that blood never came in contact with the blood evidence that I was transporting. | Open Subtitles | ذلك الدمِّ مَا جاءَ في الإتصالِ بدليلِ الدمَّ بأنّني كُنْتُ أَنْقلُ. |
Say, maybe I could sell some of that blood, and give my daughter her cut. | Open Subtitles | الرأي، لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبِيعَ البعض مِنْ ذلك الدمِّ ويَعطي بنتَي قطعها. |
We got all that blood and fake guts from the slide show. Yeah, that's wicked. | Open Subtitles | ونحَصل على كُلّ ذلك الدمِّ على الأحشاء المزيفة مِنْ عرض الشرائح |
I won't sweat that. Let's just keep that blood going in. | Open Subtitles | لم أكن لأتضمر من ذلك دعنا فقط نَبقي ذلك الدمِّ ينتقل |
Who's gonna bring that blood and pain? ! | Open Subtitles | من الذي سَيَجْلبُ ذلك الدمِّ والألمِ؟ |
that blood is more important than will. | Open Subtitles | ذلك الدمِّ أكثر أهميَّةً مِنْكلمةسوف. |
That's why I'm going to collect your DNA and swab that blood off your hands, give you a fair shake this time. | Open Subtitles | لِهذا سَأَجْمعُ دي إن أي كَ ومسحة ذلك الدمِّ مِنْ أيديكَ، أعطِك a هزة عادلة هذا الوقتِ. |
that blood that was under Will Sutter's nails was a hit to somebody already in CODIS. | Open Subtitles | ذلك الدمِّ الذي كَانَ تحت سَيُسمّرُ سوتير كَانَ a ضَربَ إلى شخص ما في سي أو دي آي إس. |
You gotta keep that blood in your hand going, all right? | Open Subtitles | أنت gotta يَبقي ذلك الدمِّ في يَدِّكَ تَذْهبُ، حَسَناً؟ |
that blood was not contaminated. | Open Subtitles | ذلك الدمِّ كَانَ لَيسَ ملوثَ. |