"دي دي تي" - Traduction Arabe en Anglais

    • DDT
        
    China has also notified the Secretariat of its intentions to cease the production and use of DDT in 2009. UN وقد أبلغت الصين الأمانة أيضاً بأنها تعتزم وقف إنتاج الـ دي. دي. تي واستخدامه في عام 2009.
    The use of DDT for malaria control has also been completely suspended. UN وقد توقَّف تماماً استعمال مادة دي دي تي في مكافحة الملاريا.
    Another important source of information used was the DDT Register. UN وثمة مصدر مهم آخر للمعلومات هو سجل الـ دي.دي.تي.
    This number raises some concern, as there are other Parties to the Convention that are known to use DDT. UN وهذا العدد يثير بعض القلق، حيث أن هناك أطرافاً أخرى في الاتفاقية معروف عنها استخدامها للـ دي.دي.تي.
    Development of regulatory and other mechanisms to ensure that DDT use is restricted to disease vector control; UN `1` استحداث آليات تنظيمية وغيرها مـن الآليات لضمـان قصـر استخـدام دي.دي.تي على مكافحة ناقلات الأمراض؛
    Ethiopia, Mozambique, Zambia and Zimbabwe reported recent increases in DDT use, while DDT use in Madagascar has declined with no use reported in 2005. UN دي. تي، فيما هبط مستوى استخدام مادة الـ دي. دي. تي في مدغشقر، ولم يتم الإبلاغ عن استخدام لها في عام 2005.
    EUR 15 000 DDT business plan UN خطة العمل الخاصة بمادة الـ دي دي تي 000 12 يورو
    Consultants on DDT information systems UN خبراء استشاريون في نظم المعلومات عن الـ دي دي تي
    Translations of publication of DDT report UN ترجمة ونشر التقارير المتعلقة بالـ دي دي تي
    One such exemption is for DDT. UN وأحد هذه الإعفاءات هو الإعفاء المتعلق بمادة الـ دي دي تي.
    A specific and limited exemption is set out in the Convention to allow the use of DDT to control malaria because it is recognized that in some situations adequate alternative control methods are not available. UN ويرد في الاتفاقية إعفاء محدد ومحدود يسمح باستخدام مادة الـ دي. دي. تي في مكافحة الملاريا لأنه من المعترف به، في بعض المواقف، أن طرق المكافحة البديلة المناسبة لم تتوافر بعد.
    DSSA Demonstrating and Scaling Up Sustainable Alternatives to DDT for the Control of Vector-borne Diseases in Southern Caucasus and Central Asia UN إيضاح وتصعيد البدائل المستدامة لمادة الـ دي.دي.تي لمكافحة الأمراض المحمولة بالنواقل في جنوب القوقاز وآسيا الوسطى.
    DSSA - Demonstrating and Scaling Up Sustainable Alternatives to DDT for the Control of Vector-borne Diseases in Southern Caucasus and Central Asia UN إيضاح وتصعيد البدائل المستدامة لمادة الـ دي.دي.تي لمكافحة الأمراض المحمولة بالنواقل في جنوب القوقاز وآسيا الوسطى
    Regional: Demonstration of Sustainable Alternatives to DDT and Strengthening of National Vector Control Capabilities in Middle East and North Africa UN مشروع إقليمي: إيضاح البدائل المستدامة لمادة الـ دي.دي.تي وتعزيز القدرات الوطنية لمكافحة النواقل في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    Eightysix of the reporting Parties indicated they had not used DDT, while nine per cent indicated that they had and that they had submitted reports on their DDT use as required by paragraph 4 of part II of Annex B to the Convention. UN الـ دي دي تي، بينما أشارت نسبة تسعة في المائة إلى أنها قد استخدمت تلك المادة، وأنها قدمت تقارير بشأن استخدام الـ دي دي تي على نحو ما تتطلبه الفقرة 4 من الجزء ثانياً من المرفق باء للاتفاقية.
    Four Parties have requested exemptions for chlordane, DDT and mirex. UN وطلب أربعة أطراف إعفاءات لمادة الكلوردين، والـ دي دي تي والميريكس.
    Only one Party has requested an extension of its exemption for the use of DDT as an intermediate. UN ولم يطلب سوى طرف واحد تمديد الإعفاء وذلك لاستعمال الـ دي دي تي كمركّب وسيط.
    Number of DDT notifications received per year UN عدد الإخطارات المتعلقة بالـ دي دي تي التي وردت في السنة
    Parties that report having measures that meet or exceed the requirements of the Convention for DDT UN :: الأطراف التي أبلغت عن اتخاذها لتدابير تفي بمتطلبات الاتفاقية أو تزيد عليها بشأن الـ دي دي تي
    Parties that report having banned all uses of DDT UN :: الأطراف التي أبلغت عن حظرها لكافة استعمالات الـ دي دي تي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus