"ديريام" - Traduction Arabe en Anglais

    • Dairiam
        
    84. Ms. Dairiam noted that the Government did not intend to set up a gender equality agency. UN 84 - السيدة ديريام: أشارت إلى أن الحكومة لا تنوي إنشاء وكالة للمساواة بين الجنسين.
    6. Ms. Dairiam stressed that education was crucial to ensure women's full participation in development efforts. UN 6 - السيدة ديريام: أكدت على أن التعليم ضروري لضمان مشاركة النساء الكاملة في جهود التنمية.
    Mr. Flinterman, the Chairperson of the working group, and Ms. Dairiam had also participated in the meeting. UN وشارك أيضاً في ذلك الاجتماع السيد فلنترمان، رئيس الفريق العامل، والسيدة ديريام.
    It also designated Shanthi Dairiam as alternate representative. UN وعينت أيضا السيدة شانتي ديريام كممثلة مناوبة.
    Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. UN المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش.
    Migrant women: Ms. Arocha, Ms. Dairiam, Ms. Khan, Ms. Manalo and Ms. Shin. UN النساء المهاجرات: السيدة أروشا والسيدة ديريام والسيدة خان والسيدة مانالو والسيدة شين.
    Article 2: Ms. Dairiam, Mr. Flinterman, Ms. Gnacadja, Ms. Morvai, Ms. Pimentel and Ms. Šimonović. UN المادة 2: السيدة ديريام والسيد فلنترمان والسيدة غناكاديا والسيدة مورفاي والسيدة بيمنتل والسيدة سيمونوفيتش.
    Migrant women: Ms. Arocha, Ms. Dairiam, Ms. Khan, Ms. Manalo and Ms. Shin. UN النساء المهاجرات: السيدة أروشا والسيدة ديريام والسيدة خان والسيدة مانالو والسيدة شين.
    It designated two experts, Dubravka Šimonović and Mary Shanthi Dairiam, to prepare a draft revision for the Committee's consideration. UN وعينت لهذا الغرض خبيرين، هما دوبرافكا سيمونوفيتش وماري شانثي ديريام لإعداد مشروع بالتنقيح لتنظر فيه اللجنة.
    30. Ms. Dairiam read out the report on behalf of Ms. Manalo, who was unable to attend the Committee's current session. UN 30 - السيدة ديريام: تلت التقرير بالنيابة عن السيدة مانالو، التي تعذر عليها حضور الدورة الحالية للجنة.
    54. Ms. Dairiam asked which government agency was responsible for ensuring that the various international donors maintained a unified approach to gender issues, particularly as they related to articles 1 to 5 of the Convention. UN 54 - السيدة ديريام: سألت عن الوكالة الحكومية المسؤولة عن ضمان التزام مختلف الجهات المانحة الدولية بنهج موحد إزاء المسائل الجنسانية، ولا سيما بالنسبة لعلاقتها بالمواد من 1 إلى 5 من الاتفاقية.
    62. Ms. Dairiam wondered whether women's empowerment offered the best means of ensuring their equal treatment. UN 62 - السيدة ديريام: تساءلت عما إذا كان التمكين للمرأة هو خير وسيلة لضمان المساواة في المعاملة بينها وبين الرجل.
    16. Ms. Dairiam expressed concern regarding the rates of maternal mortality, the leading cause of death among women. UN 16 - السيدة ديريام: أعربت عن قلقها فيما يتعلق بمعدلات وفيات الأمهات التي هي السبب الرئيسي للوفيات بين النساء.
    19. Ms. Dairiam said the National Equal Opportunity Plan for Men and Women clearly reflected international instruments, including the Convention. UN 19 - السيدة ديريام: قالت إن الخطة الوطنية لتكافؤ الفرص بين الرجل والمرأة تعكس بوضوح الصكوك الدولية، ولا سيما الاتفاقية.
    49. Ms. Dairiam expressed particular concern about the health status of adolescents. UN 49 - السيدة ديريام: أعربت عن قلقها الشديد إزاء وضع المراهقات الصحي.
    51. Ms. Dairiam said that, according to her sources, at least 5 per cent of marriages in the State party were forced. UN 51 - السيدة ديريام: قالت، إنه وفقا لمصادرها الخاصة، تتم على الأقل نسبة 5 في المائة من الزيجات في الدولة الطرف قسرا.
    26. Ms. Dairiam asked about the time frame for implementation of the Reproductive Health Act. UN 26 - السيدة ديريام: سألت عن الإطار الزمني لتنفيذ قانون الصحة الإنجابية.
    33. Ms. Dairiam asked what recourse rural women had when denied access to justice. UN 33 - السيدة ديريام: سألت ما هي إمكانيات الرجوع المتاحة للمرأة الريفية التي تُمنع من الوصول إلى العدل.
    35. Ms. Dairiam asked the State party to explain the link between its gender mainstreaming exercise and the National Council of Women. UN 35 - السيدة ديريام: طلبت إلى الدولة الطرف أن توضح الصلة بين عملية مراعاتها المنظور الجنساني والمجلس الوطني للمرأة.
    15. At the 756th meeting, the report of the Chairperson on her activities undertaken since the thirty-sixth session was read out by Shanthi Dairiam. UN 15 - في الجلسة 756، تـلــت شانتي ديريام تقرير الرئيسة عن الأنشطة التي اضطلعت بها منذ الدورة السادسة والثلاثين للجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus