The amounts in the financial statements, schedules and notes are rounded to the nearest thousand United States dollars. | UN | وتُقرّب المبالغ الواردة في البيانات المالية والملاحظات والجداول إلى أقرب ألف دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
At the time of the visits, funding for the project, some 100 million United States dollars, had been approved by the Fund. | UN | وفي وقت الزيارتين، كان الصندوق قد وافق على تخصيص ما يناهز 100 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتمويل المشروع. |
It is estimated that, since the beginning of 2008, between 25 and 30 million United States dollars has been paid in ransom to pirates. | UN | ويقدر أنه منذ بداية عام 2008، دفع للقراصنة على سبيل الفدية ما بين 25 و 30 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
United States dollar per Swiss franc | UN | دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري الواحد |
China State's accountants concluded that China State had lost tangible property with a value of USD 53,646,802. | UN | وخلص المحاسبون إلى أن الشركة فقدت ممتلكات ملموسة بقيمة 802 646 53 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The amounts in the financial statements and notes are rounded to the nearest thousand United States dollars. | UN | وتُقرّب المبالغ الواردة في البيانات المالية والملاحظات إلى أقرب ألف دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Any cumulative surplus in excess of United States dollars 200,000 is transferred to the Environment Fund at the end of the financial biennium. | UN | ويحول أي فائض تراكمي يزيد على 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى صندوق البيئة في نهاية فترة السنتين المالية. |
1. The Working Capital Fund shall be established for the biennium 20122013 in the amount of 150 million United States dollars; | UN | 1 - أن ينشأ صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ 150 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
Notes that a balance of 22,408,100 United States dollars remains in the contingency fund. | UN | تلاحظ أن صندوق الطوارئ يتبقى به رصيد قدره 100 408 22 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Notes that a balance of 22,408,100 United States dollars remains in the contingency fund. | UN | تلاحظ أن صندوق الطوارئ يتبقى به رصيد قدره 100 408 22 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The internal debits and credits will be rounded off to the nearest 100 United States dollars each time the facility is invoked. | UN | وستُقرّب القيود الداخلية المدينة والدائنة إلى أقرب 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة في كل مرة يستخدم فيها هذا المرفق. |
It was envisaged that 1.7 million United States dollars would be required to cover the costs related to the implementation of the Santo Domingo partnership monitoring mechanism. | UN | ومن المتوقع أن يلزم مبلغ 1.7 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لتغطية التكاليف المتصلة بتنفيذ هذه الآلية. |
The Commission awarded Eritrea in respect of its own claims the total monetary compensation of 161,455,000 United States dollars, and an additional $2,065,865 in respect of claims presented on behalf of individual Eritrean claimants. | UN | ومنحت إريتريا تعويضا نقديا كاملا قدره 000 455 161 دولار من دولارات الولايات المتحدة استجابة لمطالباتها ومبلغا إضافيا قدره 865 065 2 دولارا تلبية للمطالبات التي قدمتها باسم مطالبين إريتريين أفراد. |
1. The Working Capital Fund shall be established for the biennium 20102011 in the amount of 150 million United States dollars; | UN | 1 - أن يُنشأ صندوق رأس المال المتداول لفترة السنتين 2010-2011 بمبلغ 150 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
3. Also decides to increase the level of compensation for death for all categories of uniformed personnel to 70,000 United States dollars; | UN | 3 - تقرر أيضا زيادة مبلغ تعويضات الوفاة لجميع فئات الأفراد النظاميين ليصبح 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛ |
United States dollar per euro | UN | دولار من دولارات الولايات المتحدة مقابل اليورو الواحد |
Less than half a cent of every United States dollar spent on international assistance programmes is invested directly in girls. | UN | ويُستثمر في البنات مباشرةً أقل من نصف سنت من كل دولار من دولارات الولايات المتحدة سينفق على برامج المساعدة الدولية. |
The exchange rate remained stable at approximately 50 Afghanis per United States dollar. | UN | وبقي سعر الصرف مستقراً عند حوالي 50 أفغاني لكل دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The Panel applied a depreciation rate appropriate for this item, and finds that it had a value of USD 25,000. | UN | وطبق الفريق معدل استهلاك مناسب لهذه الآلة، ويرى أن قيمتها كانت 000 25 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Price Approx. $USD 40-50,000 | UN | حوالي 000 40 إلى 000 50 دولار من دولارات الولايات المتحدة |
Approx. $USD 6,000 | UN | حوالي 000 6 دولار من دولارات الولايات المتحدة |
Every year a sum of US$ 115 million is spent by the Government for this innovative programme. | UN | وتنفق الحكومة سنويا مبلغ 115 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على هذا البرنامج المبتكر. |
The Republic of Korea has provided over US$ 500 million in aid. | UN | وقدمت جمهورية كوريا أكثر من 500 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة في شكل معونة. |
The estimated cost of air travel of members of the Commission from developing countries for two sessions amounts to US$ 70,000. | UN | وتبلغ تقديرات تكاليف سفر أعضاء اللجنة من البلدان النامية جوا إلى الدورتين 000 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
The combined allocation for health, including the ministries of Medical Services and of Public Health and Sanitation, was increased from US$ 514 million equivalent to US$ 537 million equivalent for the current fiscal year. | UN | وتمت زيادة المخصصات الإجمالية للصحة، بما فيها وزارات الخدمات الطبية، والصحة العامة والمرافق الصحية، بما يعادل 514 مليون دولار إلى 537 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة للسنة المالية الحالية. |
UNDP accounts for about US$ 585 million of the total. | UN | ويستأثر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بنحو 585 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة من إجمالي هذا المبلغ. |