"دينية مسجلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • registered religious
        
    There were 4,427 registered religious organizations and 561 religious organizations that had used the notification procedure. UN وهناك 427 4 منظمة دينية مسجلة إضافة إلى 561 منظمة دينية استخدمت إجراءات الإخطار.
    In 1997, there were 14 religious organizations registered in the country, whereas in 2009 the number of registered religious organizations reached 66. UN ففي 1997، كانت هناك 14 منظمة دينية مسجلة في البلد، بينما بلغ عددها 66 منظمة دينية مسجلة عام 2000.
    The Prime Minister's office will then issue licenses for the groups, buildings, and events of the registered religious groups. UN ويصدر لها مكتب رئيس الوزراء عندئذ الرخَص الخاصة بالجماعات ومبانيها وأنشطتها كجماعات دينية مسجلة.
    Currently, there are 3,000 registered religious associations representing 300 religious groups. UN ويوجد حالياً 000 3 جمعية دينية مسجلة تمثل 300 جماعة دينية.
    We are proud to say that there are 42 registered religious groups in Croatia, of which 14 enjoy direct annual financial support for their work from the Government. UN وإننا نفخر بالقول إنه توجد 42 جماعة دينية مسجلة رسميا في كرواتيا وأن 14 منها تتمتع بدعم مالي سنوي لعملها من الحكومة.
    The applicable law distinguishes between a registered religious community and a registered religious association. UN ويميز القانون المنطبق بين جمعية دينية مسجلة ورابطة دينية مسجلة.
    Uzbekistan currently has 2,202 registered religious organizations. UN ويوجد في الوقت الراهن في جمهورية أوزبكستان 202 2 رابطة دينية مسجلة.
    There were about 400 registered religious groups in Rwanda, and many others had not yet registered. UN فهناك نحو 400 مجموعة دينية مسجلة في رواندا ومجموعات أخرى عديدة لم تسجل بعد.
    About 50 registered religious communities are active in the territory of the Federal Republic of Yugoslavia. UN وتعمل بنشاط حوالي ٥٠ جمعية دينية مسجلة في اقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    About 50 registered religious communities are active in the territory of Yugoslavia. UN ويمارس حوالي ٥٠ جمعية دينية مسجلة نشاطه في إقليم يوغوسلافيا.
    15. Nearly 400 registered religious groups are operating in Rwanda and many others which are not yet registered. UN 15- يوجد في رواندا قرابة 400 مجموعة دينية مسجلة ومجموعات كثيرة أخرى لم تسجل بعد.
    Presently there are 15 registered religious associations (churches) comprised of 972 parishes; 161 parishes are functioning autonomously. UN ويوجد حالياً 15 جمعية دينية مسجلة (كنائس) تضم 972 أبرشية؛ وتعمل 161 أبرشية بصورة مستقلة.
    37. JS1 reported that there were 37 other registered religious organizations and one secular life-stance organization. UN 37- وأفادت الورقة المشتركة 1 بأن هناك 37 منظمة دينية مسجلة أخرى ومنظمة واحدة ذات توجه حياتي دنيوي.
    There were more than 22,000 registered religious organizations in Russia as of 1 September 2005, belonging to 60 different churches and denominations. UN وهناك أكثر من 000 22 منظمة دينية مسجلة في روسيا (حتى 1 أيلول/سبتمبر 2005) تابعة ل60 كنيسة وطائفة مختلفة.
    The Committee takes note that conscientious objection to military service is allowed only for members of a registered religious organization whose teachings prohibit the use of arms. UN 410- وتحيط اللجنة علماً بأن الاستنكاف الضميري عن الخدمة العسكرية ليس مباحاً إلا لأعضاء منظمة دينية مسجلة تحظر تعاليمها استخدام السلاح.
    The Committee takes note that conscientious objection to military service is allowed only for members of a registered religious organization whose teachings prohibit the use of arms. UN 410- وتحيط اللجنة علماً بأن الاستنكاف الضميري عن الخدمة العسكرية ليس مباحاً إلا لأعضاء منظمة دينية مسجلة تحظر تعاليمها استخدام السلاح.
    14. The constitutional and legal provisions and equality in practice have enabled the activities of about 50 registered religious communities in the Republic of Serbia and the Republic of Montenegro. UN ١٤ - أتاحت اﻷحكام الدستورية والقانونية، كما أتاحت المساواة الموجودة في الممارسة، أن تنشط في جمهورية صربيا وجمهورية مونتينيغرو زهاء ٥٠ جماعة دينية مسجلة.
    79. The constitutional and legal provisions and the equality established in practice have made it possible so far for around 50 registered religious communities to operate in the Republic of Serbia and in the Republic of Montenegro. UN ٩٧- إن اﻷحكام الدستورية والقانونية، والمساواة التي ترسخت، من الناحية العملية، أتاحت حتى اﻵن لنحو ٠٥ طائفة دينية مسجلة أن تعمل في جمهورية صربيا وفي جمهورية الجبل اﻷسود.
    17. As a substitute for military service, an alternative civil service was available for citizens aged from 18 to 27 years who belonged to a registered religious organization whose members were not allowed to bear arms or serve in the armed forces. UN 17 - وأضاف بأنه تتاح للمواطنين الذين تتراوح أعمارهم من 18 إلى 27 عاما والذين ينتمون إلى منظمة دينية مسجلة لا يسمح لأعضائها بحمل السلاح أو الخدمة في القوات المسلحة، خدمة مدنية بدلا عن الخدمة العسكرية.
    IRPP mentioned that there were 18 registered religious groups in the Slovak Republic and about 30, which are not registered. UN وذكر المعهد أن هناك 18 جماعة دينية مسجلة في جمهورية سلوفاكيا، ونحو 30 جماعة غير مسجلة(42).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus