"دورتي الفريق العامل" - Traduction Arabe en Anglais

    • sessions of the Working Group
        
    • working group sessions
        
    • sessions of Working Group
        
    In partnership with the Committee, two forums on the health of indigenous peoples were organized during the 1998 and 1999 sessions of the Working Group. UN وبالاشتراك مع اللجنة، نظم منتديان عن صحة السكان اﻷصليين خلال دورتي الفريق العامل المعقودتين في عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    It was recalled that during those sessions of the Working Group, two strong views were expressed. UN واستُذكر أنه خلال دورتي الفريق العامل ألف هاتين، قد أُعرب عن رأيين قويين.
    It did not take account of the discussions at the 2011 and 2012 sessions of the Working Group, during which no consensus had emerged on whether such an instrument was the best way forward. UN ولا يأخذ مشروع القرار في الاعتبار المناقشات التي دارت في دورتي الفريق العامل عامي 2011 و 2012 التي لم يتبلور فيها توافق في الآراء حول ما إذا وضع مثل هذا الصك هو السبيل الأمثل للمضي قدما.
    In its resolution 1996/17, the Sub—Commission endorsed the recommendations made in the reports of the two sessions of the Working Group. UN وأيدت اللجنة الفرعية في قرارها ٦٩٩١/٧١ التوصيات الواردة في تقريري دورتي الفريق العامل.
    It also requested the President of the Council to chair the working group and to undertake transparent and all-inclusive consultations prior to working group sessions on the modalities of the review, and to keep the Council informed thereof. UN وطلب المجلس إلى رئيسه أن يرأس الفريق العامل وأن يجري قبل انعقاد دورتي الفريق العامل مشاورات تتسم بالشفافية والشمول بشأن طرائق الاستعراض، وأن يحيط المجلس علماً بهذه المسألة.
    The outcomes of the two sessions of the Working Group on the Universal Periodic Review, held in April and May 2008, were adopted during the eighth session in June 2008. UN ونتائج دورتي الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل، اللتين عقدتا في نيسان/أبريل وأيار/مايو 2008، تم اعتمادها خلال الدورة الثامنة المعقودة في حزيران/يونيه 2008.
    The Working Group adopted the substance of the preface of the draft Registry Guide on the understanding that the preface would be updated following the sessions of the Working Group and the Commission to reflect the respective deliberations. UN 16- اعتمد الفريق العامل مضمون التمهيد لمشروع دليل السجل على أساس أن يحدَّث هذا التمهيد عقب دورتي الفريق العامل واللجنة بحيث يجسّد مداولاتهما.
    The Commission took note of the summary of the deliberations on the draft convention on transparency that had taken place at the fifty-ninth and sixtieth sessions of the Working Group. UN 16- وأحاطت اللجنة علما بملخص المداولات التي جرت حول مشروع اتفاقية الشفافية في دورتي الفريق العامل التاسعة والخمسين والستين.
    74. At its eleventh plenary meeting, on 15 October 1999, the representative of Guatemala proposed, on behalf of the Latin American group, to recommend to the Commission on Human Rights that the ChairmanRapporteur of the working group should again be requested to continue her informal consultations in the period between the sessions of the Working Group on any remaining outstanding issues. UN 74- اقترح ممثل غواتيمالا في الجلسة العامة الحادية عشرة المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، نيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية، توصية لجنة حقوق الإنسان بأن تطلب من رئيسة - مقررة الفريق العامل مرة أخرى أن تواصل في فترة ما بين دورتي الفريق العامل مشاوراتها غير الرسمية بشأن أية مسائل لم يبت فيها بعد.
    3. Endorses the recommendations made in the reports of the two sessions of the Working Group on Minorities (E/CN.4/Sub.2/1996/2, chap. VII and E/CN.4/Sub.2/1996/28, chap. VIII); UN ٣- تؤيد التوصيات التي وردت في تقريري دورتي الفريق العامل المعني باﻷقليات )الفصل السابع من E/CN.4/Sub.2/1996/2، والفصل الثامن من E/CN.4/Sub.2/1996/28(؛
    One such conference would be held in Vienna on 6 and 7 April 2006, under the auspices of the International Arbitral Centre of the Austrian Federal Economic Chamber. (For the next two sessions of the Working Group, see paragraph 240 (b) below.) UN ومن المقرر أن يُعقد أحد تلك المؤتمرات في فيينا يومي 6 و7 نيسان/أبريل 2006، تحت رعاية المركز الدولي للتحكيم التابع للغرفة الاقتصادية الاتحادية في النمسا. (للاطلاع على معلومات عن دورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 240 (ب) أدناه.)
    At its thirty-seventh session, the Commission took note of the reports of the twelfth (Vienna, 6-17 October 2003) and thirteenth (New York, 3-14 May 2004) sessions of the Working Group (A/CN.9/544 and A/CN.9/552, respectively). UN 63- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها السابعة والثلاثين، بتقريري دورتي الفريق العامل الثانية عشرة (فيينا، 6-17 تشرين الأول/أكتوبر 2003) والثالثة عشرة (نيويورك، 3-14 أيار/مايو 2004) (A/CN.9/544 و A/CN.9/552 على التوالي).
    Work continued at the twenty-fifth (Vienna, 3-14 December 2001) and twenty-sixth (New York, 13-17 May 2002) sessions of the Working Group. UN واستمر ذلك العمل في دورتي الفريق العامل الخامسة والعشرين (فيينا، 3-14 كانون الأول/ ديسمبر 2001) والسادسة والعشرين (نيويورك، 13-17 أيار/مايو 2002).
    11. At its fortieth session, the Commission will have before it the reports of the forty-fifth and forty-six sessions of the Working Group (A/CN.9/614 and A/CN.9/619, respectively). UN 11- وسيكون معروضا على اللجنة، في دورتها الأربعين، تقريرا دورتي الفريق العامل الخامسة والأربعين والسادسة والأربعين (A/CN.9/614 وA/CN.9/619، على التوالي).
    The Commission, noting the complexities and magnitude of the work involved in the preparation of the draft convention, authorized the Working Group to hold its sessions on the basis of two-week sessions. (For the next two sessions of the Working Group, see para. 273 (c) below). UN وإذ لاحظت اللجنة ما ينطوي عليه إعداد مشروع الاتفاقية من صعوبات وأعباء كبيرة، أذنت للفريق العامل بعقد دوراته لمدة أسبوعين لكل دورة. (بشأن دورتي الفريق العامل القادمتين، انظر الفقرة 273 (ج) أدناه).
    2. It is estimated that the two 10-day sessions of the Working Group would require provisions for travel and daily subsistence allowance of representatives and conference servicing, at full costs, in the 2006-2007 biennium as follows: UN 2- ويُقدَّر أن يستلزم عقد دورتي الفريق العامل اللتين تستغرق كل منهما مدة عشرة أيام رصد اعتمادات لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي للممثلين وتكاليف خدمات المؤتمرات، بكلفة كاملة، في فترة السنتين 2006-2007، على النحو التالي:
    The Commission further took note of the clear indication of consensus at the fifty-ninth and sixtieth sessions of the Working Group that the only reservations permitted under the convention ought to be those enumerated in the transparency convention (see A/CN.9/794, para. 147, and A/CN.9/799, para. 55). UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بما تبدَّى بوضوح في دورتي الفريق العامل التاسعة والخمسين والستين من توافق في الآراء على أن تكون التحفظات الوحيدة المسموح بها بمقتضى الاتفاقية هي التحفظات المذكورة في اتفاقية الشفافية (انظر الوثيقة A/CN.9/794، الفقرة 147؛ والوثيقة A/CN.9/799، الفقرة 55).
    It was agreed that a more substantive presentation on progress made in the preparation of the guide should be made at a future session of the Commission. (For the two forthcoming sessions of the Working Group, see subpara. 437 (b) below.) UN واتُّفق على أن يقدّم إلى اللجنة في دورة مقبلة عرض أكثر إسهابا عن التقدّم المحرز في إعداد الدليل. (للاطلاع على مواعيد دورتي الفريق العامل المقبلتين، انظر الفقرة الفرعية 437 (ب) أدناه.)
    4. Also requests the President to undertake transparent and all-inclusive consultations prior to working group sessions on the modalities of the review, and to keep the Council informed thereof; UN 4- يطلب أيضاً إلى الرئيس أن يُجري مشاورات تتسم بالشفافية والشمول قبل انعقاد دورتي الفريق العامل تُعنى بطرائق الاستعراض، وأن يُبقي المجلس على علم بذلك؛
    4. Also requests the President to undertake transparent and all-inclusive consultations prior to working group sessions on the modalities of the review, and to keep the Council informed thereof; UN 4- يطلب أيضاً إلى الرئيس إجراء مشاورات تتسم بالشفافية والشمول قبل انعقاد دورتي الفريق العامل تُعنى بطرائق الاستعراض، وإبقاء المجلس على علم بذلك؛
    This section will be discussed and finalized in 2001 and 2002 sessions of Working Group I. UN سوف يناقش هذا الفصل ويتم الانتهاء منه في دورتي الفريق العامل الأول في عامي 2001 و 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus