"دولة قد أصبحت" - Traduction Arabe en Anglais

    • States have become
        
    • States had become
        
    • States are
        
    We note with appreciation that 175 States have become parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ونحيط علماً مع التقدير بأن هناك ٥٧١ دولة قد أصبحت أطرافاً في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    We note with appreciation that 175 States have become parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ونحيط علماً مع التقدير بأن هناك ٥٧١ دولة قد أصبحت أطرافاً في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    It has been noted that since the suspension of the Review Conference in 2006, 20 more States have become parties to the Agreement. UN وقد أشير إلى أن أكثر من 20 دولة قد أصبحت طرفا في الاتفاق منذ تعليق المؤتمر الاستعراضي في عام 2006.
    By the third session of the Conference, in 2006, 122 States had become parties to the Convention. UN 4- وبحلول دورة المؤتمر الثالثة، في عام 2006، كانت 122 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية.
    Noting with satisfaction that 146 States had become parties to the Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the European Union urged all States to do likewise and to fulfil their obligations of immediate effect without delay. UN والاتحاد الأوروبي، إذ يلاحظ بارتياح أن 146 دولة قد أصبحت طرفا في العهد الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، يحث جميع الدول على العمل بالمثل والوفاء بالتزاماتها فعلا دون تأخير.
    While some 144 States are now party to these instruments there are a number of regions - primarily South Asia and the Middle East - where there are few States parties. UN وإن كانت 144 دولة قد أصبحت طرفا في هذين الصكيْن، فإن عددا من المناطق - لا سيما جنوب آسيا والشرق الأوسط - لا توجد فيها إلا قلّة قليلة جداً من الدول الأطراف.
    124. The Russian Federation is pleased to note that 190 States are now parties to the Non-Proliferation Treaty, which makes it one of the most widely represented international agreements. UN 124 - يسر الاتحاد الروسي أن يشير إلى أن 190 دولة قد أصبحت طرفا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية مما يجعلها من أوسع الاتفاقات الدولية تمثيلا.
    In this regard, the Conference notes that 63 States have become party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية.
    In this regard, the Conference notes that 63 States have become party to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ المؤتمر أن 63 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية.
    We note with appreciation that 175 States have become parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ونحن نلاحظ مع التقدير أن ١٧٥ دولة قد أصبحت أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    We note with appreciation that 175 States have become parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN ونحن نلاحظ مع التقدير أن ١٧٥ دولة قد أصبحت أطرافا في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    4. Notes with appreciation that one hundred and twenty-two States have become parties to the Convention; UN 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة واثنتين وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛
    4. Notes with appreciation that one hundred and twenty-two States have become parties to the Convention; UN 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة واثنتين وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛
    2. Notes with appreciation that one hundred and eighteen States have become parties to the Convention; UN ٢ - تلاحظ مع التقدير أن مائة وثماني عشرة دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛
    4. Notes with appreciation that one hundred and twenty-six States have become parties to the Convention; UN 4 - تلاحظ مع التقدير أن مائة وستا وعشرين دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية؛
    As of 7 May 2001, 167 States had become parties to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and an additional three had become signatories, thereby binding themselves not to contravene the object and purpose of the Convention. UN وحتى 7 أيار/مايو 2001 كانت 167 دولة قد أصبحت طرفاً في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وانضمت إليها ثلاث دول موقعة أخرى، متعهدة بذلك بعدم مخالفة هدف الاتفاقية وغرضها.
    5. As at 1 August 1994, 134 States had become parties to the Convention, 88 States had ratified it, 40 States had acceded and 6 States had succeeded to it. UN ٥ - وفي ١ آب/اغسطس ١٩٩٤، كانت ١٣٤ دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية، وكانت قد صدقت عليها ٨٨ دولة، وانضمت إليها ٤٠ دولة وخلفت غيرها فيها ٦ دول.
    12. As at 17 June 2005, 30 States had become parties to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, which entered into force on 1 July 2003. UN 12 - حتى 17 حزيران/يونيه 2005، كانت 30 دولة قد أصبحت أطرافا في الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، التي دخلت حيز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2003.
    124. The Russian Federation is pleased to note that 190 States are now parties to the Non-Proliferation Treaty, which makes it one of the most widely represented international agreements. UN 124 - يسر الاتحاد الروسي أن يشير إلى أن 190 دولة قد أصبحت طرفا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية مما يجعلها من أوسع الاتفاقات الدولية تمثيلا.
    Noting with satisfaction that one hundred and twenty-three States are now parties to the 1951 Convention 5/ and/or the 1967 Protocol 6/ relating to the Status of Refugees, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن مائة وثلاثا وعشرين دولة قد أصبحت اﻵن أطرافا في اتفاقية عام ١٩٥١)٥( و/أو بروتوكول عام ١٩٦٧)٦( المتعلقين بمركز اللاجئين،
    Reaffirming the importance of the 1951 Convention United Nations, Treaty Series, vol. 189, No. 2545. relating to the Status of Refugees as the cornerstone of the international system for the protection of refugees, and noting with satisfaction that 130 States are now parties to one or both instruments, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية اتفاقية عام ١٩٥١)٢٠( وبروتوكول عام ١٩٦٧)٢١( المتعلقين بمركز اللاجئين بوصفهما حجر الزاوية في النظام الدولي لحماية اللاجئين، وإذ تلاحظ مع الارتياح أن ١٣٠ دولة قد أصبحت اﻵن أطرافا في أحد هذين الصكين أو كليهما،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus