Hey, Davis is closed. You're gonna have to take the train at Alewife. | Open Subtitles | شارع ديفز مغلق عليك ركوب القطار من محطة إلوايف |
It can't be erased unless someone inside Davis Northwest wanted it to be. | Open Subtitles | لا يمكن محوها الا من قبل شخص يعمل داخل ديفز نورث ويست يريد فعل ذلك |
Bob Davis worked for me for 20 years, and now he's dead because of you. | Open Subtitles | بوب ديفز عمـل معي لمدة 20 سنة والآن هو ميت بسببك |
Hi. Hal Davis. I heard about detective Salerno this morning. | Open Subtitles | مرحبا ، هال ديفز ، لقد سمعت عن المحقق ساليرنو هذا الصباح |
Divs, I prefer to think of it as protecting my valuables, actually. | Open Subtitles | " ديفز " افضل ان افكر فيها كحماية لأشيائى الثمينة فى الحقيقة |
- Yeah. This is Varla Davis. She's my new...something. | Open Subtitles | هذه فارلا ديفز انها نوعا ما ـ ـ |
On 3 April 1996, the United Kingdom's Minister of State at the Foreign and Commonwealth Office, Mr. David Davis, stated: | UN | وفي ٣ نيسان/أبريل ٦٩٩١، صرح وزير الدولة بوزارة الخارجية وشؤون الكمنولث بالمملكة المتحدة، السيد ديفيد ديفز بما يلي: |
Your cousin, Gerald and Davis, are fine, and Sue and Terry send their love. | Open Subtitles | أبناء عمي "جيرالد" و"ديفز" على ما يرام. و"سو" و"تيري" يرسلان لكم محبتهما. |
Duke Davis went to this fancy prep school. | Open Subtitles | ديوك ديفز ذهب إلى هذه الاعدادية |
We have another one from the accident, Nurse Davis. | Open Subtitles | لدينا مصاب ثاني من الحادث أيتها الممرضة (ديفز) |
Brooke Davis... 18, highschool student. | Open Subtitles | ... بروك ديفز طالبة ثانوية .. في عمر الـ 18 |
Mr. Davis, I'm in charge of several programs. | Open Subtitles | سيد, "ديفز" أنا مسؤول عن الكثير من البرامج هنا |
This is Adrian monk, lieutenant Disher, and I believe you know Varla Davis and Sharona fleming. | Open Subtitles | وتعرفين فارلا ديفز وشارونا فيليمنك |
Frank Sinatra: dead. Dean Martin: dead. Sammy Davis: dead. | Open Subtitles | فرانك سيناترا " مات " " داني ديفز " مات " |
And we know that Bob Davis was involved so as soon as we find him, we hopefully will know more. | Open Subtitles | ونعلم أيضاً بأن (بوب ديفز) متورط في الأمر في القريب العاجل عندما نجده, نأمل في المزيد من المعلومات |
Nah. Oh, I heard about Bob Davis. What happened there? | Open Subtitles | لقد سمعت عن (بوب ديفز), ما الذي حدث هنا؟ |
This is MP Terrence Davis, sir. | Open Subtitles | أنا "تيرينس ديفز" من الشرطه العسكريه سيدي |
Sorry, was that Andrew Davis? | Open Subtitles | \u200f - المعذرة، أتقصدين "أندرو ديفز"؟ |
All right, Divs, after the vet, | Open Subtitles | (ديفز) , بعد الطبيب البيطري أيمكنك ان تتولي مرضاه ؟ |
Sorry, Divs, it's just really delicate, okay? Oh. Are you crazy? | Open Subtitles | معذرةً (ديفز) إنّه رقيقٌ جداً هل أنتِ مجنونة ؟ |
Since Lord Davies reported, there has been unprecedented progress -- see Statistical Annex for further information. | UN | ومنذ أعد اللورد ديفز تقريره، حدث تقدم غير مسبوق - للاطلاع على مزيد من المعلومات انظر المرفق الإحصائي. |