"دينامية وقادرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • dynamic and
        
    Towards a global, dynamic and adaptable workforce UN نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف
    Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce UN استعراض إصلاح إدارة الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف
    Delivering on the mandates entrusted to the United Nations around the world requires a workforce that is global, dynamic and adaptable. UN لا بد للأمم المتحدة من قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف لكي تفي بالولايات المسندة إليها في جميع أنحاء العالم.
    There has been progress towards a global, dynamic and adaptable workforce, including the implementation of continuing contracts. UN وقد أحرز تقدم نحو إقامة قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف، بما في ذلك تطبيق مفهوم العقود المستمرة.
    3. The Institute has increasingly been recognized by member States as a dynamic and viable instrument for enhancing regional cooperation, coordination and collaboration in the fight against crime and in the promotion of criminal justice. UN ٣ - وقد حظي المعهد بصورة متزايدة باعتراف الدول اﻷعضاء بوصفه أداة دينامية وقادرة على البقاء من أجل تعزيز التعاون والتنسيق والتآذر على الصعيد اﻹقليمي في مكافحة الجريمة وتعزيز العدالة الجنائية.
    The component supports the ongoing reform efforts of the Secretary-General aimed at the development of a global, dynamic and adaptable workforce, as guided by the General Assembly in its resolutions 61/244, 63/250 and 65/247. UN ويدعم هذا العنصر جهود الإصلاح المتواصلة التي يبذلها الأمين العام لإعداد قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف، استرشادا بتوجيهات الجمعية العامة الواردة في قراراتها 61/244 و 63/250 و 65/247.
    The component supports the ongoing reform efforts of the Secretary-General aimed at the development of a global, dynamic and adaptable workforce, as guided by the General Assembly in its resolutions 61/244, 63/250 and 65/247. UN ويدعم هذا العنصر جهود الإصلاح المتواصلة التي يبذلها الأمين العام لإعداد قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف، استرشادا بتوجيهات الجمعية العامة الواردة في قراراتها 61/244 و 63/250 و 65/247.
    In the new environment, sustainable economic progress requires regular investment in the productive sectors, mastery of technology and a dynamic and competitive enterprise sector. UN وفي هذه البيئة الجديدة يتطلب التقدم الاقتصادي المستدام استثماراً منتظماً في القطاعات الانتاجية والتمكﱡن من التكنولوجيا وقطاعاً يتكون من مشاريع دينامية وقادرة على المنافسة.
    In the new environment, sustainable economic progress requires regular investment in the productive sectors, mastery of technology and a dynamic and competitive enterprise sector. UN وفي هذه البيئة الجديدة يتطلب التقدم الاقتصادي المستدام استثماراً منتظماً في القطاعات الانتاجية والتمكﱡن من التكنولوجيا وقطاعاً يتكون من مشاريع دينامية وقادرة على المنافسة.
    The Agency headed by Mr. Blix is dynamic and solvent and undoubtedly have to cope, as it has thus far, with the challenge of growing responsibilities and limited resources. UN وإن الوكالة التي يترأسها السيد بليكس وكالة دينامية وقادرة على الوفاء بالمتطلبات وسيتعين عليها دون شك أن تتصدى، كما كان شأنها حتى اﻵن، للتحدي المتمثل في المسؤوليات المتزايدة والموارد المحدودة.
    Having considered the report of the Secretary-General entitled " Towards a global, dynamic and adaptable workforce: mobility " , UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام المعنون " نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف: التنقل " (
    (b) Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce: mobility (A/67/324/Add.1); UN (ب) استعراض إصلاح إدارة الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف: التنقل (A/67/324/Add.1)؛
    The component supports the ongoing reform efforts of the Secretary-General aimed at the development of a global, dynamic and adaptable workforce, as guided by the General Assembly in its resolutions 61/244, 63/250, 65/247 and 67/255. UN ويدعم هذا العنصر جهود الإصلاح المتواصلة التي يبذلها الأمين العام لإعداد قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف، استرشادا بتوجيهات الجمعية العامة الواردة في قراراتها 61/244 و 63/250 و 65/247 و 67/255.
    A/68/358 Item 141 of the provisional agenda - - Human resources management - - Towards a global, dynamic and adaptable workforce - - Mobility - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] - - 39 pages UN A/68/358 البند 141 من جدول الأعمال المؤقت - إدارة الموارد البشرية - نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف - التنقل - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 46 صفحة
    (f) Report of the Secretary-General: towards a global, dynamic and adaptable workforce: mobility (A/68/358); UN (و) تقرير الأمين العام: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف: التنقل (A/68/358)؛
    Report of the Secretary-General on mobility: towards a global, dynamic and adaptable workforce UN تقرير الأمين العام عن التنقل: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف()
    Report of the Secretary-General on mobility: towards a global, dynamic and adaptable workforce UN تقرير الأمين العام عن التنقل: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف()
    (a) Report of the Secretary-General entitled " Towards a global, dynamic and adaptable workforce: mobility " (A/68/358); UN (أ) تقرير الأمين العام المعنون " نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف: التنقل " (A/68/358)؛
    A/67/324/Add.1 Item 135 of the provisional agenda - - Human resources management - - Overview of human resources management reform: towards a global, dynamic and adaptable workforce - - Mobility - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] - - 22 pages UN A/67/324/Add.1 البند 135 من جدول الأعمال المؤقت - إدارة الموارد البشرية - استعراض إصلاح إدارة الموارد البشرية: نحو قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف - التنقل - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 28 صفحة
    The component supports the ongoing reform efforts of the Secretary-General aimed at aligning human resources policies with his vision of a global, dynamic and adaptable workforce, as guided by the General Assembly in its resolutions 61/244, 63/250 and 65/247. UN ويدعم هذا العنصر جهود الإصلاح التي يبذلها حاليا الأمين العام والتي ترمي إلى مواءمة سياسات الموارد البشرية مع رؤيته الهادفة إلى بناء قوة عاملة عالمية دينامية وقادرة على التكيف، استرشادا بتوجيهات الجمعية العامة الواردة في قراراتها 61/244 و 63/250 و65/247.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus