"ديفيز" - Traduction Arabe en Anglais

    • Davis
        
    • Davies
        
    • Devis
        
    • Devers
        
    Ollie, this is Alex Davis, the new political strategist that Walter recommended. Open Subtitles تصنيفه، وهذا هو أليكس ديفيز الاستراتيجي الجديد السياسي الذي أوصى التر.
    Ollie, this is Alex Davis, the new political strategist that Walter recommended. Open Subtitles تصنيفه، وهذا هو أليكس ديفيز الاستراتيجي الجديد السياسي الذي أوصى التر.
    Yeah, I figured Angela Davis didn't give you the message. Open Subtitles لقد ظننت بأن انجيلا ديفيز لم توصل الرسالة إليك
    Paul Davies is one of the world's leading cosmologists. Open Subtitles بول ديفيز هو واحد من علماء اللكونيات السباقيين
    Member, Executive Committee, David Davies Memorial Institute of International Studies UN عضو اللجنة التنفيذية في معهد ديفيد ديفيز التذكاري للدراسات الدولية
    A business trip to go survey the Davis Casino extension. Except for the fact that the Davis Casino isn't having an extension. Open Subtitles لكي تتفقد أعمال التوسعة الجديدة لملهى ديفيز للقمار غير أن هذا الملهى ليست به أية أعمال توسعة جديدة ولا قديمة
    Remember the look on Jefferson Davis' face when he said: Open Subtitles تذكري النظرة على وجه جيفرسون ديفيز عندما قال لك
    Well, the search at Davis' place didn't turn up anything. Open Subtitles حسنا, البحث في منزل ديفيز لم ينتج بأي شيء
    A few weeks ago, even as the General Assembly debate was being held, the world was aghast at the unjust execution of Troy Davis. UN وقبل بضعة أسابيع، وحتى أثناء انعقاد مناقشات الجمعية العامة، ذُهل العالم إزاء تنفيذ حكم الإعدام الجائر في تروي ديفيز.
    " Constructive agreements between indigenous peoples and the Australian State: recent developments " , by Megan Davis and Hannah McGlade UN " الاتفاقات ' البناءة` بين الشعوب الأصلية والدولة الاسترالية: التطورات الأخيرة " ، تقديم ميغان ديفيز وهانا ماكغليد؛
    Davis told me that if I change my evidence he was going to influence the witnesses to give evidence to convict me. UN وأبلغني ديفيز أنه إذا غيَّرت شهادتي فإنه سيؤثر على الشهود للإدلاء بشهادات تدينني.
    The competent authorities were willing to continue their investigations concerning Davis Kapisa. UN وجاء أيضاً أن السلطات المختصة على استعداد لمواصلة تحقيقاتها فيما يتعلق بحالة ديفيز كابيسا.
    Davis told me that if I change my evidence he was going to influence the witnesses to give evidence to convict me. UN وأبلغني ديفيز أنه إذا غيَّرت شهادتي فإنه سيؤثر على الشهود للإدلاء بشهادات تدينني.
    Address by Mr. Kenny Davis Anthony, Prime Minister, Minister for Finance, Planning, Information and the Public Service of Saint Lucia UN خطاب السيد كيني ديفيز أنتوني، رئيس الوزراء ووزير المالية والتخطيط والإعلام والخدمات العامة في سانت لوسيا
    There's no sign that Davis came back after we grabbed him. Open Subtitles ليس هناك أي دليل على أن ديفيز عاد بعد أن أعتقلنه
    International Federation of Ms. Dorothy Davies UN الاتحاد الدولي للجامعيات السيدة دوروثي ديفيز
    Joseph A. Davies Baltimore, MD, United 14 and UN جوزيف أ. ديفيز بلتيمور، مريلاند، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    Davies was in county lockup for three days, enough time to broker Open Subtitles كان ديفيز في سجن مقاطعة لمدة ثلاثة أيام، وهي فترة كافية للتوسط
    It didn't cross my mind to tell them that I think Davies paid you to break him out, and then you killed him when you thought we were too close. Open Subtitles ولم عبور ذهني أن أقول لهم أنني أعتقد ديفيز تدفع لك لكسر له بالخروج، ثم قتلوه عندما نظن أننا كنا قريبين للغاية.
    More proof that Davies hired Barton to bust him out of custody. Open Subtitles أكثر دليل على أن ديفيز استأجرت بارتون لتمثال نصفي له للخروج من السجن.
    Now only Devis is left, 18 euros and 50 cents. Open Subtitles ما زلت تدين لنا يا ديفيز, 18يورو و50 سنتاً.
    I've been checking all police reports since the Devers murder and found this. Open Subtitles لقد فحصت جميع تقارير الشرطة منذ ان اغتيلَ ديفيز حيث عثرتُ على هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus