The Group of Latin American and Caribbean States is currently holding consultations. | UN | وهناك أيضا مشاورات في مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Reporting countries from the Group of Latin American and Caribbean States reported no technical assistance needs for article 23. | UN | ولم تُبلِّغ بلدان مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي عن احتياجات من المساعدة التقنية فيما يتَّصل بالمادة 23. |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) 13 | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 13 |
Group of Latin American and Caribbean States (GRULAC) 1 | UN | مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 1 |
A series of workshops have been organized in Latin American countries in the past two years with the involvement of PAHO. | UN | وقد جرى تنظيم سلسلة من حلقات العمل في دول أمريكا اللاتينية خلال العامين الماضيين بمشاركة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
Summit of the Community of Latin American and Caribbean States | UN | مؤتمر قمة جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Communiqué of the Community of Latin American and Caribbean States on the decease of Commander President Hugo Chávez Frías | UN | البيان الصادر عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول وفاة القائد الرئيس هوغو شافيز فرياس |
The Group of Latin American and Caribbean States strongly supports this initiative, which has already borne fruit in our region. | UN | وتؤيد مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بقوة هذه المبادرة التي بدأت تؤتي ثمارها فعلا في منطقتنا. |
Insofar as Latin America is concerned, for instance, the possibility of war among Latin American States has practically disappeared. | UN | وفيما يتعلق بأمريكا اللاتينية على سبيل المثال، فقد تلاشـت عمليا إمكانية نشوب حرب بين دول أمريكا اللاتينية. |
Latin American and Caribbean States: Antigua and Barbuda, Brazil, Cuba, Mexico, Peru. | UN | دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: أنتيغوا وبربودا، البرازيل، بيرو، كوبا، المكسيك. |
For the vacant seat from among the Latin American and Caribbean States, there is one endorsed candidate, namely, Brazil. | UN | وبالنسبة للمقعد الشاغر من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، هناك مرشح تؤيده مجموعته، وهو البرازيل. |
In accordance with that procedure, the next Chairman should be from the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | ووفقا لهذا الإجراء، فإن الرئيس القادم ينبغي أن يكون من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Latin American and Caribbean States: Bahamas, Honduras and Uruguay. | UN | دول أمريكا اللاتينية والكاريبي: أوروغواي، جزر البهاما، هندوراس. |
Members will further recall that there remains one seat to be filled from among the Latin American and the Caribbean States. | UN | لعلّ الأعضاء يتذكرون أيضا أنه لا يزال هناك مقعد يتعين ملؤه من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Latin American and Caribbean States: Ecuador, Jamaica, Peru | UN | دول أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي: إكوادور وبيرو وجامايكا |
Latin American and Caribbean States: Ecuador, Jamaica, Peru | UN | دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: إكوادور، جامايكا، بيرو |
Latin American and Caribbean States: Chile, Mexico | UN | دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: شيلي، المكسيك؛ |
Group of Latin American and Caribbean States | UN | الرئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي |
Group of Latin American and Caribbean States | UN | الرئيس مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريـبي |
On that Committee, Chile has represented the Group of Latin American and Caribbean States and has succeeded in obtaining regular funding for the regional offices in Latin America and the Caribbean. | UN | وتمثل شيلي في هذه اللجنة مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وهي تلاقي نجاحا في الحصول على تمويل منتظم للمكاتب الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
Finally, the States of Latin America and the Caribbean are convinced that only through concrete initiatives and sustained actions will we be able to move towards a global, total, irreversible and verifiable nuclear disarmament. | UN | وأخيرا، فإن دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مقتنعة بأنه لن يكون بوسعها التحرك صوب نزع سلاح عالمي وكامل ولا رجعة فيه وقابل للتحقق، إلا باتخاذ مبادرات محددة والقيام بأعمال مستدامة. |
the Latin America AND CARIBBEAN STATES | UN | إن دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، |
It was encouraging that there was wide range participation in the open and transparent dialogue that was prompting the countries of Latin America and the Caribbean to move towards sustainable industry. | UN | ومن المشجع رؤية المشاركة الواسعة في الحوار المفتوح والشفاف الذي يحث دول أمريكا اللاتينية والكاريبي على التوجه نحو الصناعة المستدامة. |
Along with the nations of Latin America and the Caribbean, Mexico has established a vast region free of nuclear weapons. | UN | وقد قامت المكسيك، إلى جانب دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بإنشاء منطقة شاسعة خالية من اﻷسلحة النووية. |
In that connection it was noted that the courts of some States in Latin America can issue interim decisions suspending the award process. | UN | وفي هذا الصدد، لوحظ أن بإمكان المحاكم في بعض دول أمريكا اللاتينية إصدار قرارات مؤقتة بتعليق عملية إرساء العروض. |
There still remain two seats to be filled -- one from among the Group of Eastern European States and one from among the Group of Latin American and Caribbean States. | UN | لم يكن هذا الاقتراع المقيد حاسماً، فما زال هناك مقعدان يتعين شغلهما، واحد من بين دول أوروبا الشرقية وآخر من بين دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |