Darling, spread your arms apart, touch no part of your body, immerse yourself three times, and you come out purified. | Open Subtitles | عزيزتي ، مدي ذراعيكِ بعيداً بحيث لا تلمس أي جزء من جسدكِ إغموري نفسكِ ثلاث مرات فستخرجي نقية |
He left you alone with your best friend dying in your arms. | Open Subtitles | هو ترككِ وحيدة مع صديقكِ المقرب و هو يموت بين ذراعيكِ |
When he finally fell asleep, it was in your arms. | Open Subtitles | وحين غلبه النعاس أخيرًا نام بين ذراعيكِ. |
No, no, no, no, no. You're not using your arms right. | Open Subtitles | كلا، كلا، أنتِ لا تستخدمين ذراعيكِ بطريقة صحيحة، إنظري |
Please keep your arms and legs in the bed at all times. | Open Subtitles | من فضلكِ حافظي على ذراعيكِ ورجليكِ داخل السرير كل الوقت. |
He would run into your arms and you would pick him up, and for a while you sensed who he was. | Open Subtitles | إنه كان يركض إلى ذراعيكِ وأنتِ تمسكيه، ولفترة شعرتِ مَن كان هو. |
And then I would proceed to caress your arms and your back and those very, very, very long legs. | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف أُكمِل بتدليل ذراعيكِ وظهرُكِ وهاتين القدمين الطويلتين للغاية. |
You're going to take that silverware and put it back where you found it, nice and easy, or else I'm gonna break both your arms. | Open Subtitles | أخرجي الملعقة الفضيّة التي وضعتيها بالحقيبة وأعيديها إلى مكانها، بلطف، وإلاّ سأكسر كلتا ذراعيكِ. |
I saw it in your face today, with the child - that a babe in your arms was not fulfilment. | Open Subtitles | رأيت ذلك في وجهكِ اليوم مع الطفل بأن يكون لديكِ طفل تحملينه بين ذراعيكِ ليس من أولوياتكِ |
Just be careful, use your arms to steady yourself. | Open Subtitles | كوني حذرةً فحسب، استعملي ذراعيكِ لتثبيت نفسكِ. |
Oh, we have almost no time to get your hair done, pick out a wardrobe, and tone your arms if you expect to get on that ship in four days. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا أي وقت تقريباً لنزين شعرك ونختار لكِ الملابس و نشد ذراعيكِ إذا كنتِ تتوقعي الصعود على متن ذلك القارب |
The bruising was caused by capillary ruptures in your arms. | Open Subtitles | وكان سبب الكدمات تمزق الشعيرات الدمويه فى ذراعيكِ |
I ain't gonna have you holding some jars like in those old kung fu movies to strengthen your arms. | Open Subtitles | .. لن أجعلك تحمل جِراراً مثل أفلام الكونغ فو القديمة تلك حتى يقوى ذراعيكِ |
When you hold them in your arms, you will care about these kids just as much as the others. | Open Subtitles | .. عندما تحملينهما بين ذراعيكِ .. سوف تهتمين لأمر هذين الطفلين مثلهما مثل أخوتهما |
And you couldn't move your arms because you were locked in the cellar paralyzed. | Open Subtitles | و أنتِ لم تستطيعِ تحريك ذراعيكِ لأن كنتِ مشلولة و مقفل عليكِ في القبو |
I'm not gonna let your son grow up without his parents. I'm putting him in your arms, today. I promise. | Open Subtitles | لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ.. |
You didn't even know that and protected him in your arms. | Open Subtitles | إنكِ حتى لم تعرفي ذلك وقمتي بحمايته بين ذراعيكِ |
They already took too much fat out of your arms, but that's what sleeves are for. | Open Subtitles | لانه من الواضح انكِ قمتي بعمليه تجميل لسحب الدهون من ذراعيكِ ولهذا السبب قُلت لكِ لاتحتاجين تغيير شي |
It means you stand there with your arms crossed, staring at me with this really sexy pout when you have to hear that this version of your probably not-bad song is crappy. | Open Subtitles | هذا يعني بأنكِ تقفين هناك طاويةً ذراعيكِ تنظرين ألي بشكل مثير جدا و بأشمئزاز عندما يتوجب عليكِ أن تسمعي بأن هذه الأغنية |
I'll settle for you putting your arms around me and holding on tight, so I can maybe regain some sensation in the lower extremities. | Open Subtitles | سأقبل بوضع ذراعيكِ حولي و إمساكي بشدة حتى أتمكن من استعادة الإحساس في المناطق الدنيا لي |
Throw your arm across your eyes and scream. Scream for your life. | Open Subtitles | ألقي ذراعيكِ لتغمي عينيكِ و أصرخي، أصرخي لأجل حياتكِ |