"ذكي بما يكفي" - Traduction Arabe en Anglais

    • smart enough
        
    • clever enough to
        
    My firm would get the privilege of spending countless hours and precious resources defending a man who isn't even smart enough to know a good deal when it's presented to him? Open Subtitles شركتي ستحظى بإمتياز أن أن تمضي عدد غير محدود من الساعات و مصادر قيمة في الدفاع عن رجل ليس حتى ذكي بما يكفي
    Yeah,'cause I thought you were smart enough to wait to pull the lever until you got the word. Open Subtitles لأنني ظننتك ذكي بما يكفي لنتنظر على سحب الرافعة حتى أسمح لك لكن على ما يبدو كنت مخطيء
    Are you saying the ants are smart enough to know that they can cause this... Open Subtitles أتقول أن النمل ذكي بما يكفي ليعرفواأنبوسعهمالتسبببـ..
    I think you're smart enough to understand how things work around here. What you can do, what you can't do. Open Subtitles أظنك ذكي بما يكفي كي تُدرك كيف تصير الأمور هنا، ما يُمكنك وما لا يُمكنك فعله
    You think you're smart enough to pinpoint the 5% that wouldn't? Open Subtitles هل تعتقد أن ذكي بما يكفي لتعيين الـ5 % المتبقين؟
    Plus, he's smart enough not to submit to an X ray. Open Subtitles وأيضاً هو ذكي بما يكفي حتى لا يخضع لتصوير بالأشعة السينية.
    Well, I'm smart enough not to be the one cuffed to a couch, about to get cleaned the fuck out. This one's gonna require your signature. Open Subtitles أنا ذكي بما يكفي حتى لا أقيد وينظف قذارتي شخص أخر
    You're old enough, smart enough to do your own thing. Open Subtitles أنت كبير بما يكفي, ذكي بما يكفي لتهتم بشأنك الخاص
    He's smart enough not to use his name on an open line. And? Open Subtitles إنه ذكي بما يكفي لعدم استخدام اسمه في خطٍ عمومي
    I'm smart enough to know that people need me alive. Open Subtitles أنا ذكي بما يكفي لأعرف أنكم تريدوني حيًا
    It's refreshing, and tells me that you're not smart enough to have done this. Open Subtitles إنها مريحة، وتخبرني بإنّك لست ذكي بما يكفي لفعل هذا.
    smart enough not to get trapped by an unwanted pregnancy, right? Open Subtitles ذكي بما يكفي لكي تتهرب من حمل غير مرغوب فيه صحيح؟
    - Hmm. I think you're smart enough not to run, but I know if you can trust yourself. Open Subtitles أعتقد أنّك ذكي بما يكفي حتى لا تهرب، لكن لا أعرف إن كنت تثق بنفسك.
    Whatever's between you and her, I'm sure you're smart enough to put it aside for the job. Open Subtitles أياً كان ما يجري بينك وبينها، أنا متأكدة أنّك ذكي بما يكفي لتبقيه جانباً من أجل العملية.
    You're smart enough to know there isn't. Open Subtitles أنت ذكي بما يكفي لتعرف أنّه لا توجد واحدة.
    smart enough to understand the science of flight, yet small enough to fit down a chimney? Open Subtitles ذكي بما يكفي ليفهم علم الطيران وصغير ليدخل من مدخنة؟
    And I'm smart enough to know we are too poor for Chris to be that smart. Open Subtitles وأنا ذكي بما يكفي لمعرفة نحن فقراء جدا لكريس أن يكون ذلك الذكية.
    He didn't think anyone was smart enough to find the code, - until it was sent to me. Open Subtitles لأنّه لم يظن أنّ هناك أحد ذكي بما يكفي ليجد الرمز حتى أُرسل إليّ.
    I'm smart enough to know that I never had control over you. Open Subtitles أنا ذكي بما يكفي لأعرف أني لم أسيطر عليك أبداً
    At least he's smart enough to leave his gun at home. Open Subtitles على الأقل هو ذكي بما يكفي ليترك مسدسه بالمنزل
    DI Tyler, you don't seem like the rest of them, and you're clever enough to know that what you're saying can't be true. Open Subtitles دي تايلر ، كنت لا يبدو مثل بقية منهم ، وانت ذكي بما يكفي لتعرف ما الذي يمكن قوله انت لا يكون صحيحا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus