"دور العمل التطوعي في" - Traduction Arabe en Anglais

    • the role of volunteerism in
        
    • the role of volunteering in
        
    Panel on the role of volunteerism in the promotion of social development UN مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    Chairman's summary of the expert panel discussion on the role of volunteerism in the promotion of social development UN موجز مقدم من الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    Sub-theme: the role of volunteerism in the promotion of social development UN الموضوع الفرعي: دور العمل التطوعي في تعزيز الحماية الاجتماعية
    Another expert meeting, held in July 2001, focused on the role of volunteering in the fight against poverty. UN وركز اجتماع خبراء آخر عقد في تموز/يوليه 2001 على دور العمل التطوعي في مكافحة الفقر.
    The United Nations Volunteers (UNV), as the focal point for the International Year of Volunteers in 2001, has been invited to report on the role of volunteering in the promotion of social development and to make proposals thereon to the Preparatory Committee as it considers further initiatives to propose to the General Assembly at the special session. UN وقد دعي متطوعو الأمم المتحدة، باعتبارهم مركز تنسيق السنة الدولية للمتطوعين 2001، إلى تقديم تقرير عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية وإبداء مقترحات بهذا الشأن إلى اللجنة التحضيرية أثناء نظرها في المبادرات الأخرى التي ستقترحها على الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    the role of volunteerism in the promotion of social development UN دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية
    the role of volunteerism in strengthening social cohesion cannot be overstated, as it can help troubled communities find a way back from the brink. UN ولا يمكن المغالاة في أهمية دور العمل التطوعي في تعزيز التماسك الاجتماعي، لأنّ بإمكانه أن يساعد المجتمعات المضطربة على إيجاد سبيل للعودة عن حافَّة الهاوية.
    Radio and television programmes also featured monthly programmes demonstrating the role of volunteerism in support of MDG achievement in the country. UN وتضمنت البرامج الإذاعية والتليفزيونية أيضا برامج شهرية تظهر دور العمل التطوعي في دعم جهود تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلد.
    The Commission for Social Development decides to include in the report on its thirty-ninth session the Chairman's summary of the expert panel discussion on the role of volunteerism in the promotion of social development. UN تقرر لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرج في تقرير دورتها التاسعة والثلاثين الموجز الذي قدمته الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية.
    36. The Chairman's summary of the expert panel discussion on the role of volunteerism in the promotion of social development is set out below: UN 36 - ويرد فيما يلي الموجز الذي قدمته الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية:
    5. Note by the Secretary-General, entitled " the role of volunteerism in the promotion of social development " , E/CN.5/2001/6. UN 5 - مذكرة من الأمين العام معنونة " دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية " E/CN.5/2001/6.
    We believe that the United Nations Year of Volunteers should be merely a starting point that will strengthen the role of volunteerism in the work of the world Organization and its subsidiary bodies. UN ونحن نرى أنه ينبغي لسنة الأمم المتحدة للمتطوعين أن تكون مجرد نقطة انطلاق تعزز دور العمل التطوعي في أعمال المنظمات العالمية وفي هيئاتها الفرعية.
    (c) Note by the Secretariat on the role of volunteerism in the promotion of social development (E/CN.5/2001/5); UN (ج) مذكرة من الأمين العام عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية (E/CN.5/2001/5)؛
    31. At its 5th meeting, on 15 February, the Commission held an expert panel discussion on the sub-theme " the role of volunteerism in the promotion of social development " . UN 31 - أجرت اللجنة، في جلستها الخامسة، المعقودة في 15 شباط/فبراير، مناقشة فريق خبراء بشأن الموضوع الفرعي " دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية " .
    35. At the 12th meeting, on 23 February, on the proposal of the Chairman, the Commission decided to include in its report the Chairman's summary of the expert panel on the role of volunteerism in the promotion of social development (see chap. I, sect. E, decision 39/103). UN 35 - قررت اللجنة، في جلستها الثانية عشرة، المعقودة في 23 شباط/فبراير، بناء على اقتراح من الرئيس، أن تدرج في تقريرها الموجز الذي قدمته الرئيسة عن مناقشة فريق الخبراء بشأن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية (انظر الفصل الأول، الفرع دال، المقرر 39/103)
    In our development process too this spirit has been demonstrated on numerous occasions. (Statement of the representative of India on the role of volunteerism in the promotion of social development, to the Commission for Social Development at its thirty-ninth session) UN وفي عملية تنميتنا كذلك، ظهرت هذه الروح في مناسبات عديدة. (بيان ممثل الهند عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية، أمام الدورة التاسعة والثلاثين للجنة التنمية الاجتماعية).
    The declaration adopted at the sixty-fourth annual Conference of the Department of Public Information for Non-Governmental Organizations (A/66/750, annex) contains multiple references to the role of volunteerism in achieving sustainable societies. UN ويتضمن الإعلان المعتمد في المؤتمر السنوي الرابع والستين لإدارة شؤون الإعلام للمنظمات غير الحكومية (A/66/750، المرفق) عدة إشارات إلى دور العمل التطوعي في بناء مجتمعات مستدامة.
    For its thirty-ninth session, the Commission will have as its priority theme " Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world " ; and as its sub-theme " the role of volunteerism in the promotion of social development " . UN وفيما يتعلق بدورة اللجنة التاسعة والثلاثين، سيكون الموضوع ذو الأولوية هو " تعزيز الحماية الاجتماعية والحد من حالات الضعف في عالم يتحول إلى العولمة " ؛ والموضوع الفرعي هو " دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية " .
    A European Parliament report encourages corporations to support volunteering and urges Governments to devise incentives for firms to transfer corporate skills and efficient practices to volunteer-involving organizations, given " the role of volunteering in contributing to economic and social cohesion " . UN ويشجع تقرير صادر عن البرلمان الأوروبي الشركات على دعم العمل التطوعي ويحث الحكومات على وضع حوافز للشركات لنقل مهاراتها وممارساتها الفعالة إلى المنظمات المعنية بالعمل التطوعي، باعتبار " دور العمل التطوعي في المساهمة في التماسك الاقتصادي والاجتماعي " ().
    1. The Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly on the Implementation of the Outcome of the World Summit for Social Development and Further Initiatives, in paragraph 14 of the annex to decision 1,1 invited the United Nations Volunteers programme, the focal point for the international Year of Volunteers, to report on the role of volunteering in the promotion of social development and to make proposals thereon. UN 1 - قامت اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وباتخاذ مبادرات إضافية، في الفقرة 14 من مرفق المقرر 1() بدعوة برنامج متطوعي الأمم المتحدة، وهو جهة التنسيق للسنة الدولية للمتطوعين، إلى تقديم تقرير عن دور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية، وتقديم مقترحات بهذا الشأن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus