"ذراعى" - Traduction Arabe en Anglais

    • my arm
        
    • my arms
        
    • the arm
        
    • arm's
        
    • 's arms
        
    Then let go of my arm or I'll holler police brutality. Open Subtitles أذن أترك ذراعى وألآ سأقدم بك شكوة بتهمة وحشية الشرطة
    That belt say you the heavyweight boxing champion of the world... and I took that $500... and I put it in my arm. Open Subtitles هذا الحزام يدل على أنك بطل العالم فى الوزن الثقيل و أنا أخذت مقابله 500 دولارا ً و وضعته على ذراعى
    The first night I met her, she threatened to put a cigarette out on my arm. Open Subtitles أول ليلة قابلتها لقد هددتنى أن تطفىء سيجارة فى ذراعى
    I shouldn't have put so much Binoca under my arms. Open Subtitles كان يجب عليا الا أضع بينوكا كثير تحت ذراعى
    I can't wait to meet Danny and Amanda, walk on our beach and spend another night in the Blue Room with you in my arms. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى أتعرف على دانى و أماندا ونمشى على طول الشاطىء ونقضي ليلة أخرى في الغرفة الزرقاء وأنت بين ذراعى
    One day I fell asleep, and he drew this beautiful dragon on my arm. Open Subtitles يوما ما غرقت فى النوم وهو رسم تنين جميل على ذراعى
    Which reminds me, you can touch my arm and smile from time to time, but don't do it too much. Open Subtitles والذى يّذكرنى بأنه يُمكنك لمس ذراعى والإبتسام من وقت إلى أخر لكن لا تقومى بلمسه كثيراً
    Oh, uh, she touched my arm for five Mississippis, and I bought a $2,000 iguana habitat. Open Subtitles لقد لمست ذراعى لمدة 5 مسيسيبى فأشتريت سحلية اجوانا بألفين دولار
    I'm a little banged up, but they said my arm's gonna be fine. Open Subtitles أنا أشعر بالألم بعض الشئ ، ولكن قد قالوا أن ذراعى سيكون بخير
    my arm is broken and the snake bit me twice. Open Subtitles لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين
    Since my arm won't let me play football anymore, I figure I can still help others. Open Subtitles حيث أن ذراعى لن يسمح لى باللعب ثانية أظن أننى مازلت أستطيع مساعدة الآخرين
    - Well, my arm's broke but good and I'm snakebit twice to boot. Open Subtitles لقد كُسر ذراعى ولكن الأمر على ما يرام ولدغنى الثعبان مرتين
    I'd be much obliged if you could maybe find some kind of piece of wood that I could use for a splint so I can immobilize my arm. Open Subtitles سأكون سعيدا إذا ما تمكنت من العثور على قطعة خشب لإستخدامها فى عمل جبيرة لتجبييس ذراعى
    Please tell me those are your long-webbed fingers on my arm. Open Subtitles ارجوك اخبرنى ان تلك هى اصابعك الطويلة على ذراعى
    I'm going back in time to kill a man before he takes my arm. Open Subtitles أنا الذهاب بالزمن لقتل هذا الرجل قبل أن يقوم بقطع ذراعى
    Lost my arm through an abscess caused by a dirty needle. Open Subtitles فقدت ذراعى عن طريق خراج بسبب ابرة ملوّثة
    - I want to hold you strongly in my arms Open Subtitles ¢ أريد أن أضمك بقوة بين ذراعى ¢ ¢ أريد أن أضمك بقوة بين ذراعى ¢
    Bruises. I got bruises on my arms from where he grabbed me. Open Subtitles كدمات, توجد كدمات على ذراعى من حيث أمسكنى
    But he promised me, with you lying here in my arms, that he would return alive, as this tree around which we built own world is alive. Open Subtitles ولكنه وعدنى وأنت بين ذراعى بأنه سوف يعود حيا مثل هذه الشجرة التى بنينا حياتنا وعالمنا حولها
    Then Mom would come back very upset, crying, grab me by the arm, and we'd leave. Open Subtitles عندها كانت تأتى امى حزينة , باكية تسحبنى من ذراعى , وكُنا نرحل
    Iris Silk died several hours later in her husband's arms. Open Subtitles ايريس سيلك ماتت منذ عدة ساعات بين ذراعى زوجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus