This was a real hack job. Hi, mark Devereaux. | Open Subtitles | هذه كان عمل قرصنة هاي مرك ديفورو |
Devereaux gave me his card and said, "call me if you can think of anything else." | Open Subtitles | انظري ديفورو منحني بطاقته وقال لي "ان اتصل به ان طرا اي شيء جديد " |
You will find it consistent with the truth... the truth that on July 17... the defendant, Warren Litch, shot dead Officer Michael Devereaux. | Open Subtitles | ستجدون أنه متطابق مع الحقيقة الحقيقة التي كانت في 17 جولاي المتهم (وارن لتش) أوقع الضابط (مايكل ديفورو) ميتاً |
- When did you first meet the Devereauxs? | Open Subtitles | متى قابلت آل (ديفورو) لأول مرة؟ |
He told you he shot Officer Devereaux? | Open Subtitles | قال لك أنه اطلق النار على الضابط (ديفورو)؟ |
After you've given Mr. Devereaux his remedies would you be so kind as to join an old lady for supper? | Open Subtitles | بعد أن تعطي سيد (ديفورو) أدويته هل يمكن لطيبة قلبك أن تسمح بانضمامك لسيدة عجوز على العشاء؟ |
Caroline, this is Violet Devereaux. | Open Subtitles | (كارولاين)، هذه (فيوليت ديفورو) |
Mrs. Devereaux, could you come here for a second? | Open Subtitles | سيدة (ديفورو) هلا أتيتي هنا للحظة؟ |
Mrs. Devereaux, I'm back. | Open Subtitles | سيدة (ديفورو)، لقد عدت |
I'm in the Devereaux house. | Open Subtitles | أنا في منزل آل (ديفورو) |
Mrs. Devereaux? | Open Subtitles | سيدة (ديفورو)؟ |
Mrs. Devereaux, | Open Subtitles | سيدة (ديفورو) |
Mrs. Devereaux! | Open Subtitles | سيدة (ديفورو) |
Mrs. Devereaux? | Open Subtitles | سيدة (ديفورو)؟ |
Mrs. Devereaux. | Open Subtitles | سيدة (ديفورو) |
- Devereauxs' lawyer. | Open Subtitles | - محامي آل (ديفورو) |