"دولية تكميلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • complementary international
        
    • international complementary
        
    • of complementary
        
    Declaration and Programme of Action, and complementary international standards UN لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وبوضع معايير دولية تكميلية
    We also emphasize the need for the establishment of complementary international standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN ونؤكد أيضا الحاجة إلى إحداث مقاييس دولية تكميلية لتعزيز وتطوير الصكوك الدولية المناهضة للعنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب، وما يتصل بذلك من تعصب.
    Ad Hoc Committee on the Elaboration of complementary international Standards UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير دولية تكميلية
    Elaboration of international complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Information on the elaboration of complementary international standards as UN معلومات عن وضع معايير دولية تكميلية بوصف ذلك جزءاً
    (ii) To prepare complementary international standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects; UN `2` إعداد معايير دولية تكميلية لتدعيم وتحديث الصكوك الدولية المناهضة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بكافة أبعادها؛
    The Working Group also held a preliminary exchange of views with the five experts selected to conduct a study on complementary international standards pursuant to Human Rights Council resolution 1/5 of 30 June 2006. UN وعقد الفريق العامل أيضاً جلسة تمهيدية لتبادل الآراء مع الخبراء الخمسة الذين تم اختيارهم لإنجاز دراسة تتعلق بوضع معايير دولية تكميلية عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 1/5 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006.
    III. END OF THE MANDATE OF THE INTERGOVERNMENTAL WORKING GROUP TO PREPARE complementary international STANDARDS UN ثالثاً - انتهاء ولاية الفريق العامل الحكومي المعني بوضع معايير دولية تكميلية
    The draft resolution sought to impress upon the Commission on Human Rights and its relevant subsidiary structures the paramount need to elaborate complementary international standards to combat them. UN ويهدف مشروع القرار إلى التأكيد للجنة حقوق الإنسان والهيئات التابعة لها على الحاجة الشديدة لوضع معايير دولية تكميلية لمكافحة كراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    To prepare complementary international standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects; UN `2` إعداد معايير دولية تكميلية لتدعيم وتحديث الصكوك الدولية المناهضة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بكافة أبعادها؛
    To prepare complementary international standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects; UN `2` إعداد معايير دولية تكميلية لتدعيم وتحديث الصكوك الدولية المناهضة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بكافة أبعادها؛
    To prepare complementary international standards to strengthen and update international instruments against racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in all their aspects; UN `2` إعداد معايير دولية تكميلية لتدعيم وتحديث الصكوك الدولية المناهضة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب بكافة أبعادها؛
    We also look forward to the successful conclusion of the work of the High Commissioner for Human Rights, and the work being undertaken by the ad hoc committee on the elaboration of complementary international standards to study the interface between religion and other forms of discrimination. UN كما نتطلع قدما إلى الاختتام الناجح لعمل المفوض السامي لحقوق الإنسان، والعمل الذي تضطلع به لجنة مخصصة لوضع معايير دولية تكميلية لدراسة العلاقة بين الدين وأشكال أخرى من التمييز.
    79. Most States and panellists considered that the gaps they have identified required the adoption of complementary international standards. UN 79- اعتبر معظم الدول والمشاركين أن ما تم تحديده من ثغرات يتطلب اعتماد معايير دولية تكميلية.
    Elaboration of international complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Elaboration of international complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Elaboration of international complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Elaboration of complementary standards to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination UN وضع معايير دولية تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus