"ذلك الاسم" - Traduction Arabe en Anglais

    • that name
        
    • the name
        
    • name that
        
    • that a name
        
    • the relevant designating
        
    Accordingly, the ballot papers to be distributed do not contain that name. UN وعلى ذلك، فإن بطاقات الاقتراع التي ستوزع لا تتضمن ذلك الاسم.
    Accordingly, that name should be stricken from the ballot papers. UN وعليه فإنه ينبغي شطب ذلك الاسم من بطاقات الاقتراع.
    I'm sorry. I don't have any appointments with that name. Open Subtitles انا اسفة , ولكن لايوجد موعد مع ذلك الاسم
    The identities of the one passenger and the four crew members of the aircraft had been established and none bore that name. UN وجرى التثبت من هويات الراكب وأفراد طاقم الطائرة اﻷربعة، ولم يكن أحدهم يحمل ذلك الاسم.
    It is my deepest hope that no one, and certainly no one in the Marshall Islands, will have to bear that name. UN وإنني آمل من الأعماق ألاّ يضطر أحد، وبالتأكيد أي أحد من جزر مارشال، إلى حمل ذلك الاسم.
    Accordingly, that name will also be struck from the ballot paper. UN وعليه، سيشطب ذلك الاسم أيضا من بطاقات الاقتراع.
    Well, according to the personal notes of Major Benjamin Tallmadge... you do remember that name, don't you? Open Subtitles طبقا لملاحظات شخصية للرائد بنجامين تليماج انت تتذكر ذلك الاسم , اليس كذلك ؟
    I haven't used that name since the School of the Americas. Open Subtitles لم أستخدم ذلك الاسم منذ الدراسة في المدارس الامريكية
    Let's see if any other storage units have been rented using that name. Open Subtitles لنرَ لو كانت هُناك أيّ وحدات تخزين أخرى قد تمّ استئجارها باستخدام ذلك الاسم.
    I hoped never to hear that name again. Open Subtitles لقد كنتُ آمل ألّا أسمع ذلك الاسم مرّة أخرى.
    I'd prefer you not use that name in this world. Open Subtitles أفضّل ألّا تستعمل ذلك الاسم في هذا العالم
    Profile created with that name from the E.F.C. message board had that thumbnail picture. Open Subtitles الملف الذي تمّ إنشاؤه باستخدام ذلك الاسم كان يستخدم صورة مُصغرة للوحة الرسائل.
    Jess would be mad if I got a turtle and named it Jess, even though I had that name picked out before she moved in? Open Subtitles ان جيس سوف تغصب لو انني احضرت سلحفاة واسميتها جيس حتى لو انني اخذت ذلك الاسم من قبل ان تنتقل ؟
    Now get in there and liaise the truth out of Sue, or I'll make sure that name sticks so hard, it ends up on your gravestone. Open Subtitles ادخل هناك الآن واستخرج الحقيقة من سو أَو سأعمل على أن يلتصق ذلك الاسم بك الى الأبد حتى يصل إلى شاهدِ قبركَ.
    that name's for kids, and you're all grown up now. Open Subtitles ذلك الاسم للأطفال, وأنتِ أصبحتِ من الكبار الآن.
    - Freedom. Well, we'll get into that name later. Open Subtitles حسناً , سوف نعمل على ذلك الاسم لاحقاً
    I'm so glad you can remember that name, but you can't remember Luke. Open Subtitles انا مسروة انك تتذكر ذلك الاسم لكنك لا تتذكر اسم لوك
    I wanna be known all over the world as that name. Open Subtitles أنا اريده ان يكون معروفاً في جميع أنحاء العالم ذلك الاسم
    She had no wealth, no lands, no army, only a name and a handful of supporters, most of whom probably thought they could use that name to benefit themselves. Open Subtitles لم يكن لديها ثروة أو أراضي أو جيش مجرد اسم فحسب وحفنة من الأنصار معظمهم ظنوا أن بوسعهم استخدام ذلك الاسم لينتفعوا
    That's the name given to me by my leading teacher, the Honorable Elijah Muhammad. Open Subtitles ذلك الاسم أعطى لي من قبل معلمي البارز فخامته أليجه محمد ذلك اسمي الأصلي
    But what was that name that Shakes wanted to call it? Open Subtitles لكن ماذا كان ذلك الاسم الذى أراد شاكيس أن ندعوه به؟
    13. Directs the Committee, with the assistance of the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team and in coordination with the relevant designating States, to make accessible on the Committee website, at the same time that a name is added to the List, a narrative summary of reasons for listing for the corresponding entry; UN 13 - يوعز إلى اللجنة أن تتيح على موقعها على الإنترنت، عند إدراج اسم في القائمة، موجزا سرديا لأسباب إدراج ذلك الاسم بمساعدة فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات وبالتنسيق مع الدول التي تقترح إدراج أسماء في القائمة؛
    36. Directs the Committee, with the assistance of the Monitoring Team and in coordination with the relevant designating States, to make accessible on the Committee's website, at the same time a name is added to the Al-Qaida Sanctions List, a narrative summary of reasons for listing the corresponding entry; UN 36 - يشير على اللجنة بأن تتيح في موقعها على شبكة الإنترنت، وقت إدراج اسم على قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، موجزا يسرد أسباب إدراج ذلك الاسم على القائمة، وذلك بمساعدة فريق الرصد وبالتنسيق مع الدول المعنية التي تقترح إدراج أسماء على القائمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus