"دويتشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Deutscher
        
    5. Mr. Deutscher pointed out that failure to meet the goals set by the DAC donors would have a severe impact on the poor, particularly in the wake of food and financial crises. UN 5 - وأشار السيد دويتشر إلى أن الإخفاق في تحقيق الأهداف التي حدّدها مانحو لجنة المساعدة الإنمائية سيكون له تأثير شديد على الفقراء، ولا سيما في أعقاب الأزمتين الغذائية والمالية.
    51. Mr. Deutscher pointed out that failure to meet the goals set by the DAC donors would have a severe impact on the poor, particularly in the wake of food and financial crises. UN 51 - وأشار السيد دويتشر إلى أن الإخفاق في تحقيق الأهداف التي حدّدها مانحو لجنة المساعدة الإنمائية سيكون له تأثير شديد على الفقراء، ولا سيما في أعقاب الأزمتين الغذائية والمالية.
    7. Round table B was co-chaired by Eckhard Deutscher (Germany), Executive Director of the World Bank, and Ransford Smith, President, Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development. UN 7 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة باء كلا من إيكارد دويتشر (ألمانيا)، المدير التنفيذي للبنك الدولي ورانسفورد سميث، رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد.
    7. Round table B was co-chaired by Eckhard Deutscher (Germany), Executive Director of the World Bank, and Ransford Smith, President, Trade and Development Board of the United Nations Conference on Trade and Development. UN 7 - واشترك في رئاسة اجتماع المائدة المستديرة باء كلا من إيكارد دويتشر (ألمانيا)، المدير التنفيذي للبنك الدولي ورانسفورد سميث، رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد.
    In Zentralrat Deutscher Sinti und Roma v. Germany, for example, the Committee found no violation of the Convention even though the State party had declined to prosecute statements that the Committee found to be " discriminatory, insulting and defamatory. " UN ففي قضية تسنترالرات دويتشر سينتي أوند روما ضد ألمانيا، مثلاً، خلُصت اللجنة إلى عدم حدوث انتهاك للاتفاقية رغم أن الدولة الطرف رفضت الملاحقة على تصريحات اعتبرتها اللجنة " تمييزية ومهينة وتشهيرية " .
    The Committee implicitly recognized this point in Zentralrat Deutscher Sinti und Roma et al. v. Germany when it declined to find a violation, even though the State party did not criminally prosecute statements that the Committee found to be " discriminatory, insulting and defamatory, " noting that the offending statements had already carried consequences for its author. UN وأقرّت اللجنة بهذه النقطة ضمناً في قضية تسنترالرات دويتشر سينتي أوند روما وآخرين ضد ألمانيا، عندما نفت حدوث انتهاك رغم أن الدولة الطرف قررت عدم الملاحقة جنائياً على تصريحات اعتبرتها اللجنة " تمييزية ومهينة وتشهيرية " ، مشيرة إلى أن التصريحات المهينة ترتبت عليها بالفعل تبعات على صاحبها.
    The available information particularly indicates possible releases from production of magnesium by electrolysis (Deutscher and Cathro 2001). UN وتشير المعلومات المتوافرة بصورة خاصة إلى احتمال إطلاقات من إنتاج المغنيسيوم من خلال التحليل الكهربائي (دويتشر وكارتر 2001).
    The available information particularly indicates possible releases from production of magnesium by electrolysis (Deutscher and Cathro 2001). UN وتشير المعلومات المتوافرة بصورة خاصة إلى احتمال إطلاقات من إنتاج المغنيسيوم من خلال التحليل الكهربائي (دويتشر وكارتر 2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus