Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
Evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab Region | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في المنطقة العربية |
the UNDP role in addressing the priorities needs to be clarified. | UN | ويلزم توضيح دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ الأولويات. |
Also noting the role of the United Nations Development Programme in the coordination of United Nations system evaluation issues through its chairmanship of the Inter-Agency Working Group on Evaluation, | UN | وإذ يلاحظ أيضا دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنسيق قضايا التقييم في منظومة اﻷمم المتحدة من خلال رئاسته لفريق التقييم العامل المشترك بين الوكالات، |
We note UNDP's role to support dialogue on the recommendations of the High-level Panel on UN System-wide Coherence report. | UN | 14 - نلاحظ دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم الحوار بناء على توصيات الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
Management response to the evaluation of the role of UNDP in the net contributor countries of the Arab States region | UN | استجابة الإدارة لتقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في البلدان المساهمة الصافية في منطقة الدول العربية |
There had also been a good discussion on the role of UNDP in crisis and post-conflict situations. | UN | كما دارت مناقشة بناءة بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في حالات الأزمات وحالات ما بعد انتهاء الصراع. |
To ensure system-wide ownership of the resident coordinator system, the role of UNDP must change. | UN | وينبغي تغيير دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لكفالة تملك المنظومة ككل لنظام المنسقين المقيمين. |
Delegations also noted with satisfaction the role of UNDP in crisis prevention and recovery, drawing attention to the peace and development nexus in the context of the future work of the Peacebuilding Commission. | UN | وكذلك أشارت الوفود مع الارتياح إلى دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال منع حدوث الأزمات والإنعاش، موجهة الانتباه إلى متلازمة السلام والتنمية في سياق الأعمال المستقبلية للجنة بناء السلام. |
the role of UNDP in the PRSP process | UN | دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر |
Other matters Evaluation of the role of UNDP in the PRSP process | UN | تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية ورقة استراتيجية الحد من الفقر |
Evaluation Management response to the evaluation of the role of UNDP in the PRSP process | UN | رد الإدارة على تقييم دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر |
Panel on the role of UNDP, UNFPA and UNOPS in capacity development and development effectiveness. Expression of appreciation to Thoraya Ahmed Obaid, Executive Director of the United Nations Population Fund, 2001-2010 | UN | حلقة نقاش بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في تنمية القدرات وتحقيق فعالية التنمية. |
51. Other Executive Board members saw a need to refine the role of UNDP with regard to the resident coordinator system, as laid out in the draft strategic plan. | UN | 51 - وارتأى أعضاء آخرون بالمجلس التنفيذي الحاجة إلى صقل دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي فيما يتعلق بنظام المنسقين المقيمين، حسبما ورد في مشروع الخطة الاستراتيجية. |
The ensuing discussion period covered the role of UNDP in supporting the MDGs and scaling-up successful implementation breakthroughs achieved in recent years. | UN | وغطت النقاشات اللاحقة دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في دعم الأهداف الإنمائية للألفية وتوسيع نطاق إنجازات التنفيذ التي تحققت في السنوات الأخيرة. |
Conclusion 7. the role of UNDP in environment and energy within the United Nations system is potentially important but not fully realized. | UN | النتيجة 7: دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال البيئة والطاقة داخل منظومة الأمم المتحدة ينطوي على أهمية لكنه لم يتحقق بالكامل. |
Adopted decision 2008/29 on the role of UNDP in the changing aid environment at the country level; | UN | واتخذ القرار 2008/29 بشأن دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في بيئة المعونة المتغيرة على المستوى القطري؛ |
This evaluation examines the UNDP role in and contribution to achieving such objectives. | UN | 4 - وينظر هذا التقييم في دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تحقيق هذه الأهداف والمساهمة في ذلك. |
94/13 role of the United Nations Development Programme in the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s . 8 | UN | ٩٤/١٣ دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات |
53. While IAPSO's inter-agency mandate evolved incrementally in the 1990s, UNDP's role in the financing and coordination of the technical cooperation activities of the system organizations was conversely declining. | UN | 53 - وفي حين أن الولاية المسندة إلى مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات بوصفه هيئة مشتركة بين الوكالات قد تطورت تزايدياً في التسعينات، فعلى نقيض ذلك، كان دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تمويل وتنسيق ما تضطلع به مؤسسات المنظومة من أنشطة في ميدان التعاون التقني آخذاً في التضاؤل. |
In concluding, she made special mention of the continuing distress of people in the Syrian Arab Republic and announced the UNDP part in an appeal for a broader response to the situation, including support to affected neighbouring countries. | UN | وفي ختام بيانها عرضت بصورة خاصة للمعاناة المستمرة للشعب في الجمهورية العربية السورية وأعلَنت دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في توجيه نداء من أجل استجابة أوسع نطاقاً لهذه الحالة بما في ذلك تقديم الدعم إلى البلدان المجاورة المتضررة. |
8. Since the programme came into effect the cooperation role of UNDP has been redefined. | UN | 8 - ومنذ أن بدأ نفاذ البرنامج جرت إعادة تحديد دور برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مجال التعاون. |
6. Underlines that a clear profile of the United Nations Development Programme role in each individual programme country and at the global level will facilitate the resource mobilization efforts of the Programme; | UN | ٦ - يشدد على أن وضوح ملامح دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في كل بلد من البلدان المستفيدة من البرنامج وعلى الصعيد العالمي سييسر من جهود تعبئة الموارد التي يبذلها البرنامج؛ |