"دور الفئات الرئيسية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the role of major groups
        
    The United Nations Secretariat could play a more proactive role in identifying, through a transparent process, individuals or organizations that could bring particular expertise or experience to the Commission regarding the role of major groups in implementation. UN وبوسع الأمانة العامة للأمم المتحدة أن تقوم بدور استباقي أكبر في تعيين أفراد أو منظمات يُزودون اللجنة بتجارب وخبرات خاصة بشأن دور الفئات الرئيسية في التنفيذ، على أن يتم ذلك من خلال عملية شفافة.
    the role of major groups was also stressed in that regard. UN كما جرى في هذا الصدد تأكيد دور الفئات الرئيسية.
    C. Section III of Agenda 21: Strengthening the role of major groups UN جيم - الباب الثالث من جدول أعمال القرن ٢١: تعزيز دور الفئات الرئيسية
    88. Nevertheless, the role of major groups in the achievement of sustainable development has increased in all regions. UN ٨٨ - ومع ذلك، ازداد دور الفئات الرئيسية في تحقيق التنمية المستدامة في جميع المناطق.
    1. Preamble to section III on strengthening the role of major groups (chapter 23). UN ١ - ديباجة الباب الثالث المتعلق بتعزيز دور الفئات الرئيسية )الفصل ٢٣(.
    1. Preamble to section III on strengthening the role of major groups (chapter 23). UN ١ - ديباجة الباب الثالث المتعلق بتعزيز دور الفئات الرئيسية )الفصل ٢٣(.
    15. Another initiative adopted by a number of small island developing States Governments is to further strengthen the role of major groups at the national and local levels so as to fully tap national potentials. UN ١٥ - وثمة مبادرة أخرى اعتمدتها عدد من حكومات الدول الجزرية الصغيرة النامية هي زيادة تعزيز دور الفئات الرئيسية على المستويين الوطني والمحلي بغية الاستفادة بشكل تام من اﻹمكانيات الوطنية.
    Also adopted at that conference was Agenda 21, a plan of action addressing various issues related to environmental protection, including economic and social development, conservation and resource management and strengthening the role of " major groups " , a designation that includes indigenous peoples. UN واعتمد في ذلك المؤتمر أيضاً جدول أعمال القرن 21، وهو خطة عمل تتناول مختلف القضايا المتعلقة بحماية البيئة، بما في ذلك التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وحفظ الموارد وإدارتها، وتعزيز دور " الفئات الرئيسية " ، وهي تسمية تشمل الشعوب الأصلية.
    Report of the Secretary-General on the role of major groups in implementation of Agenda 21 (chapters 23-32 of Agenda 21) (E/CN.17/1996/12 and Add.1) UN تقرير اﻷمين العام عن دور الفئات الرئيسية في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ )الفصول ٢٣ - ٣٢ من جدول أعمال القرن ٢١( )E/CN.17/1996/12 و Add.1(
    Agenda 21 identifies them in its sections I (Social and economic dimensions) and III (Strengthening the role of major groups). UN وهذه القوى محددة في جدول أعمال القرن ٢١ في الفرعين اﻷول )اﻷبعاد الاجتماعية والاقتصادية( والثالث )تعزيز دور الفئات الرئيسية(.
    At the same time, the annual, generic policy discussion of some issues (e.g., the role of major groups; economic instruments; decision-making, capacity-building) has become somewhat repetitive. UN وفي الوقت ذاته أصبح من المكرر إلى حد ما أن تجرى مناقشة سنوية شاملة للسياسات في بعض القضايا )مثل دور الفئات الرئيسية والصكوك الاقتصادية وصنع القرارات وبناء القدرات(.
    (b) Emphasizes the need for the Commission to continue providing guidance on key sustainable development issues and playing a leading role in providing the forum for reviewing national, regional and international efforts, including, as appropriate, the role of major groups, in the pursuit of sustainable development; UN )ب( تؤكد ضرورة أن تواصل اللجنة توفير التوجيه بشأن القضايا الرئيسية للتنمية المستدامة وأداء دور ريادي في توفير المحفل اللازم لاستعراض الجهود الوطنية واﻹقليمية والدولية، بما في ذلك، حسب الاقتضاء، دور الفئات الرئيسية في السعي إلى تحقيق التنمية المستدامة؛
    1. The present report reviews progress made in the implementation of the objectives set out in section III, chapters 23-32, of Agenda 21, on the role of major groups,1 taking into account the decisions taken by the Commission on Sustainable Development on that subject in 1994, 1995 and 1996 at its second, third, and fourth sessions. UN ١ - يستعرض هــذا التقرير التقــدم المحرز فــي تنفيذ اﻷهــداف المبينة في الباب الثالث، الفصول ٢٣-٣٢، من جدول أعمال القرن ٢١، بشأن دور الفئات الرئيسية)١(، آخذا في الاعتبار المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة بشأن الموضوع في اﻷعوام ١٩٩٤ و ١٩٩٥ و ١٩٩٦ في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة.
    Section III of Agenda 21 (Strengthening the role of major groups) includes nine chapters focusing on the role of women, children and youth, indigenous people, non-governmental organizations, local authorities, workers and trade unions, business and industry, scientific and technological communities, and farmers in the achievement of sustainable development. UN ويشمل الباب الثالث من جدول أعمال القرن ٢١ )تعزيز دور الفئات الرئيسية( تسعة فصول تركز على دور المرأة، واﻷطفال والشباب، والسكان اﻷصليين، والمنظمات غير الحكومية، والسلطات المحلية، والعمال، والنقابات، والتجارة والصناعة، والمجتمعات العلمية والتكنولوجية، والمزارعين في مجال تحقيق التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus