"ذات الصلة بعمليات حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • related to peacekeeping operations
        
    • relating to peacekeeping operations
        
    • relevant to peacekeeping operations
        
    Background information and advice to the General Assembly and its various bodies on matters related to peacekeeping operations UN :: تقديم معلومات أساسية ومشورة إلى الجمعية العامة وإلى هيئاتها المختلفة بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    c. Attendance at meetings and information consultations on issues related to peacekeeping operations on an ongoing basis; UN ج - حضور اجتماعات ومشاورات إعلامية بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام بصورة مستمرة.
    c. Attendance at meetings and information consultations on issues related to peacekeeping operations on an ongoing basis; UN ج - حضور اجتماعات ومشاورات إعلامية بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام بصورة مستمرة.
    Reports relating to peacekeeping operations represent approximately 30 per cent of the workload. UN وتمثل التقارير ذات الصلة بعمليات حفظ السلام نحو 30 في المائة من عبء العمل.
    High priority will be given to the review and verification of all claims relating to peacekeeping operations, including claims from troop-contributing countries, and the possible revisions of current arrangements for death and disability benefits. UN وتولى أولوية عالية لاستعراض جميع المطالبات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام والتحقق منها، بما في ذلك المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات، وإجراء التنقيحات الممكنة للترتيبات الحالية المتعلقة باستحقاقات الوفاة والعجز.
    Maintenance of rosters in occupational groups relevant to peacekeeping operations UN الاحتفاظ بقوائم للمجموعات المهنية ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    Requests related to peacekeeping operations UN الطلبات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    4 working group meetings and briefings for police-contributing countries and military and police advisory committee related to peacekeeping operations UN 4 اجتماعات للأفرقة العاملة وإحاطات للبلدان المساهمة بأفراد من الشرطة واللجنة الاستشارية للشؤون العسكرية وشؤون الشرطة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    Background information and advice to the General Assembly and its various bodies on matters related to peacekeeping operations UN تقديم المعلومات الأساسية وإسداء المشورة إلى الجمعية العامة وإلى هيئاتها المختلفة بشأن المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام
    64. Since the sole justification for the existence of military tribunals has to do with practical eventualities, such as those related to peacekeeping operations or extraterritorial situations, there is a need to check periodically whether this functional requirement still prevails. UN 64- لمّا كان المبرر الوحيد لوجود المحاكم العسكرية يرتبط بوقائع عملية، مثل الوقائع ذات الصلة بعمليات حفظ السلام أو بأوضاع خارج الإقليم، يجدر التأكد دورياً من استمرار هذه الضرورة الوظيفية.
    a. Preparation and submission of some 75 reports of the Secretary-General to the Security Council on various issues related to peacekeeping operations annually and daily oral briefings; UN أ - القيام سنويا بإعداد وتقديم ما يقارب ٧٥ تقريرا من تقارير اﻷمين العام الموجهة إلى مجلس اﻷمن بشأن المسائل المختلفة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام فضلا عن جلسات اﻹحاطة اليومية؛
    a. Preparation and submission of some 75 reports of the Secretary-General to the Security Council on various issues related to peacekeeping operations annually and daily oral briefings; UN أ - القيام سنويا بإعداد وتقديم ما يقارب ٧٥ تقريرا من تقارير اﻷمين العام الموجهة إلى مجلس اﻷمن بشأن المسائل المختلفة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام فضلا عن جلسات اﻹحاطة اليومية؛
    56. Since the sole justification for the existence of military courts is linked with practical eventualities, such as those related to peacekeeping operations or extraterritorial situations, there is a need to check periodically whether this functional requirement still prevails. UN 56- لما كان المبرر الوحيد لوجود المحاكم العسكرية يرتبط بوقائع عملية، مثل الوقائع ذات الصلة بعمليات حفظ السلام أو بأوضاع خارج الإقليم، تتبدى الحاجة إلى التحقق دورياً من استمرار هذه الضرورة الوظيفية.
    59. Since the sole justification for the existence of military tribunals has to do with practical eventualities, such as those related to peacekeeping operations or extraterritorial situations, there is a need to check periodically whether this functional requirement still prevails. UN 59- لمّا كان المبرر الوحيد لوجود المحاكم العسكرية يرتبط بوقائع عملية، مثل الوقائع ذات الصلة بعمليات حفظ السلام أو بأوضاع خارج الإقليم، يجدر التأكد دورياً من استمرار هذه الضرورة الوظيفية.
    4.12 Under the programme, the Departments will also provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions related to peacekeeping operations taken by the Security Council and the General Assembly. UN 4-12 وفي إطار هذا البرنامج، ستقدم الإدارتان أيضا دعما فنيا وتقنيا إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة.
    4.13 Under the programme, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support will also provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions related to peacekeeping operations taken by the Security Council and the General Assembly. UN 4-13 وفي إطار البرنامج، ستقدم أيضا إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني دعما موضوعيا وتقنيا إلى اللجنة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة.
    5.13 Under the programme, the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support will also provide substantive and technical support to the Special Committee on Peacekeeping Operations, including follow-up on decisions related to peacekeeping operations taken by the Security Council and the General Assembly. UN 5-13 وفي إطار البرنامج، ستقدم أيضا إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني دعما موضوعيا وتقنيا إلى اللجنة المعنية بعمليات حفظ السلام، بما في ذلك متابعة القرارات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام التي يتخذها مجلس الأمن والجمعية العامة.
    The Committee comments further on training issues in its report on observations and recommendations on cross-cutting issues related to peacekeeping operations (A/66/718). UN وتعلق اللجنة أيضا بمزيد من التفصيل على مسائل التدريب في تقريرها عن الملاحظات والتوصيات بشأن القضايا الشاملة ذات الصلة بعمليات حفظ السلام (A/66/718).
    High priority will be given to the review and verification of all claims relating to peacekeeping operations, including claims from troop-contributing countries, and the possible revisions of current arrangements for death and disability benefits. UN وتولى أولوية عالية لاستعراض جميع المطالبات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام والتحقق منها، بما في ذلك المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات، وإجراء التنقيحات الممكنة للترتيبات الحالية المتعلقة باستحقاقات الوفاة والعجز.
    High priority will be given to the review and verification of all claims relating to peacekeeping operations, including claims from troop-contributing countries, and the possible revisions of current arrangements for death and disability benefits " ; UN وتولي أولوية عالية لاستعراض جميع المطالبات ذات الصلة بعمليات حفظ السلام والتحقق منها، بما في ذلك المطالبات الواردة من البلدان المساهمة بقوات، وإجراء التنقحيات الممكنة للترتيبات الحالية المتعلقة باستحقاقات الوفاة والعجز " ؛
    The programme of work was extremely full, as the Committee would be considering questions relating to peacekeeping operations, human resources management, the United Nations common system, the safety of personnel, the financing of the international criminal courts and the regular budget. UN وقال إن برنامج العمل يتجاوز جميع ما سبقه من حيث عدد البنود التي يغص بها لأن اللجنة ستنظر، من ضمن أشياء أخرى، في المسائل ذات الصلة بعمليات حفظ السلام وإدارة الموارد البشرية والنظام الموحد للأمم المتحدة وأمن الموظفين وتمويل المحكمتين الجنائيتين الدوليتين والميزانية العادية.
    Maintenance of rosters in occupational groups relevant to peacekeeping operations UN :: الاحتفاظ بقوائم بالمجموعات المهنية ذات الصلة بعمليات حفظ السلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus