A representative of the UNFCCC secretariat, delivered a statement on behalf its Executive Secretary, Mr. Yvo de Boer. | UN | وأدلى ممثل عن أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ببيان نيابة عن أمينها التنفيذي، السيد إيفو دي بوير. |
Further statements were made by the Chair of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Mr. Rajendra Pachauri, and the Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. Yvo de Boer. | UN | وأدلى ببيان أيضاً كل من رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، السيد راجندرا باتشاوري، والأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد إيفو دي بوير. |
Netherlands Mrs. Margaretha de Boer 7 | UN | السيدة مارجريتا دي بوير |
Ms. de Boer (Netherlands): The second summit on sustainable development is over, and looking back, we can come to several conclusions. | UN | السيدة دي بوير )هولندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد فرغ مؤتمر القمة الثاني المعني بالتنمية المستدامة من أعماله. |
Netherlands Ms. Margaretha de Boer 5 | UN | السيدة مرغاريتا دي بوير |
The Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. de Boer, also made a statement. | UN | وأدلى ببيان أيضاً الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد دي بوير(). |
Mr Yvo de Boer | UN | السيد إيفو دي بوير |
The Executive Secretary of the UNFCCC, Mr. de Boer, also made a statement. | UN | وأدلى ببيان أيضاً الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيد دي بوير(). |
Mr Yvo de Boer | UN | السيد إيفو دي بوير |
Mrs. Margaretha de Boer 6 | UN | هولندا)ج( السيدة مرغريتا دي بوير ٦ |
Tetra-, penta-, and deca-BBs concentration ranges were 1.1 - 1.9, 0.4 - 0.9, and < 0.5 μg/kg wet weight, respectively, in sperm whales from the Atlantic Ocean (de Boer et al. 1999). | UN | وتراوحت تركيزات رباعي، خماسي، وعشاري PBBs بين 1.1-1.9، 0.4-0.9، أقل من 0.5 ميكروغرام/كغ بالوزن غير الجاف على التوالي في حيتان العنبر sperm whales من المحيط الأطلنطي (دي بوير de Boer وغيره، 1999). |
On a proposal by the President, the COP agreed to consider this item in informal consultations facilitated by Mr. Stephen de Boer (Canada). | UN | 55- وبناءً على اقتراح من الرئيسة، وافق مؤتمر الأطراف على أن ينظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية ييسِّرها السيد ستيفن دي بوير (كندا). |
For the proposal from Cyprus and the European Union regarding the amendment of Annex I to the Convention, the COP agreed on the President's proposal for Mr. Stephen de Boer (Canada) to hold informal consultations on this issue. | UN | 80- وفيما يتعلق بالمقترح المقدم من قبرص والاتحاد الأوروبي بشأن تعديل المرفق الأول للاتفاقية، وافق مؤتمر الأطراف على مقترح الرئيسة بأن يجري السيد ستيفن دي بوير (كندا) مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة. |
At their 3rd meetings, on 3 June, the SBI and SBSTA established a joint informal contact group to consider this issue, co-chaired by Mr. Luiz Gylvan Meira Filho (Brazil) and Mr. Yvo de Boer (Netherlands). | UN | ٨٤- وفي جلستهما الثالثة المعقودة في ٣ حزيران/يونيه أنشأت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية فريق اتصال مشترك غير رسمي للنظر في هذه المسألة اشترك في رئاسته السيد لويز جيلفان ميرا فيلهو )البرازيل( والسيد يفو دي بوير )هولندا(. |
At their 3rd meetings, on 3 June, the SBSTA and the SBI established a joint informal contact group to consider this issue, co-chaired by Mr. Yvo de Boer (Netherlands) and Mr. Luiz Gylvan Meira Filho (Brazil). | UN | ٢٦- وفي جلستيهما الثالثة، المعقودة في ٣ حزيران/يونيه، أنشأت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ فريق اتصال غير رسمي مشتركاً للنظر في هذه المسألة، يشترك في رئاسته السيد إيفو دي بوير )هولندا( والسيد لويس غيلفان ميرا فيلهو )البرازيل(. |
9. Mr. de Boer (Observer for the Netherlands) called attention to a letter from the Minister of Transport, Public Works and Water Management of the Netherlands, the Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the Port of Rotterdam Authority addressed to all delegations to the forty-first session of the Commission (A/CN.9/XLI/CRP.3, annex). | UN | 9 - السيد دي بوير (المراقب عن هولندا): لفت الانتباه إلى رسالة موجهة من وزير النقل والأشغال العامة وإدارة المياه ورئيس بلدية نوتردام والمجلس التنفيذي لهيئة ميناء روتردام إلى جميع المندوبين في دورة اللجنة الحادية والأربعين (انظر A/CN.9/XLI/CRP.3، المرفق). |
Also assisting the President in the plenary discussions were Mr. Y. de Boer, Executive Secretary of the United Nations Framework Convention on Climate Change; Mr. H. Diallo, Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; and Mr. A. Djoghlaf, Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity. | UN | كما قام بمساعدة الرئيس في المناقشات العامة كل من السيد ي. دي بوير الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغيير المناخ، والسيد ﻫ. دياللو الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، خاصة في أفريقيا والسيد أ. جوغلاف الأمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي. |