Remind me to call the butterfly people first thing Monday. | Open Subtitles | ذكرني أن أتصل بشركة الفراشات كأول شيء يوم الأثنين |
Remind me to upgrade our Internet tomorrow. | Open Subtitles | ذكرني أن أحدث الاتصال بشبكة المعلومات لدينا غدًا. |
Remind me to tell them to do a cyber security check. | Open Subtitles | ذكرني أن أخبرهم بأن يزودو حواسيبهم بحماية |
Next time I bribe someone, Remind me to bring more money. | Open Subtitles | عندما أرشوا في المرة قادمة ذكرني أن أحضر المزيد من المال |
He reminded me that diamonds are formed by pressure... covered in dirt. | Open Subtitles | لقد ذكرني أن الماس يتشكل بفعل الضغط, ويُغطىبالقذارة. |
Next time Remind me to bring some aspirin. | Open Subtitles | في المرة القادمة ذكرني أن أحضر بعض المهدئات |
Hey, Mr. Charming, Remind me to ignore you next time. | Open Subtitles | أيها الساحر، ذكرني أن أتجاهلك المرة القادمة |
I'll have the keys later today. Remind me to give you a set. | Open Subtitles | .وسأحصل على المفاتيح اليوم .ذكرني أن أعطيك نسخة منها |
Very, very funny. Remind me to book you into some comedy clubs. | Open Subtitles | مُضحك جداً، ذكرني أن أضعك في أحد النوادي الهزلية |
Remind me to stay away for a week next time. | Open Subtitles | ذكرني أن أغيب لمدة أسبوع في المرة القادمة |
I make the best stew for miles around. When you come back, Remind me to charge you double. | Open Subtitles | أنا أعد أحسن الأطباق على بعد أميال عندما تعود ذكرني أن أرفع التكلفة ضعفين |
Next time you offer me a job protecting an egomaniacal bastard, Remind me to say no. | Open Subtitles | المرة القادمة تعرض علي عملا حماية موسوس وغد ذكرني أن أرفض |
Remind me to charge the camcorder. Oh, click, another great business idea. | Open Subtitles | ذكرني أن أشحن آلة التصوير وجدتها، فكرة مذهلة أخرى |
Remind me to ask him about gold futures. | Open Subtitles | ذكرني أن نسأل معه حول عقود الذهب الآجلة. |
Remind me to send Turin a thank you rock. | Open Subtitles | ذكرني أن أرسل تورينو شكرا لك روك. |
Remind me to punch you even harder than I usually do, please. | Open Subtitles | ذكرني أن ألكمك أقوي عما كنت أفعله,أرجوك |
Remind me to take you to Vegas next time. | Open Subtitles | ذكرني أن آخذك معي إلى (فيغاس) المرة المقبلة |
Remind me to gouge your eyeballs out later. Don't move a muscle, Sis, we'll be right there. | Open Subtitles | ذكرني أن أخرج مقلتاك لاحقاً- لا تتحركي ، سنأتي لك- |
Remind me to get some clean urine from you before we go. | Open Subtitles | ذكرني أن أخذ منك "بول نظيف" قبل أن نذهب. |
Remind me to buy some shares in KEVLAR. | Open Subtitles | ذكرني أن أشتري بعض الأسهم في كيفلر |
And... it reminded me that my responsibility, first and foremost, is to my family. | Open Subtitles | ذلك ذكرني أن مسئوليتي أولاً وقبل كل شيء ، هي عائلتي |