"ذخائر الأسلحة" - Traduction Arabe en Anglais

    • arms ammunition
        
    • arms ammunitions
        
    • munitions weapons
        
    • warfare munitions
        
    • weapons ammunition
        
    • ammunition for
        
    • ammunition and
        
    :: Identification and disposal of 5,000 items of unexploded ordnance in various locations, ranging from small arms ammunition to large bombs UN :: تعيين وإزالة 000 5 قطعة من الذخائر غير المنفجرة، تتراوح ما بين ذخائر الأسلحة الصغيرة والقنابل الكبيرة الحجم
    In addition, 559 items of small arms ammunition were destroyed UN بالإضافة إلى ذلك، تم تدمير 559 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة
    639,501 items of small arms ammunition and 70,579 items of unexploded ordnance were destroyed UN دُمرت 501 639 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة و 579 70 قطعة من الذخائر غير المنفجرة
    During the process, 28,314 light weapons, 33,604 pieces of heavy munitions and some 6.5 million rounds of small arms ammunition were collected. UN كما جُمع خلال العملية 314 28 قطعة سلاح خفيف و 604 33 قطعة ذخيرة ثقيلة وقرابة 6.5 مليون قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    By April 2011, it had destroyed 5,591 mines, explosive remnants of war and items of small arms ammunitions. UN وبحلول نيسان/أبريل 2011، كانت البعثة قد دمَّرت 591 5 لغماً ومتفجراً من مخلفات الحرب وقطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Identification and disposal of 25,000 unexploded ordnance in various locations, ranging from small arms ammunition to large bombs UN :: تحديد 000 25 ذخيرة غير متفجرة ، في مواقع مختلفة تتفاوت بين ذخائر الأسلحة الصغيرة إلى القنابل الكبيرة، والتخلص منها
    (i) Small arms ammunition < 14.5mm UN `1` ذخائر الأسلحة الصغيرة التي يقل عيارها عن 14.5 ملم
    It is estimated that in the prevailing circumstances 100 fighters could fire around 15,000 rounds of small arms ammunition per hour. UN ويقدر، في ظل الظروف السائدة، أن 100 مقاتل قد أطلقوا زهاء 000 15 قذيفة من ذخائر الأسلحة الصغيرة كل ساعة.
    Nevertheless, the Panel gained insight into at least small arms ammunition that is used by Government forces in Darfur on the basis of the following cases. UN ومع ذلك، فقد حصل الفريق على نظرة على الأقل عن ذخائر الأسلحة الصغيرة التي تستخدمها القوات الحكومية في دارفور بالاستناد إلى الحالات التالية.
    Indeed, post-embargo-produced small arms ammunition was present in most cases documented by the Panel. UN وبالفعل، كانت ذخائر الأسلحة الصغيرة التي تم إنتاجها بعد فرض الحظر موجودة في معظم الحالات التي وثقها الفريق.
    Most often, small arms ammunition bears a headstamp with a factory and production year code. UN وتحتوي ذخائر الأسلحة الصغيرة في معظم الأحيان على أختام في أسفلها تتضمن رمز المصنع ورمز سنة الإنتاج.
    In addition, 14 items of unexploded ordnance and 5 pieces of small arms ammunition were destroyed. UN وإضافة إلى ذلك، دُمرت 14 قطعة من الذخائر غير المنفجرة و 5 قطع من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    Small arms ammunition and small arms and light weapons flow process UN عملية تدفق ذخائر الأسلحة الصغيرة، والأسلحة الخفيفة إلى دارفور
    The United Nations Mine Action Service supported nine operations in Bloléquin, Dieuzon, Duékoué, Guiglo, Toulepleu and Zagné. A total of 176 weapons, 851 small arms ammunition and 66 items of explosive ordnance were collected. UN ودعمت دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام تسع عمليات في بلوليكين وديوزون ودويكوي وغيغلو وتوليبلو وزانيي جُمع خلالها 176 سلاحاً و 851 طلقة من ذخائر الأسلحة الصغيرة و 66 قطعة من الذخائر المتفجرة.
    The Mine Action Service destroyed 926 small arms and light weapons, 131 weapons and some 576,000 rounds of small arms ammunition collected from ex-combatants UN دمّرت دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام 926 قطعة من قطع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، و 131 قطعة سلاح و 000 576 من ذخائر الأسلحة الصغيرة المجمّعة من مقاتلين سابقين
    Items of small arms ammunition were destroyed. UN قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة دمرت.
    The request indicates that these activities had led to the destruction of 8,760 anti-personnel mines, 2,771 anti-tank mines 392,702 pieces of small arms ammunition, and 52,847 UXO. UN ويشير الطلب إلى أن هذه الأنشطة أدَّت إلى تدمير 760 8 لغماً مضاداً للأفراد، و771 2 لغماً مضاداً للدبابات و702 392 قطعة من ذخائر الأسلحة الصغيرة، و847 52 ذخيرة غير متفجِّرة.
    During the 2012-2013 financial year, UNMAS completed the recovery and destruction of 1,432 items of explosive remnants of war and more than 515 kilograms of small arms ammunition. UN فخلال السنة المالية 2012-2013، انتهت الدائرة من جمع وتدمير 432 1 قطعة من مخلفات الحرب من المتفجرات، وأكثر من 515 كيلوغراما من ذخائر الأسلحة الصغيرة.
    A total of 10,981 weapons have been collected, together with an estimated 3,207,934 rounds of small arms ammunitions, and 7,716 ammunitions of other categories. UN كما جُمع ما مجموعه 981 10 قطعة سلاح إلى جانب ما يقدر بنحو 934 207 3 طلقة من ذخائر الأسلحة الصغيرة و 716 7 من ذخائر الفئات الأخرى.
    However, I would like to provide some complementary information on Belgium's position on the question of cluster munitions weapons. UN ومع ذلك، أود أن أقدم بعض المعلومات التكميلية لموقف بلجيكا من مسألة ذخائر الأسلحة العنقودية.
    To cover gaps in its declarations related to the production and filling of biological warfare munitions, Iraq was requested to explain the military requirements for such munitions. UN ولسد الثغرات في بيانات العراق المتصلة بإنتاج ذخائر اﻷسلحة البيولوجية وتعبئتها، طُلب إليه أن يُفسر الاحتياجات العسكرية لهذه الذخائر.
    There shall be no storage of heavy weapons ammunition in the zone; UN ويمنع تخزين ذخائر الأسلحة الثقيلة في المنطقة؛
    Furnaces are only capable of incinerating ammunition for small arms and light weapons up to .50 calibre, pyrotechnics and packing materials. UN ولا تستطيع هذه الأفران إلا حرق ذخائر الأسلحة الصغيرة إلى حد عيار 0.50، والصواريخ النارية، ومواد الحشو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus