"دول جنوب شرق أوروبا" - Traduction Arabe en Anglais

    • States of South-Eastern Europe
        
    • South-Eastern European States with
        
    • South-East European
        
    • South-East Europe
        
    The Special Rapporteur believes that cooperation amongst the States of South-Eastern Europe must be further strengthened in order to successfully combat trafficking in the region, especially in the context of follow-up with respect to the repatriated victims. UN وهي تعتقد أنه ينبغي زيادة تعزيز التعاون فيما بين دول جنوب شرق أوروبا من أجل النجاح في مكافحة الاتجار بالأشخاص في هذه المنطقة، وبخاصة في سياق عملية المتابعة المتعلقة بالضحايا الذين أُعيدوا إلى أوطانهم.
    8. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 8 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    6. Urges strengthening of the relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 6 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية وفقا لمبدأ حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    13. Also stresses that the rapprochement of the South-Eastern European States with the European Union will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 13 - تؤكد أيضا أن التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والاتحاد الأوروبي سيؤثر بشكل إيجابي على الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، فضلا عن إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    11. Stresses that the rapprochement of the South-Eastern European States with the European Union will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 11 - تؤكد على أن التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والاتحاد الأوروبي سيولد آثارا إيجابية في الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، وفي إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    EAPC has also cooperated with South-East European and Caucasus States in weapons destruction programmes. UN وقد تعاون المجلس أيضا مع دول جنوب شرق أوروبا ودول منطقة القوقاز في مجال تدمير الأسلحة.
    4. Urges the normalization of relations among the States of South-Eastern Europe and the strengthening of their mutual cooperation on the basis of respect of international law and agreements and within the principle of good-neighbourliness and mutual respect; UN ٤ - تحث على تطبيع العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا وتعزيز التعاون فيما بينها على أساس من احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية وفي إطار مبدأ حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    9. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 9 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    9. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 9 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأ حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    9. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 9 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    8. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 8 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    9. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 9 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    9. Urges the strengthening of relations among the States of South-Eastern Europe on the basis of respect for international law and agreements, in accordance with the principles of good-neighbourliness and mutual respect; UN 9 - تحث على تعزيز العلاقات فيما بين دول جنوب شرق أوروبا على أساس احترام القانون الدولي والاتفاقات الدولية، وفقا لمبدأي حسن الجوار والاحترام المتبادل؛
    4. Calls upon all participants in the Stability Pact for South-Eastern Europe, as well as all concerned international organizations, to continue to support the efforts of the States of South-Eastern Europe towards regional stability and cooperation so as to enable them to pursue sustainable development and integration into European structures; UN 4 - تهيب بجميع المشاركين في ميثاق الاستقرار في جنوب شرق أوروبا، فضلا عن جميع المنظمات الدولية المعنية، مواصلة دعم الجهود التي تبذلها دول جنوب شرق أوروبا من أجل تحقيق الاستقرار والتعاون الإقليميين بحيث تتمكن من مواصلة تحقيق التنمية المستدامة والاندماج في الهياكل الأوروبية؛
    4. Calls upon all participants in the Stability Pact for South-Eastern Europe, as well as all concerned international organizations, to continue to support the efforts of the States of South-Eastern Europe towards regional stability and cooperation so as to enable them to pursue sustainable development and integration into European structures; UN 4 - تهيب بجميع المشاركين في ميثاق الاستقرار في جنوب شرق أوروبا، وجميع المنظمات الدولية المعنية، مواصلة الدعم للجهود التي تبذلها دول جنوب شرق أوروبا من أجل تحقيق الاستقرار والتعاون الإقليمي، كي يتسنى لها مواصلة تحقيق التنمية المستدامة والاندماج في الهياكل الأوروبية؛
    13. Also stresses that the rapprochement of the South-Eastern European States with the European Union will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 13 - تؤكد أيضا أن التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والاتحاد الأوروبي سيؤثر بشكل إيجابي على الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، فضلا عن إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    12. Also stresses that the rapprochement of the South-Eastern European States with the European Union will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 12 - تؤكد أيضا على أن التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والاتحاد الأوروبي سيؤثر بشكل إيجابي على الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، فضلا عن إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    12. Also stresses that the rapprochement of the South-Eastern European States with the European Union will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 12 - تؤكد أيضا على أن التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والاتحاد الأوروبي سيؤثر بشكل إيجابي على الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، فضلا عن إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    12. Also stresses that the further rapprochement of the South-Eastern European States with the Euro-Atlantic institutions will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as good-neighbourly relations among the States; UN 12 - تؤكد أيضا أن زيادة التقارب بين دول جنوب شرق أوروبا والمؤسسات الأوروبية الأطلسية سيؤثر بشكل إيجابي في الحالة الأمنية والسياسية والاقتصادية في المنطقة، وكذلك في إقامة علاقات حسن الجوار فيما بين الدول؛
    The Council has also cooperated with South-East European and Caucasus States on weapons destruction. UN وقد تعاون المجلس أيضا مع دول جنوب شرق أوروبا ودول منطقة القوقاز في مجال تدمير الأسلحة.
    The countries of South-East Europe were encouraged to improve their technical standards, a prerequisite for the effectiveness and safety of any intervention related to small arms and light weapons. UN وشُجعت دول جنوب شرق أوروبا على تحسين معاييرها التقنية، باعتبار ذلك شرطا مسبقا لفعالية وسلامة أية مداخلات تتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus