"دي مايوركا" - Traduction Arabe en Anglais

    • de Mallorca
        
    On 27 November 2005, the High-level Group for the Alliance of Civilizations launched its first meeting in Palma de Mallorca, Spain. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، عقد الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات اجتماعه الأول في بالما دي مايوركا بإسبانيا.
    Spain will host the first meeting of the High-level Group for the Alliance of Civilizations, to be held in Palma de Mallorca in November. UN وتستضيف إسبانيا الاجتماع الأول للفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات، الذي يعقد في بالما دي مايوركا في تشرين الثاني/نوفمبر.
    San Javier airport is connected by air to London, Madrid, Barcelona, Ibiza, Palma de Mallorca and Vitoria, while the Altet (Alicante) international airport is located 60 kilometres from Murcia by motorway. UN ويتيح مطار سان خافيير الوصول جواً إل لندن ومدريد وبرشلونة وإبيزا وبالما دي مايوركا وفيتوريا بينما يقع مطار ألتيت الدولي )أليكانتي( على بعد ٠٦ كيلومترا من مورثيا.
    Welcoming regional efforts aimed at promoting international cooperation in this field, and in particular the Regional Conference on Migration held in Puebla, Mexico, in March 1996 and the Mediterranean Conference on Population, Migration and Development to be held in Palma de Mallorca, Spain, in October 1996, UN وإذ ترحب بالجهود اﻹقليمية الموجهة نحو تعزيز التعاون الدولي في هذا المجال، ولا سيما المؤتمر الاقليمي للهجرة الذي عقد في بويبلا بالمكسيك في آذار/مارس ٦٩٩١، ومؤتمر البحر اﻷبيض المتوسط المعني بالسكان والهجرة والتنمية المقرر عقده في بالما دي مايوركا باسبانيا في ٧١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١،
    16. As a result of the latest ministerial meetings, at Palma de Mallorca, Spain, on 6 and 7 April 1998, and Valletta, Malta, on 3 and 4 March 1999, significant progress has been made in addressing issues related to security and stability in the region. UN 16 - ونتيجة للاجتماعين الوزاريين اللذين عُقدا مؤخرا في بالما دي مايوركا (إسبانيا)، يومي 6 و 7 نيسان/أبريل 1998، وفي فاليتا (مالطة)، يومي 3 و 4 آذار/مارس 1999، تم إحراز تقدم ملموس في معالجة المسائل المتصلة بالأمن والاستقرار في المنطقة.
    The Instituto Veritas participated in the XVI and XVII Encounters of UNESCO Associated Schools, July 2003 (Palma de Mallorca) and July 2004 (Almeria). UN وشارك معهد فيريتاس في الملتقيين السادس عشر والسابع عشر لمدارس اليونسكو المرتبطة، في تموز/يوليه 2003 (بالما دي مايوركا) وفي تموز/يوليه 2004 (الميريا).
    55. In a message delivered by the Special Adviser on the Alliance of Civilizations, Iqbal Riza, to the first high-level meeting of the Alliance in Palma de Mallorca, the SecretaryGeneral said, " Trends of recent years have strained relations between East and West. They have notably strained perceptions between Islamic and Western peoples. UN 55- وقال الأمين العام في رسالة تلاها المستشار الخاص المعني بتحالف الحضارات، السيد إقبال رضا، على الاجتماع الأول للفريق في بالما دي مايوركا إن " الاتجاهات التي سادت السنوات الأخيرة وتّرت العلاقات بين الشرق والغرب، ووترت، بشكل خاص، التصورات لدى الشعوب الإسلامية والغربية.
    2.2 On 1 December 1998, the Provincial High Court of Palma de Mallorca sentenced the author to 10 years' imprisonment and a fine of 30,480,000 pesetas (about 183,000 euros). UN 2-2 وفي 1 كانون الأول/ديسمبر 1998، حكمت محكمة الاستئناف الإقليمية في بالما دي مايوركا على صاحب البلاغ بالسجن لمدة 10 سنوات وبغرامة قدرها 000 480 30 بيزيتا (نحو 000 183 يورو).
    5.1 In his comments dated 15 May 2006, the author repeats that the judgement handed down by the Provincial High Court of Palma de Mallorca could only be appealed by means of the remedy of cassation before the Supreme Court, which confined itself to ruling on the grounds for the appeal. UN 5-1 كرر صاحب البلاغ في تعليقاته المؤرخة 15 أيار/مايو 2006 أن الوسيلة الوحيدة التي كان يمكن الطعن بها في الحكم الذي أصدرته محكمة الاستئناف الإقليمية في بالما دي مايوركا هي الطعن أمام المحكمة العليا التي اكتفت بالحكم علـى أسس الاستئنـاف.
    5.4 According to the author, the Provincial High Court of Palma de Mallorca denied him justice by evaluating the facts in a manifestly arbitrary manner, and the Supreme Court in cassation confined itself to upholding the conviction, while correcting the value assigned to the drugs in an arbitrary manner. UN 5-4 وفي رأي صاحب البلاغ أن محكمة الاستئناف الإقليمية في بالما دي مايوركا قد قيمت الوقائع بطريقة تنطوي على تعسف واضح، وهو ما يشكل إنكاراً للعدالة، واكتفت المحكمة العليا في مرحلة النقض بتأييد قرار الإدانة مع قيامها في الوقت ذاته بتصحيح قيمة المخدرات التي حُددت كذاك بطريقة تعسفية.
    29. Inspired by the December event, the Spanish non-governmental organization Together In the World, in collaboration with UNESCO and the Government of Spain organized in Palma de Mallorca (24–31 August 1998) a week-long awareness-raising event on women’s rights, with a focus on assisting Bosnian refugee women. UN ٢٩ - وبوحي من مناسبة كانون اﻷول/ ديسمبر، قامت المنظمة الاسبانية غير الحكومية المسماة " معا في العالم " بالتعاون مع اليونسكو وحكومة إسبانيا بتنظيم مناسبة استغرقت اسبوعا في بالما دي مايوركا )في الفترة ٢٤-٣١ آب/أغسطس ١٩٩٨( للتوعية بحقوق المرأة، مع التركيز على مساعدة اللاجئات من البوسنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus