"دول أوروبا الشرقية على" - Traduction Arabe en Anglais

    • Eastern European States to
        
    • the Eastern European
        
    • of Eastern European States
        
    In this context, the SBI may wish to encourage the Eastern European States to present an offer for consideration by the SBI and the COP at its eighteenth session. UN وفي هذا السياق، لعل الهيئة الفرعية للتنفيذ تود تشجيع دول أوروبا الشرقية على التقدم بعروض كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ ومؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    The Committee urged the Group of Eastern European States to nominate its candidate for the office of Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space for the period 2010-2011 in the near future. UN 287- وحثّت اللجنة مجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشّحها لمنصب رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية للفترة 2010-2011 في المستقبل القريب.
    54. Urges the Group of African States and the Group of Eastern European States to nominate their candidates for the office of First Vice Chair of the Committee and Chair of the Committee, respectively, for the period 2010-2011; UN 54 - تحث مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحيهما لمنصبي النائب الأول لرئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي ورئيس اللجنة على التوالي للفترة 2010-2011؛
    I should like to conclude this part of my statement by conveying to the newly appointed Secretary-General the best wishes of Poland and its fellow countries for every success in discharging his important and, undoubtedly, extremely complicated and difficult mandate and by declaring the willingness of the Eastern European States to cooperate with him in all his endeavours. UN وأود أن أختتم هذا الجزء من بياني بأن أنقل إلى اﻷمين العام المنتخب أطيب تمنيات بولندا والبلدان المشاركة معها بكل النجاح في الاضطلاع بمهمته الهامة والمعقدة والصعبة للغاية بلا شك، وأن أعلن عن عزم دول أوروبا الشرقية على التعاون معه في كل مساعيه.
    the Eastern European Group of States agreed that Ukraine would nominate a Vice-Chairperson to represent the Group on the Bureau. UN ووافقت مجموعة دول أوروبا الشرقية على أن تسمي أوكرانيا نائبا للرئيس يمثل المجموعة في المكتب.
    The members of the Group of Eastern European States are prepared to work in close cooperation with South Sudan on this road. UN وأعضاء مجموعة دول أوروبا الشرقية على استعداد للعمل في تعاون وثيق مع جنوب السودان من أجل السير على هذا الطريق.
    54. Urges the Group of African States and the Group of Eastern European States to nominate their candidates for the office of First Vice Chair of the Committee and Chair of the Committee, respectively, for the period 2010 - 2011; UN 54 - تحث مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحيهما لمنصبي النائب الأول لرئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي ورئيس اللجنة على التوالي للفترة 2010-2011؛
    The President encouraged the Eastern European States to continue their discussions, with a view to endorsing a candidature to host COP 19 and CMP 9 at the session. UN وشجعت الرئيسة مجموعة دول أوروبا الشرقية على مواصلة مشاوراتها بهدف التصديق على ترشيح لإضافة الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف خلال الدورة.
    The Committee urged the Group of Asian States and the Group of Eastern European States to reach a consensus on their candidates for Chairman of the Scientific and Technical Subcommittee and the first Vice-Chairman of the Committee respectively, before the fifty-ninth session of the General Assembly. UN 252- وحثّت اللجنة مجموعة الدول الآسيوية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على التوصل، قبل الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة، إلى توافق للآراء بشأن مرشحيها لمنصبي رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية ونائب رئيس اللجنة على التوالي.
    42. Urges the Group of Asian States and the Group of Eastern European States to reach a consensus agreement on their candidates for the offices of Chairman of the Scientific and Technical Subcommittee and the First Vice-Chairman of the Committee, respectively, before the forty-eighth session of the Committee; UN 42 - تحث مجموعة الدول الآسيوية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على أن تتوصل، قبل الدورة الثامنة والأربعين للجنة، إلى توافق في الآراء، بشأن مرشحيها لمنصبي رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية والنائب الأول لرئيس اللجنة على التوالي؛
    42. Urges the Group of Asian States and the Group of Eastern European States to reach a consensus agreement on their candidates for the offices of Chairman of the Scientific and Technical Subcommittee and the First Vice-Chairman of the Committee, respectively, before the forty-eighth session of the Committee; UN 42 - تحث مجموعة الدول الآسيوية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على أن تتوصل، قبل الدورة الثامنة والأربعين للجنة، إلى توافق في الآراء بشأن مرشحيها لمنصبي رئيس اللجنة الفرعية العلمية والتقنية والنائب الأول لرئيس اللجنة على التوالي؛
    1. The Secretary-General has received notification by a letter dated 19 February 2014 from the Permanent Representative of Ukraine that, according to the agreement among the members of the Group of Eastern European States to rotate their membership in the United Nations Commission on International Trade Law among themselves, Ukraine is relinquishing its seat in favour of Poland. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطاراً بموجب رسالة مؤرخة 19 شباط/فبراير 2014 واردة من الممثل الدائم لأوكرانيا، بأنه وفقاً للاتفاق المبرم بين أعضاء مجموعة دول أوروبا الشرقية على تناوب العضوية فيما بينها في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، تتخلى أوكرانيا عن مقعدها لصالح بولندا.
    (21) The objections made many years ago by the United States of America and the United Kingdom to some of the reservations formulated by Eastern European States to the 1949 Geneva Conventions are significant examples. UN 21) والمثال القديم لاعتراضات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة على بعض تحفظات دول أوروبا الشرقية على اتفاقيات جنيف لعام 1949 مثال ذو مغزى().
    1. The Secretary-General has received notification by a letter dated 6 June 2012 from the Permanent Representative of Poland that, according to the agreement among the members of the Group of Eastern European States to rotate their membership in the United Nations Commission on International Trade Law among themselves, Poland is relinquishing its seat in favour of Croatia. UN 1 - تلقى الأمين العام إخطاراً بموجب رسالة مؤرخة 6 حزيران/يونيه 2012 واردة من الممثل الدائم لبولندا، بأنه وفقاً للاتفاق المبرم بين أعضاء مجموعة دول أوروبا الشرقية على تناوب العضوية في لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي فيما بينها، تتخلى بولندا عن مقعدها لصالح كرواتيا.
    37. Urges the Group of African States to nominate its candidate for the office of Chair of the Legal Subcommittee and the Group of Eastern European States to nominate its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2012 - 2013, before the next meeting of those bodies; UN 37 - تحث مجموعة الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحها لمنصب الرئيس الثاني للجنة/مقرر اللجنة، للفترة 2012-2013، قبل الاجتماع المقبل للهيئتين؛
    (21) The objections made many years ago by the United States of America and the United Kingdom to some of the reservations formulated by Eastern European States to the 1949 Geneva Conventions is a significant example. UN 21) والمثال القديم لاعتراضات الولايات المتحدة والمملكة المتحدة على بعض تحفظات دول أوروبا الشرقية على اتفاقيات جنيف لعام 1949 مثال ذو مغزى().
    37. Urges the Group of African States to nominate its candidate for the office of Chair of the Legal Subcommittee and the Group of Eastern European States to nominate its candidate for the office of Second Vice-Chair/Rapporteur of the Committee, for the period 2012-2013, before the next meeting of those bodies; UN 37 - تحث مجموعة الدول الأفريقية على تسمية مرشحها لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية ومجموعة دول أوروبا الشرقية على تسمية مرشحها لمنصب الرئيس الثاني للجنة/مقرر اللجنة، للفترة 2012-2013، قبل الاجتماع المقبل للهيئتين؛
    My special acknowledgement goes to the Eastern European Group for its unswerving support. UN وأتقدم بشكر خاص إلى مجموعة دول أوروبا الشرقية على دعمها الراسخ.
    Participants from countries from the Group of Eastern European States covered on a case-by-case basis. UN غطيت تكاليف المشاركين من البلدان من مجموعة دول أوروبا الشرقية على أساس كل حالة على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus