84. Ms. Dairiam noted that the Government did not intend to set up a gender equality agency. | UN | 84 - السيدة ديريام: أشارت إلى أن الحكومة لا تنوي إنشاء وكالة للمساواة بين الجنسين. |
6. Ms. Dairiam stressed that education was crucial to ensure women's full participation in development efforts. | UN | 6 - السيدة ديريام: أكدت على أن التعليم ضروري لضمان مشاركة النساء الكاملة في جهود التنمية. |
Mr. Flinterman, the Chairperson of the working group, and Ms. Dairiam had also participated in the meeting. | UN | وشارك أيضاً في ذلك الاجتماع السيد فلنترمان، رئيس الفريق العامل، والسيدة ديريام. |
It also designated Shanthi Dairiam as alternate representative. | UN | وعينت أيضا السيدة شانتي ديريام كممثلة مناوبة. |
Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. | UN | المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش. |
Migrant women: Ms. Arocha, Ms. Dairiam, Ms. Khan, Ms. Manalo and Ms. Shin. | UN | النساء المهاجرات: السيدة أروشا والسيدة ديريام والسيدة خان والسيدة مانالو والسيدة شين. |
Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. | UN | المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش. |
Migrant women: Ms. Arocha, Ms. Dairiam, Ms. Khan, Ms. Manalo and Ms. Shin. | UN | النساء المهاجرات: السيدة أروشا والسيدة ديريام والسيدة خان والسيدة مانالو والسيدة شين. |
It designated two experts, Dubravka Šimonović and Mary Shanthi Dairiam, to prepare a draft revision for the Committee's consideration. | UN | وعينت لهذا الغرض خبيرين، هما دوبرافكا سيمونوفيتش وماري شانثي ديريام لإعداد مشروع بالتنقيح لتنظر فيه اللجنة. |
30. Ms. Dairiam read out the report on behalf of Ms. Manalo, who was unable to attend the Committee's current session. | UN | 30 - السيدة ديريام: تلت التقرير بالنيابة عن السيدة مانالو، التي تعذر عليها حضور الدورة الحالية للجنة. |
54. Ms. Dairiam asked which government agency was responsible for ensuring that the various international donors maintained a unified approach to gender issues, particularly as they related to articles 1 to 5 of the Convention. | UN | 54 - السيدة ديريام: سألت عن الوكالة الحكومية المسؤولة عن ضمان التزام مختلف الجهات المانحة الدولية بنهج موحد إزاء المسائل الجنسانية، ولا سيما بالنسبة لعلاقتها بالمواد من 1 إلى 5 من الاتفاقية. |
62. Ms. Dairiam wondered whether women's empowerment offered the best means of ensuring their equal treatment. | UN | 62 - السيدة ديريام: تساءلت عما إذا كان التمكين للمرأة هو خير وسيلة لضمان المساواة في المعاملة بينها وبين الرجل. |
16. Ms. Dairiam expressed concern regarding the rates of maternal mortality, the leading cause of death among women. | UN | 16 - السيدة ديريام: أعربت عن قلقها فيما يتعلق بمعدلات وفيات الأمهات التي هي السبب الرئيسي للوفيات بين النساء. |
19. Ms. Dairiam said the National Equal Opportunity Plan for Men and Women clearly reflected international instruments, including the Convention. | UN | 19 - السيدة ديريام: قالت إن الخطة الوطنية لتكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة تعكس بوضوح الصكوك الدولية، ولا سيما الاتفاقية. |
49. Ms. Dairiam expressed particular concern about the health status of adolescents. | UN | 49 - السيدة ديريام: أعربت عن قلقها الشديد إزاء وضع المراهقات الصحي. |
51. Ms. Dairiam said that, according to her sources, at least 5 per cent of marriages in the State party were forced. | UN | 51 - السيدة ديريام: قالت، إنه وفقا لمصادرها الخاصة، تتم على الأقل نسبة 5 في المائة من الزيجات في الدولة الطرف قسرا. |
26. Ms. Dairiam asked about the time frame for implementation of the Reproductive Health Act. | UN | 26 - السيدة ديريام: سألت عن الإطار الزمني لتنفيذ قانون الصحة الإنجابية. |
33. Ms. Dairiam asked what recourse rural women had when denied access to justice. | UN | 33 - السيدة ديريام: سألت ما هي إمكانيات الرجوع المتاحة للمرأة الريفية التي تُمنع من الوصول إلى العدل. |
35. Ms. Dairiam asked the State party to explain the link between its gender mainstreaming exercise and the National Council of Women. | UN | 35 - السيدة ديريام: طلبت إلى الدولة الطرف أن توضح الصلة بين عملية مراعاتها المنظور الجنساني والمجلس الوطني للمرأة. |
15. At the 756th meeting, the report of the Chairperson on her activities undertaken since the thirty-sixth session was read out by Shanthi Dairiam. | UN | 15 - في الجلسة 756، تـلــت شانتي ديريام تقرير الرئيسة عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة السادسة والثلاثين للجنة. |