth sessions in the light of a major change in the work programme. UN 7 - نظرت اللجنة، في دورتها الصيفية لعام 2000، في برنامج عملها لعام 2001 وقررت أن تنقح جدولي أعمال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين المقدمين إلى الجمعية العامة نظرا للتغير الكبير الذي طرأ على برنامج عملها.
    2.27 Without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions on the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999, the estimates are based on the activities approved for the year 1997. UN ٢-٢٧ وقد وضعت التقديرات على أساس اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، وذلك دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    2.27 Without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions on the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999, the estimates are based on the activities approved for the year 1997. UN ٢-٢٧ وقد وضعت التقديرات على أساس اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، وذلك دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    The General Assembly considered this question at its fifty-second session, in 1997 (resolution 52/169 A), and at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/1 L and 54/96 B). UN نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في عام 1997 (القرار 52/169 ألف)، وفي دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/1 لام و 54/96 باء).
    b. Parliamentary documentation: reports of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the work at its fifty-third and fifty-fourth sessions (2); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريرا لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن أعمال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (2)؛
    In its resolution 2000/10, the Sub-Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for two more years and to request her to submit updated reports to the Sub-Commission at its fifty-third and fiftyfourth sessions. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/10، أن تمدد ولاية المقررة الخاصة لمدة سنتين أخريين وأن تطلب إليها تقديم تقريرين مستكملين إلى اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.
    In its resolution 2000/10, the Sub-Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur, Ms. Halima Embarek Warzazi, for two more years and to request her to submit updated reports to the Sub-Commission at its fifty-third and fiftyfourth sessions. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/10، أن تمدد ولاية المقررة الخاصة، السيدة حليمة مبارك ورزازي، لمدة سنتين أخريين وأن تطلب إليها تقديم تقريرين مستكملين إلى اللجنة الفرعية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus